Замок Эйвери
Шрифт:
Блейз успокоился и снова заснул, на этот раз на моём плече… Эх, Блейз, знал бы ты… И тут я проделываю следующее - снимаю блок, за который я упрятал всю приобретённую из книги информацию о магическом туберкулёзе - всё равно, Блейз всё прочитал… а взамен ставлю блок того же, третьего уровня сложности, на всё, что «узнал» у звезды… Я всё ещё не верю ей до конца, вот когда кто-нибудь из нас троих умрёт, и случится это сегодня же, сниму блок за ненадобностью, а пока пусть всё хранится там, в голове, но за прочнейшим блоком, так
– Пора вставать, возлюбленный мой, совсем вчера заездил декана Слизерина, а ведь и сам из этого славного Дома вышел, - ласково улыбаюсь я.
– Да, но теперь я - главный гриффиндорец!
– Расскажешь за завтраком, как ты стал им?
– К-конечно, Сев. А тебе не понравилась вчерашняя любовь?
– Какая из, Блейз?
– Ночная, об остальных я знаю - тебе было хорошо.
– Ну, мне и ночью было более, чем просто хорошо, это было настоящее пиршество плоти, если бы… я не улетел.
– Так о чём же поведала тебе звезда Сириус?
– Я уже говорил и повторю столько раз, сколько потребуется - ты узнаешь об этом либо сегодня, либо, в лучшем случае, завтра, - отчеканиваю я без запинки - вот, что значит блок!
И прошу - не касайся лишний раз этого вопроса, - предупреждаю я грозно.
– О-о, ладно тебе, Сев, подумаешь - говорящая звезда, - смеётся он беззаботно и делает кувырок вперёд на кровати, - что-то мне так хорошо сегодня! Не знаешь, это всё из-за любви?
– Конечно, да, а ты как думаешь - мы вчера истощили запас любовных гормонов на неделю вперёд, да, шучу я, шучу, было бы сейчас время, я ещё показал бы тебе, на какой рекорд способен, но предупреждаю заранее - мне десять половых актов за ночь - прямой путь в Посмертие.
– Ой, не шути так, Сев, очень тебя прошу - давай не будем сегодня о смерти, ведь жить - так здорово! Мне и самому-то достаточно трёх-четырёх, да и то, за сутки. Уж кому, как не мне, понимать, что значит быть связанным с толстопузым постельным беспредельщиком!
Бьющая ключом жизнерадостность Блейза, его убедительная просьба не говорить сегодня о смерти - а у меня так больно на сердце…
После принятия душа мы, свежие и почему-то, оба с румянцем во все щёки, одинаково кирпично-красным, только у Блейза на его оливковой коже он смотрится естественно, а на моей бледной - нет, спускаемся в Большой зал, где меня у дверей поджидает, вся собранная, как кошка перед прыжком, Минерва.
– Северус, надеюсь ты не отпустил нашего умничку одного в… те апартаменты?
– Нет, госпожа Директриса, профессор Забини изволили
– Ну, что же, дорогой Северус, похоже, Вам удалось не только самому выкарабкаться, но и подарить нашему умничке новые радостные эмоции. Рада за вас обоих!
– и шёпотом добавляет: - Но если Вы, Северус, думаете, что скоро смените увлечение Блейзом на какое-то… иное чувство, не злоупотребляйте его наивностью.
– Это серьёзно, Минерва, дорогая, - я целую ей изящное запястье, - это очень серьёзно для нас обоих, смею Вас заверить.
– Я полагаюсь на Вашу честность, Северус.
– О-о, да, - копирую я Блейза, - можете полностью на меня положиться в этом вопросе чести, а графы Снейп держат слово.
Минерва смеётся, когла я произношу первые слова, но в конце фразы она серьёзнеет и даже грустнеет.
– Так Вы граф, Северус? А мы в своё время… так обращались с Вами.
– А не будь я графом, Вы сожалели бы, госпожа Директриса?
– Да, Северус, поверьте, очень.
Глава 26.
… - Так вот, Минерва и говорит мне: «Гриффиндору нужен декан, и, как я убедилась на собственном опыте, мужчина. И хоть Вы и юны, профессор Забини, я предложила бы эту должность Вам»
– Что, так и сказала?!
– А я ей: «Но я же слизеринец, мэм». А Минерва: «У Вас уже двое немаленьких детей, им, конечно, далеко ещё до наших первокурсников, но я», - говорит госпожа Директриса, - «Я знаю, насколько Вы заботливый отец, а в наши дни надвигающегося террора», - да, так и сказала, о чём это она?
– О «швали» - понятии сейчас широко распространённом среди чистокровных магов, желающих вновь оградить себя от инвазии «пришельцев» - полукровок и магглорождённых, ты же сам знаешь.
– А-а, об этом, но это же бред, никто в замке Эйвери не обсуждает всерьёз появление нового Волдеморта.
– Ты и сам сказал: «всерьёз», значит, разговоры всё-таки ведутся… Так что же дальше сказала тебе Директриса?
– А, что-то там о надвигающемся терроре и о том, что только рассудительному слизеринцу, по её мнению, можно передать «под крылышко» гриффиндорских забияк.
– Надеюсь, ты не стал говорить ей о том, что ты был особенным слизеринцем - всегда в стороне, чуть поодаль от шумных компаний, подросток «себе на уме».
– Это из-за Эрни. Кто-то из наших узнал, вернее, увидел, как мы сидели в пустом классе с «барсуком» в обнимку и самозабвенно целовались. Мне не простили не того, что я встречаюсь с парнем, а того, что «опустился» до Дома Хаффлпаф, это же самое дно Хогвартса, как вбивали мне в голову сокурсники, пока я не встретил Эрни…
– Ты очень его любил?