Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ну же, Лила, нам надо уходить.

— Я не могу оторваться от земли, — тихо прошептала я.

Муж присел и схватил меня за руку, его глаза засветились и стали практически белыми.

Через минуту я уже бежала рядом с ним к заветной тропинке.

Мы поднимались всё выше и выше в гору.

— Я не чувствую магии, — призналась я, как только мы ушли с видимой части тропы и спрятались за выступом.

Таир оглянулся на меня и присел. Он достал амулет и приложил его к камню. Через минуту там появился проход.

— Возьми

меня за руку.

Я подчинилась и, закрыв глаза, нырнула в черноту прохода.

Пробуждение было болезненным и резким, я проснулась на глубоком вдохе. Было ощущение, будто я всё это время не дышала совсем. Лёгкие болезненно сжались, я поморщилась от боли. Таир сидел рядом и держал меня за руку, точно как во сне.

— Таир? — как только смогла говорить, прошептала его имя.

— Как ты себя чувствуешь? — ложась рядом со мной, спросил муж.

— Не понимаю. Это ведь был не просто сон…

— Не просто. Тебя хотели убить.

Я закрыла глаза и досчитала до пяти. Затем снова открыла и посмотрела в спокойное лицо супруга.

— И что мне делать? Я не знаю, кто мог это сделать.

Таир улыбнулся и, придвинувшись, поцеловал меня в нос.

— Завтра. Мы со всем разберёмся завтра.

Он встал и вышел из моей спальни. Сразу стало очень холодно и тоскливо. Поежилась и завернулась в толстое одеяло. Он вернулся через несколько минут и, откопав меня из под одеял, усадил.

— Надень.

Он протянул мне амулет.

Взяла красивую цепочку с кулоном и надела себе на шею.

— А теперь надо поспать. Завтра у нас будет очень тяжёлый день.

— Сколько сейчас времени? — я потеряла границу между реальностью и сном.

— Ещё очень рано.

28 глава

Утро для нас началось рано. Мы спустились в лабораторию моего мужа и встали возле арки. Таир запустил пространственный портал с помощью нескольких камней, что были вставлены в специальные отверстия. Вся арка загорелась тёмными магическими всполохами и пошла рябью.

Я сделала несколько шагов назад, но была удержана за руку моим супругом.

— Не стоит нервничать — это всего лишь переход.

Таир подмигнул мне и потянул в проход, где только что скрылись его друзья. Меня обдало холодом, казалось, что он за считанные минуты проник в самую мою суть. Я не открывала глаза до тех пор, пока не почувствовала, как ноги сделали несколько шагов по каменному полу.

Лучше бы я их и не открывала. Напротив нас стоялао с десяток вампиров. Все в белых или серебристых одеждах. Я сглотнула и повернулась к мужу. Чёерт с этим женихом. Не медовый месяц, а бедлам какой-то.

— Рады приветствовать вас на территории княжества полночной звезды, — поклонился один их тех, кто был одет в светлые одежды.

— Мы тоже очень рады, что вы приняли нас у себя, — спокойно ответил им Дарк.

Казалось, мужчины, пришедшие со мной, вообще не бояться вампиров. Таир был расслаблен и казался

довольным. После всего случившегося, странности в поведении супруга меня уже не волновали. Я смирилась с тем, что не знаю, чего ждать от него в следующий момент. Скорее, меня смущала ситуация в которой оказалась я. Новое поле деятельности. Неизвестность. Это самое больное место для меня. С братьями в горах не было неизвестности. Там была повседневная работа.

— Касар, хочу познакомить тебя с моей женой. Это — Лила. Она немного смущена, поскольку это её первый визит к вам. Обстоятельства для знакомства у нас не очень радостные, но надеюсь, вы войдете в её положение, — немного подтолкнув меня вперёед, представил Таир.

Я неожиданно вспомнила, что я боевая ведьма, которая вообще ничего не боится, и улыбнулась вампирам.

— Здрасте… — как-то криво поздоровалась я.

Вампиры сделали вид, что всё в порядке, и расступились перед нами. Касар, маякнул рукой, чтобы мы следовали за ним, и повёел нас по странным узким коридорам.

Я шла, смотря исключительно нав спины нашего вампира и оборотня, что тихо переговаривались с несколькими вампирами, впереди нас. Серый цвет был представлен в изобилии. Аскетизм тоже присутствовал, Не понимаю зачем делать такие узкие коридоры, в которых еле как помещаются три человека.

— Ты уже бывал тут в гостях? — тихо спросила я.

За всё время, что мы блуждали в коридорах, я так и не выпустила руки мужа.

— Верно. Я знаком с этими вампирами. Они являются одними из моих постоянных клиентов. Один из четырёех кланов, которые поддерживает отношения с людьми, и не воспринимает нас только как еду, — чуть наклоняясь ко мне, ответил муж.

— Значит, они отпустят Алекса?

— Скоро узнаем.

Мы вошли в узкий зал, возле дальней стены которого стоял невысокий каменный трон. Обстановка была скорее спартанской, чем пышной, после коридора меня это не удивило, гладкий камень и несколько стульев с высокими спинками по двум сторонам. Нам предложили присесть на те, что располагались ближе к трону и оставили ждать.

Вампир был слегка сонным, оборотень просто откинул голову на спинку стула и закрыл глаза. Мне на мгновение показалось, будто попала вновь в коридор на постоялом дворе. Мы опять ждём. Я повернулась к мужу и посмотрела на него. Таир спокойно перебирал пальцы на моей руке, которую держал в своих, положив их на колено.

— Проблемная у меня семейка.

— Не то слово. Главное, беспардонная, — по доброму посетовал муж.

Я слегка расслабилась и стала ждать. Через несколько минут в зал вошла девушка и быстрым шагом направилась к нам. Она встала напротив нашей четвёрки и, сложив руки на груди, вопросительно посмотрела.

— Что случилось? Меня оторвали от важных дел, — бросила она.

— И тебе доброго утра, Ахра, — без тени сочувствия поздоровался вампир и развалился на кресле.

Девушка зло цыкнула и посмотрела на нас.

Поделиться:
Популярные книги

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются