Замужество Кэролайн
Шрифт:
Ей открыл высокий приятный мужчина с пронзительным взглядом моряка, который мгновение, не узнавая, смотрел на нее, а потом они заговорили оба разом.
— Джим, я...
— Кэролайн, как здорово! Я тебя сразу не узнал. Заходи!
Он позвал Джейн и втащил Кэролайн в крохотную прихожую.
Джейн выбежала из кухни, и, когда увидела Кэролайн, ее радость не знала границ. Она подскочила и заключила Кэролайн в объятия:
— Милая! Почему ты не сообщила нам, что приезжаешь?
— Мне пришлось поспешно уехать, Джейн. Надеюсь, я
— В гостиницу? Только посмей! Мы так хотели тебя увидеть. Я недавно говорила Джиму, что если вскоре не получу от тебя подробного письма, то сама полечу в Рим, чтобы узнать, как ты там.
Джейн чуть отстранила Кэролайн от себя и взглянула ей в глаза, немедленно заметив наигранную широкую улыбку. По ее лицу пробежала тень беспокойства, и, незаметно кивнув мужу, чтобы он оставил их одних, Джейн бережно повела Кэролайн в маленькую гостиную и усадила в уютное кресло. Она пододвинула поближе стул и спросила:
— Ладно, милая, хочешь поговорим?
Кэролайн давно уже привыкла к прямолинейности Джейн, но столь внезапный вопрос обескуражил ее, И она с плачем опустилась на колени и, прижавшись к коленям Джейн, поведала ей всю горестную историю.
В последующие дни Джейн терпеливо пыталась спасти Кэролайн от депрессии, которая то и дело грозила завладеть ею. Знакомый смех близнецов разрывал ей сердце, тут же напоминая о Вито. Вид высокого мужчины, шагающего в отдалении, тут же пугал ее, и ей требовалось время, чтобы убедить себя, что это не Доменико, а всего лишь незнакомец. Боль в сердце не становилась слабее, но постепенно Кэролайн научилась ее скрывать даже от Джейн. Она притворялась веселой и беззаботной, играя с близнецами и болтая с их родителями, как и в дни до своего замужества.
Кэролайн провела у Джейн почти четыре недели и не хотела злоупотреблять ее гостеприимством. Она заикнулась, что ей пора найти работу и жилье. Джейн умоляла ее остаться, но Кэролайн была непреклонна и начала строить планы. Прежде всего ей необходимо сообщить мистеру Уилкинсу, что Доринда нашлась, и тут она вспомнила, что у него по-прежнему хранятся деньги от продажи ее дома и мебели.
На следующий день Кэролайн отправилась в маленький городок, где работал мистер Уилкинс. Ей очень хотелось повидать Элин с мужем, но она решила, что не сможет отвечать на их расспросы о Доменико. Она направилась прямиком к мистеру Уилкинсу. Он уставился на нее поверх своих нелепых очков, и первые его слова ужаснули ее:
— Вы видели вашего мужа, юная леди?
— Нет, — пробормотала Кэролайн. — Хотите сказать, он сейчас в Англии?
— Скорее всего, — неодобрительно ответил мистер Уилкинс. — Он был у меня больше трех недель назад и расспрашивал о вас. Я не смог ему помочь, потому что понятия не имел, где вы находитесь. Он оставил адрес гостиницы, где остановился, и попросил меня немедленно связаться с ним. Должен сказать, что решительнее человека я еще не видел. Он не оставит камня на камне, пока не найдет вас!
Кэролайн ахнула от ужаса и схватилась за спинку стула, чтобы не упасть. Голова у нее закружилась. Она думала, что больше не увидит Доменико, что их адвокаты сами все уладят.
— Вы не должны говорить ему, где я живу, мистер Уилкинс, — взмолилась Кэролайн. — Пожалуйста! Я больше не хочу его видеть. — Она побелела словно мел, и мистер Уилкинс поспешно усадил ее на стул, попросил секретаршу принести стакан воды.
Сделав несколько глотков, Кэролайн почувствовала себя лучше и вновь принялась умолять адвоката ничего не говорить Доменико.
— Но мне кажется, что вам необходимо встретиться, чтобы все выяснить, — смущенно откашлявшись, произнес он. — Даже если — а я в это не верю — уже нет никакого шанса на примирение, вы должны знать, что он готов вам предложить в случае расторжения брака, а ему следует знать о ваших планах на будущее.
— Я не приму от него ни гроша, — свирепо заявила Кэролайн. — И когда наш брак будет расторгнут, ему не придется нести за меня ответственность, так что не понимаю, зачем ему понадобились мои планы на будущее.
Она с вызовом уставилась на мистера Уилкинса, и он был так поражен, что остался сидеть с открытым ртом.
— Но как вы будете жить? У вас нет специальности. Вы вернулись к тому, с чего начали, — никакой работы и практически нет денег. — Мистер Уилкинс в отчаянии покачал головой.
Вернувшись к Джейн, Кэролайн дрожала от переполнявших ее чувств. По дороге домой она каждые несколько минут оглядывалась, чтобы проверить, не идет ли за ней Доменико, и вздрагивала при виде высокого широкоплечего мужчины, который обгонял ее. Она пыталась скрыть от Джейн новости, и ей это удалось, потому что у Джейн был очень озабоченный вид, и Кэролайн пришлось повторять дважды.
— Прости, милая, — наконец произнесла Джейн. — Что ты сказала?
— Я сказала, — терпеливо повторила Кэролайн, — что встречалась с мистером Уилкинсом, и похоже, у меня есть небольшая сумма в банке, так что я могу начать подыскивать себе жилье.
Эти слова вернули Джейн к реальности.
— Не сейчас, Кэролайн. Подожди еще немного.
— Но почему, Джейн? Я не могу ждать, ты и так терпела меня слишком долго. Я не могу больше навязываться.
— Еще чуть-чуть, Кэролайн. Прошу тебя!
Кэролайн не знала, что думать, но решила уступить. Еще несколько дней ничего не изменят, так что она пожала плечами и ответила:
— Ладно, Джейн, если настаиваешь. Надеюсь, Джим не решит, что у него появился постоянный жилец.
— Нет! — с сияющей улыбкой ответила Джейн, и Кэролайн подозрительно взглянула на нее, но на лице Джейн появилось бесстрастное выражение.
Вернувшись вечером домой, Джим заметил, что у его жены такое довольное выражение лица, как у кошки, съевшей сметану, но, хотя он то и дело поддразнивал ее, ему так и не удалось узнать, в чем дело.