Записки о французской революции 1848 года
Шрифт:
Один член, г. Дюссар {57} , заметил, что лучше бы объявить покровительство государства подобным заведениям, а основание их предоставить доброй воле самих работников, ну Луи Блан объявил уже совершенно диктаторски: «Si la question se pr'esentait ainsi, elle perdrait toute son importance. Nous voulons que ce soit l'Etat qui se mette `a la t^ete de l'institution» [81] . Он закрыл заседание, сказав, что берет на себя [проект] предоставление проекта закона Правительству.
57
Дюссар Ипполит (1798 —?) – французский экономист, участник февральской революции, буржуазный республиканец.
81
«Если вопрос поставить так, он утратит все свое значение, мы хотим, чтобы во главе заведения стояло государство» (франц.).
Этот проект, разумеется, до сих пор остался под сукном, потому что у государства в эту минуту нет ни гроша денег и ни малейшего кредита. [Другой] Но возвратимся ко второму заседанию работников, совершивших выборы поверенных своих. [В субботу] В пятницу 2 марта старая Палата пэров была наполнена 250 или 100 [работниками] ремесленниками. Кроме Луи Блана и Альберта, Видаль (автор «Distribution des richesses» [82] )
С первых слов президента проявился уже энтузиазм [был неописуемый] у всех этих истинно замечательных людей, который все более и более рос и окончился слезами и объятиями. Это уже была великая разница с предшествующим заседанием: тогда ремесленники подчинились обаянию речи, благородству чувства и несомненному желанию добра у своего президента, его неподозреваемой любви к трудящемуся классу. В это время, если бы он сказал: нам надо месяц [вашего] всего вашего заработка – они бы отдали его. Луи Блан опять начал антитезой блузы, сидящей на месте, где восседала раззолоченная аристократия, падшая от презрения к страданиям бедноты и простого труда. Распространяясь о всех бедствиях труда в анархическое время конкуренции, он сознался, что восстановить его в достойном величии – дело трудное. Если мы уменьшим час работы, основываясь на votre r'eclamation touchante, fond'ee sur des consid'eratious h'ero"iques [83] . Мы это сделали, потому что мы сказали себе: il faut que cela soit, cela sera; advienne que pourra! [84] (браво). Но в нашем обществе, где есть взаимодействие (solidarit'e) как в добре, так и во зле, подобные меры опасны, они могут, как острие оружия, вместо защиты обратиться на самого работника. [Посвятим] Надобно взять все вопросы в общности, действовать твердо, но справедливо, и разрешить их в братской [солидарности] ассоциации, спасающей всех и каждого без различия классов… «Vous le voyez, les questions que nous avons `a 'etudier veulent ^etre examin'ees dans leur ensemble, le quii est `a chercher apr`es demain» demain, dans une heure, c'est le moyen de r'ealiser l'association, de faire triompher le grand principe de la solidarit'e des int'er^ets. Cette solidarit'e il faut la faire passer dans le bien, car elle existe dans le mal. La soci'et'e est semblable au corps humain o`u une jambe malade interdit tout acc`es `a la jambe saine. Un lien invisible, mais r'eel et fatal voit l'oppresseur `a la mis`ere de l'opprim'e. Qui, le moment vient t^ot ou tard o`u cette solidarirt'e 'eclate en expiations terribles. Qu'est devenu le Toi de France, il y a quinze jours! Qui s'en inqui`ete! Il s'est enfui dans un 'etat mis'erable… Je m'arr^ete, sachant bien qu'il faut respecter le malheur… Plaider la cause des pauvres, c'est, on ne le r'ep'etera jamais trop, plaider la cause des riches, c'est d'efendre l'int'er^et universel! Aussi ne sommes-nous ici les hommes d'aucune fraction. Nous aimons la patrie, nous l'adorons, nous avons r'esolu de la servir dans l'union de tous ses enfants… Voil`a sous l'empire de quels sentiments a 'et'e constitu'ee la commission de gouvernement pour les travailleurs» [85] .
82
«Распределение богатств» (франц.).
83
«Основываясь на ваших трогательных требованиях, основываясь на героизме» (франц.).
84
«Нужно, чтобы это было, и это будет, как там бы оно ни обернулось» (франц.).
85
«Вы видите, вопросы, которые стоят перед нами, требуют, чтобы их рассмотрели в совокупности. То, что нужно искать послезавтра, через час – это средство осуществить ассоциацию, заставить восторжествовать принцип солидарности интересов, великий принцип. Эту солидарность надо заставить служить добру, так как она служит злу. Общество подобно человеческому телу, у которого больная нога не дает никакого хода здоровой ноге. Невидимые, но роковые узы связывают угнетателя с нищетой угнетенного. Да, наступит рано или поздно момент, когда эта зависимость разразится страшным взрывом: что стало с королем Франции две недели назад? Кто о нем думает? Он бежал в жалком состоянии. Я останавливаюсь, так как чувствую, что нужно щадить беду… Защищать дело бедных – никогда не мешает об этом помнить – это защищать всеобщий интерес. Т. о. мы здесь люди, не принадлежащие ни к одной фракции. Мы любим родину, мы ей поклоняемся, мы решили ей служить в едином усилии… Вот под влиянием каких чувств была основана комиссия для рабочих» (франц.).
Восторг, часто заглушающий красноречивые слова оратора, дошел до крайнего своего пароксизма, когда, сходя с трибуны, Луи Блан произнес: «Permettez-moi de vous quitter maintenant, mais au revoir, c'est-`a-dire au premier grand probl`eme `a r'esoudre, au premier acte patriotique `a accomplir. Ici le rendez-vous» [86] .
Все собрание поднялось и завыло. По удалении президента выбрали 10 человек по жребию, которые должны были заседать постоянно в частных собраниях комиссии, и старые huissiers [87] Палаты пэров, как и прежде, разносили урны по всем лавкам.
86
«Разрешите мне теперь покинуть вас, но до свидания, т. с. до первой крупной проблемы, которую надо будет решить, до первого патриотического акта, который надо будет совершить. Свидание здесь» (франц.).
87
Приставы (франц.).
Для сохранения вида справедливости созваны были поверенные от фабрикантов и патронов 17 марта. Им также было говорено о конкуренции, которая производит вместо богатства нищету, о необходимости соглашения и уступки, чему такой превосходный пример подают работники. Несколько голосов добродушно объявили, что они весьма готовы на ассоциацию, лишь бы комиссия выработала план ее. Видаль предложил им также отрядить 10 человек для постоянных заседаний, и так как они хотели это сделать по взаимному соглашению, то Видаль посоветовал им следовать примеру работников и выбрать по жребию, что и было, разумеется, исполнено.
После этих двух заседаний, особенно последнего, оказалось ясно, что оба лагеря воодушевлены истинным желанием примирения {58} и что над всеми ими лежит всеобщая европейская необходимость, разрушающая всю их добрую волю. Противоречие, видимо, разрешится только участием в ассоциации всех [наций] производящих наций, что и приведет опять к нашему положению, выше изъясненному, – законы работ устанавливаются [бессознательно] самими народами, вследствие их новых потребностей.
58
…воодушевлены истинным желанием примирения… – Ср. у К. Маркса: «Рабочие сделали февральскую революцию совместно с буржуазией; теперь
Пропускаем несколько малозначительных заседаний [и переходим ттрямо], как, например, заседание, в котором порешено запретить работать в тюрьмах, монастырях, делающих конкуренцию вне их, да еще заседание вскоре после 17 марта, когда все члены Правительства явились в Палату пэров благодарить работников за их сильную и миролюбивую манифестацию, бывшую в этот день. Последнее заседание носило какой-то семейный, патриархальный характер, сентиментальный, грустный и наивный: Луи Блан или Ламартин приготовили даже к этому дню фамильный сюрприз. Уже все ремесленники хотели расходиться, бюро опустело, когда… Но вот слова «Монитора»: «Les d'el'egu'es commencent `a sortir de la salle. Mais M. Louis Blanc, reparaissant tout-`a-coup, le visage rayonnant de joie, les arr^ete dans les escaliers par ces mots: „Mes amis! remontez! J'ai une grande nouvelle `a vous donner!" Tout le monde d''elanc'e aussit^ot dans la salle.
M. Louis Blanc: „Deux mots seulement. (Profond silence). La r'epublique que nous avons proclam'ee va triompher dans tous les points de l'Europe.
Je viens d'apprendre de mon honorable coll`egue M. Lamartine, ministre des affaires 'etrang`eres, qui vient d'en recevoir la nouvelle, que l'Autriche est en r'evolution. (Explosion d'applaudissements. – Cris de joie).
L'Autriche est si bien en r'evolution, que Metternich est en fuite". (Immense enthousiasme. Cris: Vive la r'epublique universelle)» [88] .
88
«Делегаты начинают выходить из залы. Но г-н Луи Блан, вновь появившись, вдруг с сияющим радостью лицом, останавливает их на лестнице следующими словами: „Друзья мои, поднимитесь! я должен сообщить зам большую новость". Все тут же бросаются в залу. Г-н Луи Блан: „Два слова только (глубокая тишина). Республика, которую мы провозгласили, будет торжествовать во всех точках Европы. Я только узнал от моего уважаемого коллеги, г. Ламартина, министра иностранных дел, получившего сейчас об этом сообщения, – в Австрии революция. (Взрыв аплодисментов). Революция охватила всю Австрию. Меттерних бежал" (Бурный энтузиазм. Возгласы: Да здравствует всемирная республика)» (франц.).
Перейдем прямо к необычайному частному заседанию комиссии {59} в присутствии созванных [известных экономистов] поверенных от работников и от патронов, бывшему 20 марта и наделавшему много шума в индустриальном, политическом и научном мире. В нем также заседали многие знаменитости социальной мысли: Видаль, Туссенель, Пеккер {60} и один из либеральных экономистов – Воловский {61} , призванный в него как наименее жестокий враг социализма, чем он [оказал] почел за нужное оказать себя в недавнем заседании общества «le libre 'echange» [89] .
59
…к необычайному частному заседанию комиссии… – Речь идет о двух типах заседаний Люксембургской комиссии: 1) частных, закрытых заседаниях, в которых принимали участие 20 делегатов, по 16 от рабочих и промышленников, избранных по жребию; 2) открытых заседаниях, куда, помимо делегатов, допускались представители прессы.
60
Пеккер Константен (1801–1887) – французский экономист, социалист-утопист.
61
Воловский Луи (1810–1876) – французский экономист, представитель вульгарной экономической школы; поляк по происхождению, сторонник польского освободительного движения.
89
«Свободного обмена» (франц.).
Заседание открылось проектом Луи Блана о составлении государственных мастерских. Он заметил, что фабриканты закрывают ныне свои фабрики, взывая: общество распадается, рабочие бегут из фабрик, требуя новых условий труда. Что делать? Государство завладевает упраздняющимися фабриками посредством известного выкупа и само открывает их для работников на праве ассоциаций и на следующих условиях. Касательно задельной платы: она может быть равной для всех и неравной. [Государство нынешнее] Правительство наклонно к абсолютно равной плате, но предоставляет это решить самим работникам. Возразят: при равной плате нет соревнования. Это значит не понимать или отчаиваться в достоинстве человека. Совесть разве не ревнует отличиться единственно из чести. Разве не может быть в мастерских, как в армии: le point d'honneur du travail [90] . Наконец, есть средства принуждения к честной и посильной работе: qu'on plante dans chaque atelier un poteau avec cette inscription: dans une association de fr`eres qui travaillent, tout paresseux est un voleur. [91]
90
Честь – награда труду (франц.).
91
В мастерской это осуществляется посредством установки надписей: ассоциация – братство трудящихся, поэтому праздность есть вор (франц.).
Это неслыханная теория задельной платы разразилась над Францией как гром и подавила все умы.
Далее Луи Блан переходит к подробностям устройства такого государственного, общинного atelier [92] . Распределение выручки, следующее после задельной платы: 1) одна четверть отлагается для заплаты старому владельцу, 2) одна четверть для вспомоществования старикам и детям и пр., 3) одна четверть для раздела между всеми участниками, 4) одна четверть для вспомоществования государственным мастерским, не имеющим работы. [Эту одну образцовую мастерскую можно распространить на каждую отдельную ветвь.] Можно приложить такие мастерские к одной ветви промышленности: для этого стоит только определить, во что обходится [чистый барыш] доход этой ветви, его произведения, назначить легкий барыш, и цены уже будут одинаковы, без конкуренции и соперничества мастерских. Можно, наконец, приложить их ко всей промышленности вообще, для этого стоит определить только ценность каждой, работать на этом основании и страждущим ветвям делать пособие (3 и 4 %) из отложенных сумм в других ветвях. Будет всеобщая ответственность, solidarit'e [93] всех, будет, таким образом, работа верная и неоспоримая для всех, и все это под одним начальником, назначенным от государства, который будет знать [все] требования на каждую индустрию, цены на каждую ветвь ее и направлять работы вследствие этих данных. Мир, братство вместе с богатством водворятся на земле.
92
Ателье (франц.).
93
Солидарность (франц.).