Запределье
Шрифт:
Я говорил эти слова, поражаясь своему красноречию, но теперь понимал, чего этим добивался игрок-паладин.
— Прекрасно, странник, это слова истинного воина веры, — довольно улыбнулся рыцарь.
— Но я чувствую, что нам не хватает знаний, — поспешил добавить я.
Фридрих кивнул:
— Тут ты прав, странник, — и он махнул рукой, — Мне самому следовало догадаться, что опыт нашего ордена поможет нанести правильный удар.
Сцилла удивленно прошептала:
— Не зря говорят, что ты уникум какой-то. Квест обновился.
Я
Дополнительная награда: опыт
Распрощавшись с Фридрихом, мы отошли и стали ждать, когда нас притянут на гору Фирн.
— Надо спешить, — сказала Сцилла, — Медленно качаемся. Некоторые кланы, говорят, уже семьдесят второй взяли. А мы все на семидесятом болтаемся.
Я скромно промолчал про свой 69 уровень. Через несколько секунд нас перебросило к остальному войску.
Ко мне сразу подошли Мираж с Винтиком, да и Кракен не заставил себя ждать.
— Лукарь, что там с Сафирой?
— После рейда… — прошептал я, кивнув на толпу игроков, — полетим искать лук для Деваны.
Глава 20. Зло на горе Фирн. Часть 1
Я навскидку посчитал рейд, а потом переспросил у Мираж:
— А сколько нас? Кажется, тут полторы сотни…
Кинжальщица кивнула:
— Да, где-то сто пятьдесят. Аргентум и Ангел тут не полностью, зато Гидра вся как есть, — она засмеялась, — Почти сорок человек.
Я только покачал головой. Впервые я участвую в таком большом походе, и это даже было немного волнительно.
Зато в такой толпе наш маршрут оказался не таким уж страшным. Пробафанные по самое горло всякими усилениями, мы, словно карательный отряд, продвигались к вершине горы, вычищая по пути все гнездовья и лежки зомбаков.
Выскакивающие из тумана тени маги и стрелки вообще стали на спор сбивать, кто быстрее среагирует. Но потом к уже знакомым нам Призрачным проклятьям добавились новые прыгуны, более опасные и резвые. Ими оказались существа, так напоминающие мне гулей из старой компьютерной игрушки.
Молниеносный упырь, 70 уровень
Впрочем, Винтик со мной заспорил:
— Тогда уж Горлум из Властелина, только клыкастый, когтистый, и мертвый настолько, что ребра видно!
— Вы в глаза долбитесь, по-моему, — в разговор вдруг влез Кракен, — Халву помните, игруха прикольная? Так вот там такие носились…
— Держи, апотамкин! — Винтик разлепил одного такого упыря в упор, когда тот пролетел над всем отрядом и упал прямо на нас.
Уродливый вурдалак затих под нашими ногами, и к нему сразу кинулись несколько магов, чтобы разобрать на лут. Я с интересом на них посмотрел, и один заметил мой взгляд. Он сказал с усмешкой:
— Алхимия, она такая! С него элитное зелье вампиризма сделать можно, ни один баф рядом не стоит.
Мы, как могли, коротали
Мы прошли через тот поселок, где встретили в прошлый раз Быков и призрака Авдала. Только не свернули тем путем, как тогда с призраком охотника, а прошли прямо по широкой тропе, которая потихоньку поднималась вдоль склона.
Впрочем, у горы Фирн был заготовлен свой, симметричный ответ. Насколько я понял, от величины отряда зависела и реакция местной зомби-фауны. Через некоторое время количество выпрыгивающих из тумана гулей-вурдалаков увеличилось, и Сцилле пришлось перегруппировывать отряды, когда пару магов чуть не утащили, а одного хилера все-таки завалили.
Более бронированные теперь составляли кольцо вокруг тряпочных классов. Все вроде бы стало хорошо, но сразу же добавилась новая напасть…
— И-и-и-и!!! — завизжала эльфийка-целитель из Аргентума, когда ее затянуло по колени в землю.
Из грунта показались когтистые руки, так нескромно ее лапающие за все места, которые прикрывало только бикини и легкая полупрозрачная мантия.
Несколько воинов сразу подскочили и стали рубить конечности озабоченных мертвяков. Потом мечами глубоко пропахали землю, нанося окончательный урон. Эльфийку вытянули, и она возмущенно стала исцелять себя.
Наше продвижение к вершине замедлилось. Мы с моей боевой тройкой шли позади отряда, замыкая его.
— Теперь ты представляешь, что тут было? — усмехнулся Кракен, — Когда ты нас вытягивал с Первого храма.
Прямо перед ним зомби чего-то напутал и вытащил из земли не руки, а свою голову, клацая слюнявыми челюстями. Рыцарь разбежался и стальным сапогом пнул башку так, что она улетела далеко вперед и заехала по шлему гному Торрето.
Тот только поправился, и вскинул голову, подозрительно глядя на небо. Мы все тихо засмеялись, а Кракен довершил начатое, воткнув меч в землю.
— Только тогда их все равно лезло больше, как мне кажется, — сказала Мираж, — Или это мне так страшно было?
Неожиданно отряд вышел к цели. Вокруг стелился плотный туман, мы шли по скалистому пустырю, на котором со всех сторон торчали острые каменные зубья, некоторые даже метра три высотой.
Прямо перед нами возвышалась огромная отвесная скала, на вершине которого показался Первый храм. Мы смотрели как раз на заднюю стену развалин.
— Э, вот же хрень, — возмутился Кракен, — Так мы с другой стороны зашли.
Он указал пальцем вверх, на обрыв.
— Вон там же в прошлый раз отбивались. Тут не так высоко лететь-то…
— Ага, только насадиться можно на каменную пику, — усмехнулся Винтик, — В тумане ты фиг увидишь, куда прыгать.
Когда мы подошли к скале, то увидели в ней зев пещеры. Вход был высоким, но узким, и светился недобрым зеленым светом.