Запретное влечение
Шрифт:
Заметив, как свежий ветерок играет листьями дерева, растущего перед окном, Кира кивнула:
– Сегодня идеальный день, чтобы запустить их.
Мэдди улыбнулась:
– К счастью, Майкл сейчас спит. Когда он бодрствует, ему нравится прятаться в самых невероятных местах и смотреть, сколько времени нам понадобится, чтобы найти его.
Кира рассмеялась. Именно этого она хотела и для себя: любящего мужа, очаровательных детей, одобрения, счастья и всего, что может предложить жизнь. Если бы Гевин нашел для нее всего несколько
– Так когда же вы и мистер Хауленд собираетесь пожениться?
Кира молча заморгала, не зная, что ответить. Она еще не думала о том, как отвечать людям на такие вопросы.
– Видите ли, мистер Хауленд сейчас в отъезде вместе – с моим братом. – Чтобы избежать нового развития скандала, она скрыла, что они поехали за лордом Венсом. – Вероятно, мы решим это, когда они вернутся.
– Но оглашение имен уже состоялось?
– Да, конечно. Я надеюсь, мы скоро сможем... прийти к какому-то соглашению.
– Конечно. Что ж, всего вам наилучшего.
– Спасибо.
Хозяйка дома улыбнулась.
– Вашему жениху очень повезло. На приеме у миссис Хауленд вы были самой красивой женщиной в зале. Наверняка головы поворачиваются в вашу сторону везде, где бы вы ни проходили.
Неожиданный комплимент ошеломил Киру.
– О нет! Это о вас можно сказать, что вы выглядели просто очаровательно.
– Я? – Леди Мэдлин рассмеялась, потом поддразнила: – Я теперь просто скучная замужняя женщина. А вот вам повезло. Я всегда мечтала иметь шелковистые черные волосы, такие, как у вас. И еще у вас идеальная кожа, без малейшего изъяна.
Кира никогда не задумывалась о том, что ее кожа или волосы как-то особенно красивы – просто они были не такими, как у всех, – лишнее доказательство ее персидской крови. И вот, оказывается, они нравятся леди Мэдлин. Эта мысль заставила ее улыбнуться: значит, она не так уж непривлекательна...
– Вы слишком добры ко мне, – прошептала она.
– Вовсе нет. Я вам даже скажу, что леди Литчфилд, привыкшая быть самой популярной дамой в любой гостиной, заметила в тот вечер, что она уже больше не единственная женщина, привлекающая внимание.
– Думаю, вы неверно истолковали это. Просто леди Литчфилд я не очень-то нравлюсь.
– Конечно, не нравитесь. Никакой женщине не понравится, что ее затмили.
Кире очень хотелось поверить леди Мэдлин, но возможно ли такое? Скорее, это была ревность леди Литчфилд, а не предубеждение. Да, наверняка так оно и есть.
С новообретенной уверенностью Кира решила поинтересоваться, какая причина разлучает ее с любимым.
– Я подозреваю, что приближающееся открытие железной дороги отнимает у вашего мужа много времени.
– В общем, да, но сейчас почти все уже позади.
– Вот как? Значит, кто-то другой принял на себя эти обязанности?
Мэдди покачала головой:
– Нет, на самом деле все готово. Пробные прогоны прошли успешно, все отели готовы к открытию, работники наняты. Поезда тоже готовы и стоят на своих местах. Открытие через несколько недель, и объявление об этом уже сделано. Сейчас мы просто ждем.
Кира нахмурилась.
– Значит, в настоящий момент никто ничего не должен делать?
– Нет. – Мэдди улыбнулась. – Мой муж в очередной раз доказал, что прекрасно организован и умеет окружить себя такими же блестящими людьми, как он сам.
– А что инвесторы? – Кира сглотнула, смутившись. – Они наверняка очень заняты.
Мэдди только махнула рукой.
– А они и того меньше. Брок организовал все так, что инвесторы могут просто сидеть и ждать своих прибылей.
Иными словами, никто не был как-то особо занят железной дорогой. Но тогда почему же Гевин словно исчез для нее? Где же он?
– Вы видели сегодня своего кузена Кропторна? – спросила Кира, надеясь, что ее голос не выдал слабость, которую она ощущала.
– Сегодня нет, но на этой неделе он практически переселился в контору Брока. Понятия не имею почему. – Мэдди пожала плечами. – Брок объяснил, что Гевин приходит просто чтобы убить время.
Кира закрыла глаза. Ну уж нет, герцог ходит в контору мистера Тейлора вовсе не за тем, чтобы убить время. Вероятнее всего, он делает это потому, что избегает встреч с ней. Шок и уныние вдруг охватили ее, и она попыталась сдержать эти чувства. Зачем ему эта отсрочка? Он должен понимать, что она хочет обсудить их женитьбу...
Если только он не избегает ее потому, что вовсе не собирается на ней жениться.
О Господь милосердный!
Кира вдруг почувствовала, как тошнота волной подступила к ее горлу; глаза жгли слезы. Как мог Гевин так страстно заниматься с ней любовью и говорить, что никогда ни в чем не был так уверен в своей жизни, как в своих чувствах к ней, а потом так жестоко бросить ее?
И все-таки, похоже, он сделал именно это.
– Так у его светлости нет сейчас дел по железной дороге с вашим мужем?
– Никаких, я полагаю. – Мэдди наклонилась вперед и отставила чашку с чаем в сторону. – Но вы что-то выглядите осунувшейся. Вам нехорошо?
Да, нехорошо, и, возможно, уже никогда не будет хорошо.
– Боюсь, что да. Наверное, мне пора идти. – Кира поднялась, но ноги плохо слушались ее.
Мэдди тоже встала.
– Я зайду к вам через день-два убедиться, что вы в порядке.
Рассеянно кивнув, Кира вышла, и когда кучер помог ей сесть в наемный экипаж, она рухнула на сиденье, едва за ней закрылась дверь. Застарелый запах сигар и немытых тел ударил ей в нос, и ее затошнило. Мысли в ее голове неслись быстрее вырвавшегося на свободу жеребца.