Запретные ночи с вампиром
Шрифт:
свои слова обратно.
Черт бы его побрал. Он точно знал, что делать с ней. Она хотела запомнить его чисто физическим
и безликим, но он потребовал, чтобы она смотрела на него. И каждый раз, когда она это делала, ее сердце переполнялось такими эмоциями. Она могла притвориться, что это была похоть, восхищение или нежность, но кого она обманывает?
Слезы текли по ее щекам. Все ее попытки держаться на безопасном расстоянии были
напрасными. Фил вернулся в ее жизнь и всего за несколько
В нем было что-то необычное. Конечно, он добавил к своему большому телу еще больше мышц, и
он стал красивее, чем когда-либо, но было что-то еще, что-то более глубокое и тонкое. Теперь он
излучал столько уверенности и силы. Обилие грубой энергии и мужской сексуальности буквально
рвалось наружу, и это взывало к ней. Он притягивал ее, и она была не в силах сопротивляться.
Она вытерла лицо. Итак, физическое влечено накалилось. И ее сердце быстро слабеет. Но у нее
по-прежнему есть упрямый ум и сила воли. Гроб ужасов, спрятанный в тайниках ее сознания, все
еще закрыт. За последние несколько дней было несколько утечек информации, но она положит
этому конец. Она просто не раскроет больше никакой информации. Ее прошлое будет под
запретом. Ее сердце будет под запретом. И чтобы обезопасить себя, сохранить свое сердце
нетронутым, ее тело будет под запретом.
Ни один мужчина не покорит ее. Даже Фил.
Он завоюет сердце Ванды, как бы она ни сопротивлялась. Фил знал, что она хочет его. Она так
быстро и сладко откликнулась на его ласки. Как бы она ни пыталась вести себя отчужденно, ему
было ясно, что это притворство. Она боялась влюбиться, боялась сделать себя уязвимой к еще
большей душевной боли. Но любовь - это не то, что можно отключить, как водопроводный кран.
Это происходит, хочет она признать это или нет.
Офис службы безопасности находился в другой части Романтек, так что по пути Фил зашел в
уборную, чтобы смыть с себя ее запах. Вампиры обладают превосходным обонянием, почти таким
же хорошим, как и оборотни, а он хотел сохранить свой роман с Вандой в тайне.
Он вошел в банкетный зал. Оркестр разошелся, наряду с Корки Курант и большинством гостей.
– Фил, - Мэгги подошла к нему, держа в руках свою вечернюю сумку и сумочку Ванды.
– Где Ванда?
Я думал, что она с тобой.
– Так оно и было. Я взял ее на сеанс управления гневом с отцом Эндрю, а потом мы ... поговорили.
Ей хотелось немного побыть одной и все обдумать.
– Поговорили?
– Мэгги с сомнением посмотрела на него, потом наклонилась вперед и
прошептала: - У тебя брюки расстегнуты.
Дерьмо. Фил повернулся к стене и быстро застегнул молнию.
Мэгги отвела взгляд, чтобы он сделал свое дело.
– С ней все в порядке?
– Да.
– Я знаю, что она ведет себя жестко, но она на самом деле очень хрупкая. Я буду страшно зла, если
ты причинишь ей боль.
– Я не сделаю ей больно. Я влюблен в нее.
Мэгги повернулась к нему лицом.
– Ты сказал ей это?
– Нет, я не думаю, что она сможет справиться с этим прямо сейчас.
Мэгги медленно кивнула.
– Возможно, ты прав, - она оглядела почти пустую комнату, затем подошла ближе к нему.
– Я
должна рассказать тебе кое-что. Сегодня, когда я разговаривала с Шанной, я случайно
проговорилась Ванде, что некоторые из моих родственников - оборотни.
Он быстро втянул воздух.
– Как она это восприняла?
– Она побледнела, как приведение, и я подумала, что это от шока, но потом она сказала, что она
уже знает о них. Я подумала, что ты должен знать.
Его прежний прилив оптимизма угас. Возможно, потребуется больше времени, чем он думал, чтобы завоевать сердце Ванды.
– Где же она?
– спросила Мэгги.
– В комнате рядом с часовней, в конце коридора, - он указал на двойные вращающиеся двери
позади сцены.
– Она сказала, что скоро приедет сюда, но ты, возможно, захочешь ее проведать.
– Я пойду, - Мэгги поспешила прочь.
Фил вошел в фойе, гадая, много ли Ванда знает об оборотнях.
Финеас вошел через парадную дверь и присоединился к нему.
– Я как раз заканчивал обход, когда позвонил Коннор, - сказал он хриплым голосом.
– Как ты себя чувствуешь?
– спросил Фил.
– Лучше. Роман дал мне немного Блисски со льдом, и это помогло с ожогом горла, - Финеас
положил руку на сердце.
– Но боль предательства - как могла моя милая ангельская Латоя быть
такой жестокой?
– Дай ей время, - Фил пошел с ним по коридору.
– Ей просто нужно узнать тебя получше.
Финес поморщился.
– Именно этого я и боюсь. А что, если она найдет мой рапорт? Мне повезет, если она не
попытается меня арестовать. Как может любовь быть такой жестокой?
– Я понимаю, что ты имеешь в виду. Девушка, которую я люблю, до смерти боится волков. Как я
могу сказать ей, кто я?
Финес вздохнул.
– Судьба может быть такой жестокой, - он бросил на Фила любопытный взгляд.
– В кого ты
влюблен?
– Это ... сложно.
Финес хихикнул.
– Ты влюблен в него?
– Она вампир. Я думаю, что она боится заводить со мной отношения, так как считает меня
человеком.
Финес усмехнулся.
– Тогда в чем проблема, братан? Разве вы, большие злые волки, не живете очень долго?