Заря Айваза. Путь к осознанности
Шрифт:
Боже правый, невероятно, что находится внутри человека?! Внутри благовоспитанного человека, который думает, что не может обидеть и мухи!..
— Хорошо, продолжай, — сказал Вилли.
— Какому-то человеку я накинул веревку на шею и потащил его по грязи. Я на лошади, ликую. Вилли, мне это нравится. Боже мой, каким же извергом я был?!
— Очень хорошо. Видишь ли ты какую-нибудь другую картинку?
— М-м-м-м… нет.
— Очень хорошо, отправляйся в начало события.
— Я там.
— Быстро пройди через событие от начала и до конца. Скажи мне, что ты видишь.
— Я вижу,
— Очень хорошо, — продолжил Вилли, — иди в начало события.
Я чувствовал себя лучше. От нарыва не осталось и следа. Я все еще чувствовал какое-то отвращение, и Вилли в плановом порядке разобрался и с ним.
— Я в начале.
— Хорошо. Быстро пройди через событие. Скажи мне, что ты видишь.
Картинки исчезли, а вместе с ними и страдания, мучения и отчаяние. Я попытался взглянуть, осталось ли что-нибудь еще, но увидел лишь пустоту. Я уловил какое-то небольшое волнение, а затем, на долю секунды, увидел образ тела на петле. Оно мерцало, то исчезало, то появлялось.
— Я вижу человека с петлей на шее. Образ практически стерт.
— Хорошо, иди к началу. Дай мне знать, когда окажешься там.
— Я там.
— Быстро пройди через событие от начала и до конца. Скажи мне, что ты видишь.
Я попытался разглядеть хоть что-нибудь на темном экране моего сознания. Там была лишь пустота, да трепещущее чувство радости, после которого появился еще и хохот в груди. Я избавился от колючек своего израненного прошлого.
— Больше ничего нет, Вилли, все вычищено.
— Очень хорошо, — сказал Вилли. Его губы вытянулись в улыбку, а на голубых глазах появились крошечные морщинки. — Стрелка плавает на э-метре. Событие вычищено.
Я почувствовал одновременно и облегчение, и замешательство. Как же столкновение с образами из прошлого могло избавить от страдания, боли и мучения? Насколько же продвинутым оказался этот процессинг по сравнению с месячными психоаналитическими философствованиями по поводу ненависти к отцу и сексуальному возжеланию своей матери. Вам все объясняют, однако страдание, тянущееся годами, так и остается с вами.
В сциоларгии процессор заставляет вас несколько раз пройти через заряженное эмоциями событие, и с каждым таким разом картинки начинают тускнеть, а заряд ослабевать до полного исчезновения. На его месте в сознании остаются лишь пустота и приятное спокойствие. Каждая такая порванная цепь подобных переживаний, наполненных страданием и болью, символизирует собой похоронную процессию этих самых болезненных переживаний. По окончании мне казалось, что я мог летать, свободно дышать или смеяться. Единственным отпечатком, напоминающим о моих страданиях, была рубашка, мокрая от слез. Теперь комната казалась мне более привлекательной и яркой, а темные кирпичные здания Лондона, что я наблюдал через окно, — тихими и величавыми.
— Возьмем перерыв, — сказал Вилли, выключая э-метр, — можешь отпустить электроды.
Я взглянул на круглые часы на стене. В это было трудно поверить, но сессия длилась два с половиной часа. От стиснутых в кулаках электродов у меня онемели пальцы.
— Вилли, это похоже на нереальный сон. Я знаю, что произошло, знаю, что я сделал, но я не страдаю от этого. Как такое возможно?
Вилли довольно улыбнулся.
— Это и происходит. Человечество будет бесконечно благодарно Лону Хибнеру за его Сциоларгию. Невероятный человек, невероятные процессы, невероятные переживания! Какой бы была у нас жизнь без него? Напиши отчет о сессии и передай его руководителю процесса. А сейчас давай пойдем на обед.
Весь предпоследний этаж в лондонской ОРГ отводился под Академию. Над входной дверью золотыми буквами было написано: «Через эту дверь проходят самые ценные люди на планете». Ровно в девять часов утра я прошел через эту дверь.
— Мне сказали связаться с вами, — обратился я к Дону Гласкину, руководителю Академии.
— А-а-а-а, да! — сказал он, крепко пожимая мне руку и улыбаясь, словно искренне был рад меня видеть. — Добро пожаловать в Академию. Я надеюсь, вы осознаете значимость этого момента, — после чего добавил: — В любом процессе вы сталкиваетесь с этапом, когда необходимо приобрести и теоретические знания.
— Я вполне доволен практической работой, теория мне не очень интересна.
— Одно не обходится без другого. Я просмотрел ваше дело. Вы постоянно и обоснованно расспрашиваете процессеров; вы много раз говорили о том, что вам нужно знать, что вы делаете, чтобы делать это наилучшим образом. Разве это не так?
Он был прав. Когда я не знал цели процесса, я начинал нервничать и вздорить. Я неохотно кивнул головой. Почесывая бороду, он довольно улыбнулся. Он проводил меня до стола, за которым уже сидел Альберто, постоянно ошивающийся вокруг ОРГ испанец, и показал мне на стул рядом, добавив при этом:
— Теперь это твое рабочее место. — Он вручил мне толстую пачку напечатанных материалов. — Выносить материалы за пределы Академии запрещено. Если что-то неясно, то спрашивай только меня!
В комнате нас было пятнадцать человек. Большинство из них я узнал еще во время прогулки по Академии. Они с головой окунулись в безмолвное чтение материалов. На мгновение Альберто поднял голову, посмотрел на меня и кивнул. В этом месте возбранялись любые разговоры, никакого обмена идеями, никаких философских обсуждений. Вступительный текст, который мне нужно было изучить, был озаглавлен следующим образом: «Как защить Сциоларгию — инструмент по очищению этой планеты». На первой же странице красными буквами было выделено примечание Лона Хибнера, которое встречалось мне в начале каждой книги: «Если во время чтения вам попадется не совсем понятное для вас слово, то отложите книгу и проясните значение этого слова с помощью словаря».
Благодаря словарю я смог с легкостью прояснить значение нескольких слов, однако начал испытывать трудности, когда дошел до выражения «овчина». В средние века учащиеся высших учебных заведений пользовались этим термином. Передо мной на столе лежало несколько толстых словарей, но ни в одном из них я не смог найти значения этого выражения. Я поднял руку, и в мою сторону, бесшумно проходя между столов, направился Дон Гласкин.
— Я не могу найти значения выражения «овчина».
— На это есть словари.