Заряженные кости
Шрифт:
— Почему?
— В старые добрые времена владельцы казино вгоняли таким пулю в башку и закапывали трупы в пустыне.
Валентайн покосился на него.
— И ты такое проделывал?
— Да кому какое дело?
— Мне хотелось бы знать, на кого я работаю.
— Нет. Я им только ноги ломал.
— Очень мило с твоей стороны.
— А у меня выбора не оставалось. В те времена камер видеонаблюдения не было. Другой раз сфотографируешь кого-нибудь с галереи, но это сложно. А так обычно твое слово против их слова в суде. Присяжных
— Поэтому ты ломал им ноги, чтобы не совались к тебе.
— Одну ногу.
— Почему же только одну?
— Не хотел превращать их в калек. Человек с тростью может передвигаться, найти работу, вести нормальную жизнь. У меня есть принципы, понимаешь?
Валентайн отвернулся к мониторам. Уайли стоял в цоколе точно перед камерой. Когда все новые работники соберутся, он заложит карандаш за ухо. Таков был сигнал для Ника спускаться, чтобы Уайли не пришлось его вызывать и тем самым возбуждать подозрения.
— Сколько там охраны? — уточнил Валентайн.
— Двадцать моих лучших ребят.
— Забыл, как в прошлый раз Фонтэйн бросил в дело мастеров боевых искусств?
Ник позвонил вниз и удвоил охрану снаружи переговорной.
— Если начнут выделываться, не хочешь взять одного на себя? — спросил он, повесив трубку.
Валентайн посмотрел на него так, словно заподозрил, что у него неладно с головой.
— Я?
— Ну да. Разве ты не чемпион дзюдо? В кино говорили, что чемпион.
— Был лет сто назад.
— Да ладно, ты же не боишься этих сосунков?
Ник пытался делать хорошую мину при плохой игре, и Валентайн хотел ответить что-нибудь. Он чуть было не сказал Нику правду. А именно: если живешь достаточно долго, все хорошее в жизни заканчивается. Валентайн увидел на мониторе, как Уайли сунул карандаш за ухо. Ник это тоже заметил и выбежал из зала.
Через пять минут Ник в сопровождении сорока охранников влетел в переговорную цокольного этажа и объявил, что все новые работники задержаны по подозрению в мошенничестве против казино.
Последним вошел Валентайн. Он заметил, что несколько женщин начали хныкать. Прочие повалились на пол, закрыв голову руками, — явный признак того, что процедура ареста знакома им не понаслышке. Небольшая группка мужчин решила прорваться силой.
Двадцать охранников окружили их и бросились в схватку. Они молотили резиновыми дубинками и кулаками, забыв о вежливости. Ник тут же присоединился к рукопашной и начал размахивать руками. Драться он толком не умел, но каждый десятый его удар неожиданно попадал кому-то в челюсть и отбрасывал кого-то на пол. Поймав взгляд Валентайна, Ник крикнул:
— Как тебе такое развлечение?
Выглядело это в самом деле недурно, но Валентайн был не в настроении. Джерри не шел у него из головы. Его нужно было найти до того, как ФБР увидит связь между ним и спортивной сумкой. Валентайн хотел помочь сыну выбрать наилучшую
Тони заметил знакомого на вид мужчину, ползущего по полу. Это был Алберт Мосс из финансового отдела, который подделывал бухгалтерские отчеты. Валентайн встал в дверях, чтобы Мосс не сбежал. Тот встал с пола.
— Проваливай, — огрызнулся он.
— И не подумаю.
Мосс попытался снести ему голову кулаком. Валентайн уклонился от удара, схватил Мосса за руку, одним отработанным движением перебросил его через плечо и ахнул о бетонный пол.
Мосс окаменел, лежа на спине. Валентайн опустился ему на грудь. Мосс распахнул глаза. Он выглядел старше, чем на фотографии. Тонкие багровые губы и короткие кудрявые волосы, которые смотрелись бы уместнее на другой части его тела.
— Дышать не могу, — прошипел Мосс.
— Отпущу, если расскажешь мне кое-что.
— Что…
— Мы разгадали все ваши аферы, кроме той, что вы придумали для игровых автоматов. Я хочу знать, как вы выкачивали из них деньги.
Мосс прищурился.
— Вы… Валентайн.
— Нет, я долбаный клоун Бозо.
— Фрэнк меня во все не посвящал, — прошептал Мосс.
— А ты мозгами пошевели.
— Фрэнк говорил, что его натолкнула на мысль афера с автоматами в «Звездной пыли».
Афера с автоматами в казино «Звездная пыль» случилась в 1980 году и уже успела стать легендой. Четырнадцать миллионов четвертаками исчезли из казино. И никто не понял, каким образом. Валентайн подумал, что Мосс знает больше, чем говорит.
— Врешь.
— Клянусь, я ничего не знаю.
— Где прячется Фонтэйн?
— Я скажу, — пообещал Мосс. — Только дайте встать.
Его лицо начало синеть. Валентайн поднялся с его груди. Остальные работники стояли вдоль стены и слушали, на что имеют право. Совсем скоро они будут соглашаться на любые сделки и сдавать друг друга.
Он наблюдал за тем, как Мосс встает. На полу, там, где была его голова, осталась лужа крови размером с добрую оладью. Валентайн вздрогнул. Он никогда не бил людей, чтобы причинить им боль, и теперь задавался вопросом, не раскроил ли Моссу череп.
— Хотите знать, где Фонтэйн? — ожил Мосс.
Валентайн поднял на него глаза. Мосс сжимал в руке маленький нож. Наверное, из носка достал, предположил Валентайн.
— Фрэнк сейчас с вашей подружкой, — бросил Мосс и распорол ему щеку.
28
На стоянке «Красного курятника» Джерри смотрел на закат и раздумывал, что делать дальше.
Солнце стекло за горы кровавым пятном. Отец приохотил его любоваться закатом, когда есть возможность. Раньше папашу подобные вещи не трогали. Но став вдовцом, он изменился. Начал наслаждаться тем, чего раньше и не замечал.