Затерянные во времени
Шрифт:
– Прости, учёный человек. Я безумна. Такой меня сделали долгие поиски. Скажи – как мне его отыскать?
Адепт решился ответить не сразу. Он назначил испытание верой, и только когда Инэрис прошла его, вручил ей амулет в виде креста, заключённого в круг.
– У него будет кельтский крест. Так вы узнаете друг друга.
Инэрис поблагодарила и ушла, направившись теперь ровно туда, откуда пришла – в Британию. В тот год она высекла на дощечке, которую носила у сердца, четыреста восьмидесятую зарубку – столько лет прошло с тех пор, как Дерек покинул её.
Тоска
Цель померкла, потому что бесконечные дороги, сетью оплетавшие её жизнь, сливались в одну, но никогда не вели к концу. Она сама уже не верила в то, что отыщет кого-то из бессмертных, и просто шла из упрямства вперёд, так и не решаясь поверить до конца, что к этой Земле она прикована навсегда.
Инэрис вспоминала, сколько веков потребовалось когда-то её предкам, чтобы выйти в космос – и с ужасом думала о том, что на это могут уйти тысячи лет.
Мир вокруг двигался собственным запутанным путём, то приближаясь к расцвету, то снова погружаясь в пучину тьмы. Так же, как и Инэрис, он не приближался к цели ни на миг.
***
Британия встретила её туманом и прохладой
Прохладу Инэрис любила. Здесь она чувствовала себя куда уютнее, чем в солнечной Италии или жаркой Греции. Когда ещё Дерек был рядом, Инэрис обнаружила, что кожа её чувствительна к солнцу, и путешествия на юг всегда давались ей нелегко.
Как обычно, Инэрис опросила монахов и осмотрела кабаки. Все вокруг слышали о бессмертном алхимике, но никто не знал ни имени его, ни лица.
Инэрис сдалась.
Она поняла, что сдаётся, сидя на берегу у причала и бросая камешки в грязный от близости людей океан.
Не было никого, кто мог бы указать ей дорогу к звёздам, а те, кто мог, умерли давным-давно. И это означало, что пришло время привыкать к жизни на Земле и подстраивать её под себя.
Инэрис задумалась – кем она могла бы быть в этом мире, где главной ценностью была сила? Вариантов было множество. Бард из неё вышел не очень хороший, да и не нравилось ей смотреть и воспевать то, от чего хотелось воротить нос. Услаждать капризных корольков и их избалованных дочек определённо было не для неё, тем более в годы, когда древние героические саги были забыты, и всё более слушатели предпочитали песни, рассказывающие о веселье и любви на сеновале.
Зато Инэрис могла бы стать хорошим убийцей, шпионом или даже фавориткой короля. Последнее заставило её саму хохотнуть и с особенной злостью швырнуть камешек в воду.
Она проанализировала все три варианта, которые находились друг от друга не так уж далеко. Потом поднялась, отряхнула штаны и потёртый плащ и двинулась к ближайшей таверне. Оглядела зал и внимательно выслушала стражников, объявляющих приметы и награду за разыскиваемого разбойника.
***
На поиски Рыжего Колби, хозяйничавшего на дорогах, ушло три дня – смехотворно мало по сравнению с тем, сколько времени Инэрис потратила на поиски несуществующего алхимика.
Однако,
– Специальное поручение короля! Именем короля! – заявила она, минуя стражников и даже не опуская на них взгляд.
Рыжий Колби за спиной тихонько ругался.
Местный король Вортигерн был мало похож на Готфрида, и это Инэрис обрадовало в первые же минуты, едва она оказалась в тронном зале. Вортигерн был полон, седовлас, и хотя взгляд его был суров, в целом производил впечатление расслабленного спокойствия. Выражением лица король отдаленно напомнил Инэрис Аврору, и она улыбнулась.
Швырнула свою добычу к ногам короля.
– Ваше повеление выполнено, мой лорд.
Вортигерн с недоумением посмотрел на неё.
– На всех столбах говорится, что повелением короля Рыжий Джек должен быть доставлен в тюрьму живым или мёртвым.
– В тюрьму, а не ко мне во дворец, - произнёс Вортигерн, но потому, что её ещё не вышвырнули, Инэрис поняла, что начало положено.
– Видите ли, та награда, которая указана на листовках, мне не по нраву. Ваши глупые стражники предлагают за этого отпетого ублюдка деньги.
Вортигерн хмыкнул.
– Чего же хочешь ты?
Инэрис поклонилась ещё раз и улыбнулась.
– Служить вам.
***
Инэрис много лет уже не называлась настоящим именем – оно было слишком приметно, а значит, ставило под удар и её, и тех, с кем она заводила разговор. В Китае он назывался Ионзен, в Исландии – Йеной. Здесь, в Британии, она назвалась ирландским именем Иарлэйна.
Король назначил ей три испытания верности – таких испытаний Инэрис прошла в своей жизни несчётное количество. Иногда ей казалось, что вся её жизнь – череда испытаний, и весь смысл этой жизни – доказать кому-то, что она достойна чего-нибудь. Испытания она проходила, вот только награда всё время ускользала, но Инэрис пыталась опять и опять.
Справилась она и в этот раз, и король готов был уже принять её в круг своих приближённых, когда выступил вперёд рыжеволосый молодой мужчина и произнёс:
– Я не верю ей.
Инэрис с недоумением воззрилась на говорившего. Мужчина ей не нравился.
– Я не знаю, кто она такая и откуда пришла.
– А я не знаю, кто ты такой и откуда пришёл, - ответила Инэрис мгновенно, поймав его взгляд и пытаясь заставить мужчину отступиться, как это было обычно с теми, кто смотрел Инэрис в глаза. Именно поэтому она не заметила секунды, когда Вортигерн усмехнулся.
– Моё имя Меолан Нолан, - теперь уже Инэрис усмехнулась, заметив, как её собеседник стиснул кулаки, явно оскорблённый словами неизвестной авантюристки. – Я советник короля Вортигерна уже много лет.
– Видимо, советовать вы начали ещё в пелёнках, - произнесла Инэрис задумчиво.
Меолан Нолан открыл рот, чтобы возразить, но так ничего и не сказал. Инэрис видела, как надуваются желваки на его скулах.
– Я не нравлюсь вам, но я нравлюсь вашему королю, Нолан. Так что вам придётся смириться. Я остаюсь здесь.