Затерянный город
Шрифт:
Несколько дней назад они вместе прибыли во Францию, но Завала остался в Париже, а Остин прибыл в Альпы для работы на судне «Маммичаг». Завала был хорошим знатоком в области проектирования и строительства подводных судов и в этом качестве был приглашен Французским институтом морских исследований для испытания новых подводных аппаратов.
Остин позвонил Завале по мобильному сразу же, как только узнал о несчастном случае в тоннеле.
– Извини, что потревожил тебя в Париже, – сказал тогда Остин.
– Ты портишь мне не только пребывание в Париже, но и нечто большее. Я тут познакомился
– Как его зовут?
– Ее зовут Дениз. После экскурсии по Парижу мы решили отправиться в горы, где у этой юной леди есть свое шале. Сейчас я в Шамони.
Остин нисколько не удивился, услышав это. Выразительные глаза Завалы, его густые темные, всегда зачесанные назад волосы, изящная осанка – все это делало Джо похожим на известного киноактера Рикардо Монтальбана. Весьма редкое сочетание приятной наружности, хороших манер и незаурядного ума делало Джо неотразимым в глазах многочисленных поклонниц не только в окрестностях Вашингтона, но и во всех других местах, где ему приходилось бывать. Иногда, правда, это отвлекало его от важных дел, в особенности во время выполнения очередного важного задания, но сейчас все было прекрасно. Городок Шамони отделяли от этого озера всего несколько горных вершин.
– Тем лучше, – сказал Остин по телефону. – Мне нужна помощь.
Завала уже и сам догадался по голосу друга, что ситуация очень серьезная.
– Немедленно вылетаю. – И он повесил трубку.
И вот сейчас, встретившись на склоне горы, нависающей над озером, друзья радостно пожали друг другу руки. Остин еще раз извинился перед ним за то, что так бесцеремонно нарушил его амурные планы. По губам Завалы скользнула легкая усмешка.
– Нет проблем, дружище. Дениз – политик, публичный человек, она прекрасно поняла, когда я сказал, что должен оставить ее по долгу службы. – Он посмотрел на вертолет. – Более того, она подключила все свои связи и организовала мне это замечательное транспортное средство.
– Я должен твоей леди бутылку хорошего шампанского и букет цветов.
– Всегда знал, что в душе ты истинный романтик, – ответил Завала и огляделся. – Прекрасное место, хотя немного прохладно. Итак, что случилось?
Остин решительно направился к вертолету.
– Расскажу по дороге.
Некоторое время спустя они уже были в воздухе. Когда вертолет был над ледником, Остин кратко пересказал историю с затоплением тоннеля.
– Черт знает что! – в сердцах воскликнул Завала, выслушав друга до конца. – Мне жаль твою подругу. Скай, кажется, принадлежит к тем людям, с которыми мне хотелось бы познакомиться.
– Надеюсь, у тебя будет такая возможность, – обнадежил его Остин, хотя и понимал, что с каждой минутой такая перспектива становится все более призрачной.
Они летели к тому самому плато, на которое указал Лессар с крыши электростанции. Через некоторое время Завала посадил вертолет на небольшом пятачке, выбрав более или менее ровное пространство среди нагромождений камней. Они взяли в вертолете электрический фонарь и стали медленно взбираться вверх по склону. Влажная прохлада, исходящая от ледникового щита, проникала через их легкие куртки. Вход в тоннель был обрамлен бетонной рамой,
– Вовсе не похоже на тоннель любви, верно? – сказал Завала, пристально вглядываясь в темноту.
– Именно так я всегда представлял себе мифическую реку Стикс. [10] – Какое-то время Остин смотрел на темную журчащую воду, а потом вдруг оживился от неожиданного всплеска энергии. – Давай вернемся на электростанцию.
Друэ и его компаньоны вышли из здания электростанции как раз в тот момент, когда вертолет Завалы приземлился на посадочной площадке.
10
Стикс – подземная река в древнегреческой мифологии, разделяющая живых и мертвых.
– Должен извиниться перед вами за свое грубое поведение, – с нарочитой вежливостью произнес Друэ, при близившись к Остину. – Я просто не знал всех подробностей этой ужасной драмы. Месье Остин, мне удалось переговорить со своим начальством и с представителями американского посольства, которые рассказали мне о вас и вашем агентстве НАПИ. Я понятия не имел, что в этом злосчастном тоннеле под ледником оказались французские граждане.
– Неужели гражданство имеет какое-то значение?
– Нет, разумеется, это была непростительная глупость с моей стороны. Думаю, вам приятно будет узнать, что я уже вызвал сюда команду спасателей. Они уже в пути.
– Наконец-то. Когда прибудут?
Друэ задумался, понимая, что ответ будет разочаровывающий.
– Через три или четыре часа.
– Вы же должны понимать, это может быть слишком поздно.
Друэ растерянно пожал плечами. По всему было видно, что чиновник чувствует себя крайне неловко.
– Ну что ж, по крайней мере мы сможем отыскать их тела. Это все, что я могу сейчас сделать.
– А мне нужно гораздо большее, месье Друэ. Мы все же попытаемся спасти этих людей, чего бы это ни стоило, но для этого необходима ваша помощь.
– Несерьезный разговор! Эти несчастные оказались в западне под ледяным пластом толщиной восемьсот футов. – Француз изучающе посмотрел на упрямые черты лица Остина и выгнул бровь дутой. – Ладно, я готов разбиться в лепешку, чтобы помочь вам в этом деле, только скажите мне, что нужно сделать.
Остин был приятно удивлен, увидев, что под пухлой комплекцией Друэ с трудом обнаружился стальной характер.
– Благодарю за поддержку. Прежде всего я хотел бы заполучить ваш вертолет вместе с пилотом.
– Да, конечно, хотя я вижу, что у вашего друга есть свой вертолет.
– Мне нужна более мощная и крупная машина.
– Не понимаю; эти несчастные находятся глубоко под землей, а не в воздухе.
– И тем не менее, – твердо заявил Остин и посмотрел на Друэ так, словно теряет драгоценное время.
Тот энергично закивал:
– Ладно, ладно, можете рассчитывать на мою помощь.