Завещание
Шрифт:
— Геран, отнеси вещи в мой кабинет и на сегодня можешь быть свободен. Завтра все разберешь. Сейчас иди к семье и отдохни хорошенько.
— Да, милорд. — поклонился Геран и, подхватив поудобнее саквояж и несессер, направился на второй этаж — в личные покои герцога.
Тамиль вздохнул, взъерошил пятерней волосы и, отогнав мысль, что он все-таки что-то упускает, решительно направился вслед за слугой.
С появлением хозяина дом ожил, забегали горничные, торжественно приветствовал герцога дворецкий и повар прислал помощника, уточнить в каком часу Его Светлось желает отобедать, нет ли у него распоряжений касательно блюд и не надо ли подать
— Пожалуй, не откажусь от легкого перекуса — что-нибудь вроде цыпленка, немного сыра и фруктов. И вина — того розового, которое нам прислал граф дю Соззен из Вертской долины.
— Слушаюсь! — коротко поклонился дворецкий и исчез вместе с помощником повара.
Горничные торопливо перестелили кровать свежим бельем, наполнили ванну водой и подогрели ее. положили на столик большие полотенца и простыню и замерли, ожидая дальнейших указаний.
— Можете быть свободны, я позвоню, если мне что-нибудь понадобится, — сказал герцог и добавил. — Да, передайте господину Бове, что я ожидаю гостя, поэтому пусть учитывает это при приготовлении и обеда и закусок.
Дождавшись, когда девушки вышли, Тамиль открыл шкатулку с вестниками, выбрал один и мысленно вызвав в голове образ Анри — отправил послание — «Я вернулся, приходи так быстро, как сможешь»
«Наконец-то помоюсь.» — Тамиль направился в купальню, быстро разделся и со стоном наслаждения погрузился в горячую воду. сдобренную мыльным раствором с ароматом можжевельника и чуть-чуть кофе — его любимыми ароматами.
Герцог не был большим любителем долго нежиться в ванне, да и Анри вот-вот прибудет, поэтому он тщательно, но достаточно быстро вымылся, завернулся в простыню и, на ходу вытирая волосы полотенцем, прошел в кабинет. Привычку Его Светлости после купания разгуливать по покоям в одной простыне или вообще без нее знали все в доме, как и то, что милорд терпеть не может, если его беспокоят по пустякам, поэтому он не опасался, что его могут застать в таком виде. Терзаемый навязчивой мыслью, что он что-то упустил, герцог наконец вспомнил, что, читая дополнение к завещанию, прочел только само условие и, взбешенный условием и рамками, в которые его поставил дядя, не стал дочитывать, что же там еще и просто швырнул бумагу в несессер. За хлопотами по поиску подходящей невесты, неприятным присутствием посторонних в замке, свадьбой. герцог совсем забыл про недочитанное и вот теперь решил довершить начатое.
Он достал злополучный свиток и только развернул его, как раздался осторожный стук в дверь.
— Да?
— Ваша Светлость, прибыл мессир дю Гранье, — раздался из-за двери голос дворецкого.
–
— Проводите в малую гостиную, подайте закуски, вино, отвар и все, что мессир пожелает. Передайте, что я спущусь буквально через несколько минут, — ответил Тамиль и, с сожалением взглянув на свиток в своей руке, кинул его назад в несессер. Через 10 минут герцог уже входил в гостиную.
Молодой черноволосый мужчина в темной одежде, практически без украшений и совсем без модной при дворе позолоты на камзоле, проворно вскочил с диванчика и с распростертыми объятиями кинулся навстречу герцогу. Мужчины обнялись и весело и крепко похлопывая друг друга по плечам и улыбаясь во все зубы направились к окну.
— Анри! Как мне тебя не хватало все это время! Как ты? Что нового?
— Подожди, подожди — это я должен у тебя выспрашивать — как все прошло, что за сюрприз приготовил тебе дядя.
— О, ты не поверишь…
Тут разговор прервался — слуги внесли блюда и пока они не расставили все и не вышли, друзья — а по искренности встречи было понятно, что Тамиля и Анри связывает крепкая и настоящая дружба — просто смотрели с улыбками друг на друга.
— Ты голоден? — спросил Тамиль, как только за последним слугой закрылась дверь. — Если да, я прикажу принести что-нибудь горячее.
— Нет, мне вполне достаточно того, чем этот столик уже заставлен, — ответил Анри. — Ты не отвлекайся, рассказывай! Я больше месяца сходил с ума, не имея от тебя ни одной весточки.
— Ты же знаешь, замок зачарован и никакая магия на его территории и территории принадлежащих роду земель до выполнения всех условий завещания не работала. Как бы я тебе послал вестника?
— Да хоть голубем!
— Извини, не догадался захватить с собой птиц.
— Пустое. Ты уже здесь и все позади. Рассказывай!
— Даже не знаю, с чего начать… Дядя поставил условие, что не позже, чем в день моего дня рождения я должен быть женат и до окончания года со дня бракосочетания — зачать ребенка.
— …!!!
— Вот и я также отреагировал, когда прочитал. Нет, ты представляешь, какой интриган!?
— И… что дальше? Ты выполнил условие? Женился?
— Ну да, иначе бы я не смог воспользоваться порталом из замка и еще месяц трясся на лошади бы до границы родовых земель.
— Таль, не мучай меня, говори уже! Кто она? И где она?
— Моя жена — Демиана Алерия баронесса де Плиер герцогиня дель Риво. Никогда не выезжала, не получила достойного образования, бедна, имеет невозможную мать, не очень привлекательна внешне и ей уже 19 лет. Я оставил ее в замке. Куда ее тащить в столицу — ни гардероба подходящего, ни манер. Нет, руками она не ест, но об этикете понятие имеет приблизительное, ее сразу съедят, сам понимаешь. Наши акулы и гарпии не преминут воспользоваться случаем поточить зубки о провинциалку.
— Да уж. Тем более, что эта провинциалка увела самого завидного жениха в Империи, чей сын с большой долей вероятности станет следующим Правителем. Ну, какова она по характеру? Портрет есть, хочу посмотреть? Я помню, род де Плиер никому из аристократов не уступит знатностью и у них даже рождались искрящие! Правда, ни о самом роде, ни об искрящих давно ничего слышно не было. Но может быть — тебе повезло?
— Нет, у Деми прямые волосы и нет вязи пробужденной искрящей. Ее сестра тоже бездарная, — вздохнул Тамиль. — Понимаешь, там не из кого было выбирать. Совсем! Или сопливые девчонки или вдовы. Единственная незамужняя, которая подходила по возрасту — Демиана. Да, она не красавица: обычное лицо, приятное, но не больше. Фигура не разобрал какая — она очень худа, одни коленки и локти.
— Как это не разобрал? А что, брак до сих пор не консумирован? — удивился Анри.
— Нет, все как положено, иначе условие не было бы выполнено, — поморщился Тамиль. — Первый раз, когда близость с женщиной не доставила никакого удовольствия.
— Как это? Настолько страшна? А… она же девственница, с ними да, много хлопот. Зато если не пожалеешь времени и постараешься, то потом из девственниц получаются очень горячие и страстные любовницы! — засмеялся Анри.
— В том-то и дело, что не девственница. Ее мать предложила мне ее в первый же вечер, еще до того, как я попросил руки Демианы. Представляю, сколько гостей она уже так согрела.
— Да, это не очень приятное дополнение к жене, но если она опытная, то почему потерялось твое удовольствие?