Завещание
Шрифт:
Нежданная гостья уехала и скатертью ей дорога!
Маги появились еще через седмицу и женщина ничего скрывать не стала. Единственно, умолчала о роли племянника, жалко же дурака, у него семья, не один пострадает.
— Да, господа хорошие, была, была девица. Упала в обморок на околице, ее ко мне и принесли. Почему ко мне? Так я же знахарка, всех, кто нездоров, ко мне везут. Больше двух недель она здесь прожила и в прошлый третейник уехала. Не знаю, куда, мне она не рассказывала. Вообще мало говорила, больше молчала.
Маги покрутились и вынуждены были
Зания перевела дух:
«Слава Всесветлой! Обошлось! Но она завтра же попросит у соседа лошадь и съездит к племяннику, проведает его и заодно, вправит мозги».
Глава 38
Как бы медленно не тянулось время, но, наконец, долгожданный момент настал.
Демиана сама себе не могла ответить, чего она ожидает больше — встретить мужа или показать ему сына.
Малыш рос не по дням, а по часам и доставлял матери много радости, но у него до сих пор не было имени и это уже порядком мешало.
Когда повелитель сообщил, что герцог пересек Горячие Пески и буквально через считанные минуты окажется во дворце, Деми откровенно струсила. Она соскучилась по Тамилю и очень, но страх, что ему нужен ребенок и Искрящая, а не она сама, не Деми, по-прежнему терзал ее.
Александр сообщил Демиане, что его доверенные люди ожидают караван герцога на границе с пустыней и как только он придет, сразу передадут Его Светлости шарик портала во дворец. Таким образом, Тамильесу не надо будет тратить еще две недели на дорогу, и он сможет быстрее очутиться возле жены. Герцогиня переполошилась — так долго ждала, и вдруг оказалось, что муж буквально через считанное время будет здесь!!! Ей надо вымыться (хоть она с утра уже принимала водные процедуры), переодеться, нарядить ребенка. А где Тамиль будет жить? Надо же посмотреть, как ему устроили комнаты!
Повелитель, с грустной улыбкой наблюдавший за метаниями герцогини, остановил ее:
— Не нервничайте и не спешите, Вы все успеете!
— Но как же? Если Его Светлость, как Вы сказали, вот-вот прибудет?
— Он прибудет в мужскую половину дворца. После путешествия ему понадобится баня и услуги опытного банщика, массаж, еда и крепкий сон. А вот завтра он будет полностью готов к встрече с Вами.
— Да, Вы правы, я совсем забыла, на что была похожа после Горячих Песков.
— Да, — помрачнел повелитель. — Вы едва на ногах стояли, и целителям пришлось приложить много усилий, чтобы ни Вы, ни ребенок не пострадали от тягот пути и плохого обращения.
— Я все забываю спросить, а что стало с моими хозяевами, Арамом и Раимом?
— Живы, — коротко ответил Александр. — Ненадолго, если не справятся с поручением.
— А если справятся?
— Пожалеют, что не справились.
— Сурово Вы с ними. Еще в городе Абаде меня лечил целитель. Я рассказывала Вам о нем. Если бы не он и не его внучка Аиша, меня бы точно в живых не было, и если бы он не переслал вестник в Империю, то мой муж до сих пор не знал бы. Куда я пропала.
— Как заслужили. Я помню, целителя щедро вознаградили, — ответил
— Если заботятся обо мне, то разве я могу остаться неблагодарной?
— Мне надо идти встречать Его Светлость, — поднялся Александр. — Не изводите себя, спокойно занимайтесь сыном.
Герцог выглядел, мягко говоря, не очень. Худой, с кирпичным загаром лица и кистей рук, волосы, раньше шелковистыми прядями спускавшиеся до плеч, сейчас висели сальными клочками, обветренная кожа шелушилась, и при каждом движении Тамиля сыпался песок.
Александр несколько секунд скептически разглядывал гостя, потом приветливо протянул ему руку:
— Рад, что Вы, наконец, добрались. Сейчас Вас проводят в покои, а затем в баню, где к вашим услугам наши лучшие банщики и массажисты. Масло лотоса смягчит Вашу кожу, а сок ария уберет с нее загар.
— Я хочу видеть мою жену! — прохрипел Тамиль, буравя повелителя отнюдь не приветливым взглядом.
— Ваша Светлость, если Вы категорически настаиваете, я, разумеется, распоряжусь проводить Вас к Ее Светлости, но подумайте — Вы не виделись очень долго, хотите ли Вы предстать перед женой… в таком виде? Я предлагаю сегодня привести себя в порядок и отдохнуть, а завтра отправляться к герцогине. Поверьте, Вам и так придется нелегко, зачем же специально еще усугублять неопрятным внешним видом?
— Да, Вы правы, Демиане ни к чему видеть меня таким, — ответил герцог. — Благодарю Вас за гостеприимство и удаляюсь приводить себе в порядок.
— Если Вы не против, я приглашаю Вас поужинать со мной сегодня, — предложил Александр.
— Да, я с удовольствием.
— Хорошо, тогда за Вами придет слуга, когда Вы освободитесь.
Баня! Сколько угодно горячей воды, смывающей песок и усталость. Умелые руки банщика, разминающего мышцы. Герцог блаженствовал. Он потерял счет времени и очень удивился, когда вернулся в выделенные ему покои — оказывается, солнце уже скрылось, и ночь приняла в свои объятия уставший за день город.
Молчаливый слуга с бесконечными поклонами довел Тамиля, и тот вошел в комнату, где перед низеньким столиком на подушке сидел Александр.
— Проходите, Ваша Светлость, — пригласил он герцога. — Присаживайтесь, где больше нравится, — и похлопал рукой по подушке.
Тамиль присел, и слуга немедленно поставил и перед ним такой же столик, как возле повелителя, а проворные девушки тут же заставили его тарелками с кушаньями.
Повелитель кивнул головой, и рабыни вместе со слугами вышли и плотно закрыли дверь.
— Угощайтесь, я уверен, Вы очень проголодались. Бани и массаж вызывают зверский аппетит, — добродушно улыбнулся Александр.
Тамиль не заставил себя просить дважды и с большим удовольствием отдал должное кушаньям. Повелитель не отставал и довольно поглядывал на чуть ли не причмокивающего от удовольствия гостя. Наконец, первый голод был утолен, и настало время для беседы.
— Расскажите, как живут здесь мои жена и сын? — попросил Тамиль. — Как их нашли, что с ними было? Мне необходимо знать все!