Зажги меня
Шрифт:
Но мне все равно страшно, и вот именно сейчас почему-то очень сильно захотелось в туалет.
«Думай, – твержу я себе. – Думай хорошенько. Что ты можешь сделать? Где может прятаться Андерсон? Глубже? Ниже? Где может располагаться самая большая комната на этом корабле? Ну, разумеется, не на верхнем уровне. Надо спуститься вниз. Но каким образом?»
Солдаты приближаются.
Интересно, что скрывается за этими дверьми? Куда они ведут? Если это просто комната и там дальше ничего нет, я попалась. Если это вход куда-то, то у меня еще остается шанс. Но если там кто-то
Вскрик.
Я слышу какие-то слова.
Раздается выстрел.
Они меня увидели.
Глава 69
Я резко бью локтем в дверь позади меня, разбивая дерево в щепки, разлетающиеся во всех направлениях. Потом я поворачиваюсь и несколькими ударами рук и ног пробиваю себе путь внутрь. В крови бушует адреналин. Но тут я вижу, что это самая обыкновенная комната, за которой ничего нет – обыкновенный тупик. И тогда я делаю то, что первым приходит мне в голову.
Я прыгаю.
И приземляюсь.
Пробиваю пол и оказываюсь на другом уровне.
Я чуть не падаю на бок, но вовремя группируюсь и сохраняю равновесие. Вслед за мной сюда же попадает несколько солдат с криками и воплями. Я дергаю за дверь и оказываюсь в очередном коридоре. Повсюду слышен вой сирен, причем звук у них до безобразия громкий, такой, что я даже не слышу свои собственные мысли. И снова эта беготня по лабиринту, сирены гудят, везде сверкают красные лампочки, что свидетельствует о том, что на корабль забрался посторонний.
Мне удается оторваться от погони.
Я огибаю углы, миную поворот за поворотом. По ходу действия я пытаюсь сообразить, чем именно этот уровень, например, отличается от верхнего. Видимо, они похожи один на другой, как две капли воды. И солдаты тут такие же агрессивные.
Они уже начали свободно стрелять в меня, от выстрелов у меня шумит в ушах, да еще эти проклятые сирены!.. Я не уверена в том, уж не оглохла ли окончательно.
Мне трудно поверить в то, что ни один из солдат так в меня и не может попасть, и все они каждый раз дружно промахиваются.
Просто невозможно, что с такого расстояния они никак не могут в меня попасть. Тут явно что-то не так.
Я снова проваливаюсь сквозь пол.
На этот раз плавно приземляясь на ноги.
Я пригибаюсь и оглядываюсь по сторонам. Сейчас я впервые замечаю, что этот уровень существенно отличается от предыдущих. Коридоры тут шире, между дверьми расстояния больше. Если бы я только знала, что все это означает, в чем заключается разница между уровнями. И если бы мне знать, откуда начинать свои поиски и куда направиться!
Я ногой открываю первую попавшуюся дверь.
Ничего за ней нет.
Бегу вперед и опять же ногой распахиваю еще одну.
И тут ничего.
Продолжаю бежать вперед. Теперь я вижу различные приспособления корабля. Разные механизмы, трубы, стальные балки, какие-то гигантские емкости. Тут повсюду пар. Наверное, я выбрала неверное направление.
Но я понятия не имею, сколько всего уровней на этом корабле, так что неизвестно, можно ли рисковать и опускаться еще ниже.
В меня продолжают стрелять, и я постоянно опережаю своих преследователей буквально на один шаг. Я проскальзываю в узких местах на поворотах, прижимаюсь к стенам, укрываюсь в темных уголках в расчете на то, что они меня не заметят.
«Где Кенджи? – все время спрашиваю я себя. – Куда он мог подеваться?»
Мне явно надо переходить на другую сторону корабля. Котельное отделение мне явно не нужно. Здесь совсем не то, что я ищу. Зачем мне все эти емкости с водой? Тут вообще все по-другому. Даже двери не такие, как везде. Они стальные, а не деревянные.
Поэтому я исключительно для проверки ногой открываю некоторые из них.
Радиорубка, тут никого нет.
Зал для собраний, тут никого нет.
Нет, мне нужны самые настоящие каюты. Там, где реально живут люди. Здесь Андерсона мне не найти. Уж конечно, он не сидит рядом с трубами и работающими двигателями.
Я на цыпочках выхожу из своего убежища, осторожно высовываю голову.
Снова встревоженные возгласы. Крики.
И опять выстрелы.
Я снова прячусь. Набираю в легкие воздуха. Собираю всю свою энергию. Теперь мне не остается ничего иного, как на собственной шкуре проверить теорию Алии.
Я выпрыгиваю из своего укрытия и бросаюсь бежать по коридору.
Причем бегу так, как не бегала никогда раньше. Пули свистят у меня над головой, шлепаются о мое тело, ударяют в лицо, в спину, в руки, но я продолжаю бежать, заставляя себя дышать и не чувствовать ни боли, ни страха, а только рассчитывать на свою энергию и держаться за нее, как за спасательный трос. Никто теперь меня не может остановить. Я перепрыгиваю через упавших солдат, расталкиваю бегущих локтями и не сильно задумываюсь, сминая их на своем пути.
Трое из них буквально летят на меня, пытаясь свалить с ног, но я отталкиваю их назад. Один снова начинает наступление. Тогда я бью его кулаком в лицо, слыша, как ломается нос о мой металлический кастет. Другой хочет схватить меня за руку сзади, тогда я сама ловлю его ладонь, ломаю ему все пальцы сразу, потом перехватываю за руку, на мгновение притягиваю к себе и швыряю прочь с такой силой, что он пролетает сквозь стену. После этого я резко разворачиваюсь, и вижу страх и ужас в глазах оставшихся солдат.
– Ну, кто на меня? – предлагаю я бой, чувствуя, как во мне закипает кровь, смешанная с адреналином и чем-то еще. – Я бросаю вам вызов, ну же?!
Пятеро сразу же поднимают ружья и целятся мне прямо в лицо.
И стреляют.
Снова и снова, выстрел за выстрелом. Инстинкт подсказывает мне, что нужно бы защититься от пуль, но вместо этого я сосредотачиваюсь на солдатах, на их телах и искаженных ненавистью и злобой лицах. На секунду мне даже приходится закрыть глаза, потому что мне плохо их видно из-за заграждения металла, обрушивающегося на меня. И когда я чувствую, что готова, подношу кулак к груди, ощущая поднимающуюся во мне силу, и выбрасываю руку вперед, одним движением сбивая с ног сотню солдат, как будто они сделаны из спичек.