Зелёное заклятие
Шрифт:
Из
Пролог
Колпак и меховая шапка
Стоило Белоснежной колдунье произнести последние слова заклинания, как камни на Тёмной короне Повелительницы ведьм на голове Айви Буллитпот засияли, словно звёзды на ночном небе.
— Благодарю вас, Ваше Блистательное Величество, и обещаю почитать эту Корону самыми неблагородными поступками и самыми низкими мыслями, — сказала Айви, склонившись перед силуэтом Белоснежной колдуньи, мерцающим в стеклянном шаре.
— Оставь свои обещания для вечернего собрания, — ледяным тоном ответила та, и шар тут же погас.
Айви принялась задумчиво разглядывать своё отражение в кристалле.
После стольких лет злобы, наглости и эгоизма она наконец достигла высшей ступени карьерной лестницы, получив титул Её Мистического Величества. В глубине своего ледяного сердца Айви всегда чувствовала, что рано или поздно Тёмная корона будет принадлежать ей, но тот факт, что титул удалось заполучить с помощью бесстыдной лжи, доставлял ей ещё большее удовлетворение. Все, включая Белоснежную колдунью, поверили в то, что Недоделанная расправилась с Джойс Кью, и никто даже и не догадывался, что Айви сама положила конец её бессмысленной жизни, превратив экс-Мистическое Величество в растение.
Джойс была, несомненно, очень коварной Королевой ведьм, но Айви была уверена, что она будет ещё коварнее, поэтому ей не терпелось как можно скорее приступить к своим обязанностям. Она уже сообщила Белоснежной
Айви радостно засмеялась, и продолжала бы смеяться до полуночи, если бы вдруг не вспомнила об одной вещи, которую мечтала совершить всю свою жизнь.
Погасив стеклянный шар щелчком пальцев, она отперла кладовку, где хранилась её метла, с трудом передвинула золотую арфу Джойс и достала большой футляр в форме конуса: в нём находился колпак в чёрно-зелёную клетку. Резким жестом Айви метнула в колпак электрический разряд, превративший его в горку пепла, и объявила:
— С сегодняшнего дня на моей голове будет место только для Короны Повелительницы ведьм! А твоё время, старая шляпа, истекло!
В это время на другом конце света, в Лапландии, одно волшебное создание тоже мечтало превратить в пепел сразу три старые шляпы. И всё было бы ничего, если бы только на пути этого создания не возник кадет Брозиус.
— Сними это немедленно! — приказала мадам Прин своим обычным учительским тоном.
— Ни за что! — ответил Брозиус, надвигая меховую шапку на свой пернатый лоб. Белоснежная колдунья уже вернула лебедям их обличье, но Брозиус наотрез отказался расставаться с шапкой, которую он носил в то время, когда члены отряда выполняли свою важную и почётную миссию в телах тех, у кого в сердце нет осколка.
— Пф-ф-ф, — фыркнула мадам Прин. Она делала так всякий раз, когда её что-то раздражало. — Не понимаю, почему тебе так нравится эта одежда, она же такая неудобная и пошлая. Наши пёрышки гораздо элегантнее.
— Мадам права, — кивнул мистер Фланнаган, но Брозиус лишь сильнее надвинул шапку на голову.
— Мяу-у-у! — послышалось из-под шапки.
— Мяу?! — прислушиваясь, повторила мадам. — Кто сказал «мяу»?
Брозиус, с видом пойманного с поличным, тут же уставился на свои перепончатые лапы.
— Надеюсь, ты не взял кота с собой?! — разъярённо спросила мадам.
— Конечно нет. Кадет ведь прекрасно знает, что приносить животных в Воздушную академию категорически запрещено, правда, кадет? — вмешался капитан.
— Но Мерлино — мой друг, а друзей не бросают! — возразил Брозиус, снимая шапку, из которой высунулась довольная мордочка Мерлино.
— Добрый день, господа! — улыбаясь, промяукал он. — Есть здесь кто-нибудь, кто мог бы меня почесать?
Мадам Прин растерялась:
— Если Белоснежная колдунья об этом узнает, она сотрёт тебя в порошок, глупый пернатый!
— Если ей никто не скажет, то она об этом и не узнает.
— Ты просишь меня соврать нашей Повелительнице?!
— Я прошу тебя держать клюв на замке, хотя бы один раз в жизни!
— Хотелось бы тебе напомнить, что мы имеем дело с котом ведьмы. А это самые лживые создания во всём мистическом царстве. Он принесёт только беду, — заявила мадам Прин, уверенная, что капитан её поддержит.
Но мистер Фланнаган произнёс:
— Дисциплина — вот что нужно этому избалованному коту! А Академия — самое подходящее место для этого. — Затем он торжественно обратился к Мерлино: — Сынок, у тебя есть возможность стать самым лучшим котом в мире. Клянёшься ли ты зубами и когтями защищать порядок и дисциплину Блистательного воздушного отряда?
При слове «когти» Мерлино подумал о том, как прекрасно чесала его хозяйка. Больше из слов капитана он ничего не понял. Немного замешкавшись, кот ответил: