Земля обетованная
Шрифт:
— Хоук, — сказала Сьюзен.
Он покачал головой:
— Садитесь на диван.
— Вы нас застрелите? — спросил Шепард. В его голосе почти не осталось жизни.
— Я, мать твою, пристрелю этот мешок с дерьмом, — сказал Пауэрс. — А потом, возможно, войду во вкус и перестреляю всю вашу поганую компанию. Как ты на это смотришь, дерьмо?
— Она здесь ни при чем, — сказал Шепард, кивнув на свою жену. — Отпустите ее. У нас трое детей. Они вам ничего не сделали.
Пауэрс засмеялся, обнажив изнаночную часть верхней губы:
— Но ты
— Я рассчитаюсь, с процентами. Отпустите ее.
— Мы еще поговорим об этом, дерьмо, — сказал Пауэрс. — Сначала я хочу разобраться с этим умником.
Он снова повернулся ко мне и отвел руку. Я шагнул к нему и нанес сильный удар в область почек. Его тело обмякло. Он застонал от боли и упал на колени.
Мейси достал пистолет. Пауэлл отвел свой пистолет от Шепардов и наставил на меня.
— Прекратите, — сказал Хоук. В его голосе уже не чувствовалось насмешливости.
Пауэрс сидел на полу, припав на один бок и стараясь сдержать боль. Его лицо было настолько красным, что веснушки казались бледнее.
— Убей его, убей этого ублюдка, — вымолвил он. — Убей его, Хоук.
— Хоук, — сказала Сьюзен.
Я не сводил глаз с Хоука. Мейси был слишком слаб. Он мог выстрелить, чтобы спасти себя, если не было выхода. Но убить за просто так, тут требуется нечто другое, чему не учат в школах бизнеса. Пауэлл сделает все, что ему скажут, но пока никто ничего не сказал ему. Самое главное — Хоук. Он стоял неподвижно, как дерево. Краем глаза я заметил, как Шепард поднял руку и положил ее на спину своей жены, между лопаток.
— Хоук, — снова сказала Сьюзен.
Пауэрс по-прежнему сидел на полу, прижав к себе колени, так что стали видны его белые носки над коричневыми мокасинами.
— Хоук, скотина, — сказал он, — делай то, что тебе сказали. Прикончи его. Разнеси ему череп. Немедленно. Убей его.
Хоук покачал головой:
— Нет.
Пауэрс уже стоял на коленях, пытался подняться на ноги. Он был настолько не в форме, что не мог даже оторваться от пола.
— Нет? Ты кому говоришь нет, ниггер? Кто тебе платит, мать твою? Делай что сказали...
Лицо Хоука расплылось в широкой улыбке.
— Нет, я не собираюсь делать то, что мне велят. Предоставляю это тебе, босс.
— Я это сделаю, мистер Пауэрс, — вызвался Пауэлл.
Хоук покачал головой:
— Нет, Пауэлл. Клади свой пистолет и сходи прогуляться. Ты тоже, Мейси. Здесь остаются Кинг и Спенсер, один на один.
— Хоук, ты спятил, — сказал Мейси.
— Хоук, ты что задумал, мать твою? — Спросил Пауэрс.
— Пошевеливайся, Мейси, — приказал Хоук. — Кладите пистолеты на кофейный столик и убирайтесь отсюда.
— Бога ради, Хоук... — сказал Пауэлл.
— Быстрее. Иначе я убью вас, вы меня знаете.
Мейси и Пауэлл положили пистолеты на кофейный столик и направились к двери.
— Мать вашу, что здесь происходит? — возмутился Пауэрс. Его лицо обрело прежний цвет. Голос взлетел на октаву. —
— Расист, да еще сквернослов, — сказал мне Хоук.
— Как безобразно, — вздохнул я. — Разве можно так выражаться?
— Мейси, вызови полицию, когда выйдешь отсюда, — сказал Пауэрс. — Слышишь меня? Вызови полицию. Они собираются убить меня. Этот сумасшедший ниггер хочет убить меня.
Мейси и Пауэлл закрыли за собой дверь. Голос Пауэрса стал еще выше:
— Мейси, черт тебя возьми, Мейси!
— Они ушли, Кинг, — сказал Хоук. — Настало время прикончить Спенсера, ты это уже начал.
— У меня нет пистолета. Ты же знаешь, Хоук. Я никогда не ношу оружия. Дай мне пистолет Мейси.
— Никакого оружия, Кинг. Забей его до смерти своими пощечинами, как ты совсем недавно делал. — Хоук убрал свой «магнум» под куртку и прислонился к двери, скрестив на груди руки. Его блестящее лицо цвета черного дерева не выражало абсолютно ничего. Пауэрс, наконец поднявшись на ноги, отступил на два шага:
— Эй, подожди, Хоук, ты же знаешь, что я не могу вот так пойти на Спенсера. Я сомневаюсь, что и ты можешь. Это несправедливо, понимаешь? Я так не привык работать.
Лицо Хоука оставалось бесстрастным. Харви Шепард поднялся с дивана и неумело, по-крестьянски размахнувшись, ударил Пауэрса. Удар пришелся в голову, рядом с правым ухом, и захватил Пауэрса врасплох. Вероятно, при этом Шепард повредил костяшки пальцев. Глупо бить кого-либо подобным образом, но Харв, казалось, не обратил на это никакого внимания. Он двинулся на Пауэрса, нанес тому удар левой рукой в лицо и сшиб с ног. Пока Шепард пытался ударить его ногой, Пауэрс шарил по кофейному столику в поисках пистолета. Я встал между ним и оружием, он бросился на меня и впился в мою коленную чашечку.
— Боже праведный, — сказал я, наклонился и рывком поднял его на ноги. Он попытался вцепиться мне в лицо обеими руками, я отстранил его от себя и сильно ударил о стену. Мгновение он стоял неподвижно, лицом к стене, потом стал медленно поворачиваться через левое плечо и теперь стоял спиной к стене. Шепард снова двинулся на Пауэрса, но я остановил его:
— Достаточно.
Шепард продолжал напирать, я вынужден был схватить его за плечо и оттолкнуть. Он весь напрягся.
— Не надо, Харви, — сказала сидящая на диване Пам Шепард. Харв Шепард повернулся к ней.
— Господи, — выдохнул он, сел на диван рядом с женой и неловко обнял ее. Она прижалась к нему, скованно, но без сопротивления.
Сьюзен встала, подошла к Хоуку, положила ладони ему на плечи, приподнялась на цыпочки и поцеловала в губы.
— Почему, Хоук? Я знала, что ты не сделаешь этого, но не знала почему.
Хоук пожал плечами:
— Мы с вашим мужчиной очень похожи. Я уже говорил об этом. Таких немного осталось, таких, как Спенсер и я. Если бы он умер, еще на одного стало бы меньше. Мне бы не хватало его. К тому же я его должник после того, что произошло утром.