Земля – Паладос
Шрифт:
— Куда прешь? — взревел охранник.
— Это ты мне? — Голос Опарта хоть и запинался, но прозвучал грозно. Так разговаривают с провинившейся прислугой. — Ты на кого хвост задрал, крыса космическая? Сам развеешься или мне Гера позвать?
Услышав имя грозного предводителя пиратов, охранник побледнел и сдулся, теряя в размерах, как проколотый шарик.
— Простите, — пробормотал он, отступая в сторону. — Ошибка вышла.
Опарт махнул рукой и двинулся вперед. Следом за ним в освободившийся проход протиснулись
— Стоять! — рявкнул он на галдящую, рвущуюся следом толпу и, мстя за только что пережитое унижение, саданул кому-то из особо активных кулаком под ребра.
Следить за продолжением стычки спут не стал. А его пьяным попутчикам это и вовсе было ни к чему.
Внутри космопорт словно вымер. Здесь не было ни единой живой души, только огромные мертвые корабли стояли в ожидании взлета, который им не светил.
Корабль, к коему прошел Опарт, выглядел представительно. Небольшой, легкий, маневренный. При первом же взгляде на него становилось понятно, что хозяин этого борта не занимается вывозом награбленного, но лезет в самое пекло.
Исаак оглядел пиратский космолет, довольно хмыкнул.
— Вот, — гордо сообщил Опарт, указав на корабль ополовиненной бутылкой.
— Здорово, — пьяно кивнул священник-следователь. — А внутрь можно?
— Нет.
— Почему?
— Не положено.
— Значит, гостей тебе приводить нельзя, — поддел Исаак.
— Кому? Мне? — взревел Опарт. — Дурак, что ли? Кто мне запретит? Я с самим Гером…
— Значит, внутрь можно? — невинно уточнил священник.
— Да легко!
Опарт поднял руку. Что-то пискнуло, борт космолета треснул, и часть его отъехала в сторону, открывая путь в чрево корабля.
Исаак поспешно огляделся. Вокруг по-прежнему не было ни души. Судорожно сглотнул.
— А команда где?
— Пьет, — отмахнулся пират и присосался к горлышку.
— Очень хорошо. — На лице священника появилась недобрая ухмылка. — Очень хорошо.
— Чего хорошего? — не понял спут.
Исаак не ответил. С невероятным для пьяного проворством он оказался за спиной у Опарта. Антрацит не успел ничего сообразить, как рука священника, сжимающая початую бутылку «Гранд Паладоса», взметнулась вверх и резко опустилась на затылок пирата.
Опарт крякнул, просел, словно из него вырвали все кости, и медленно завалился набок. На какое-то время все замерло, повисло молчание. Первым оцепенение отпустило Антрацита.
— Ты что делаешь? — взвился ошарашенный спут, чуть придя в себя.
— Не поверишь, — покачиваясь, ответил Исаак. — Хочу улететь.
— Как?
— На его корабле. Ты же умеешь управлять космическим кораблем. Потому что я не умею.
Антрацит посинел еще сильнее и схватился за голову четырьмя конечностями разом.
— Я знаю только, как взлететь
— Ну и достаточно, — пьяно кивнул довольный собой Исаак.
Рыжий следователь подхватил бесчувственное тело пирата под руки и поволок внутрь корабля. Довольно высокий Опарт в бессознательном состоянии казался еще больше. Священнику потребовалось немало усилий, чтобы втащить его внутрь. Ошалевший спут семенил рядом.
— Что ты собираешься с ним сделать?
— Взять с собой.
— Зачем? — Глаза Антрацита округлились, рискуя выскочить вовсе.
— Надо же с кем-то пить в дороге, — хохотнул священник.
Спут сделался настолько беспомощно озадаченным и растерянным, что Исаак расхохотался в голос. Не переставая громогласно ржать, он рванул от стены пару проводов. Под напором грубой силы тонкая проводка лопнула. Свет прямо над головой потух, зато в руке священника остался довольно длинный кусок провода.
— Ты представь, приходят эти черти к своему кораблю, а его нет, — уже серьезно принялся объяснять Исаак, туго затягивая проводом руки за спиной поверженного пирата. — И этот тут в отключке. Что подумают братья пираты?
— Что кто-то украл корабль. А этот, — спут кивнул на Опарта, — придет в себя и подтвердит.
— Точно, — кивнул следователь. — А теперь представь, что ни корабля, ни его капитана нет, что они подумают тогда?
— Все что угодно.
— Нет, — уверенно замотал головой рыжий. — Они подумают, что этот… как его… Опарт… что он сел на корабль и улетел. Вот пусть так и думают.
Исаак оставил связанного Опарта на полу и огляделся. Пульт от входного отсека был вмонтирован в стену чуть в стороне. Священник кинулся было к нему, но споткнулся о бессознательное тело и едва удержался на ногах.
— Дьявол, — сердито пробормотал он. — Понакидали тут всяких.
Разобраться с управлением шлюзовой камеры смог бы даже ребенок. Рыжий нажал пару кнопок, и корабль снова стал монолитным. В месте, где находился вход, не осталось даже намека на щелочку.
Исаака все больше шатало. Язык еле ворочался. Подступала тошнота. Дотащить тело пирата до кресла без помощи спута ему не удалось. Пристегнув тело к креслу ремнем безопасности, священник-следователь рухнул на соседнее. Уже скорее по инерции, чем от желания присосался к бутылке, изъятой у Опарта. Выглядело это так, что Антрацит содрогнулся.
— Все, — распорядился Исаак, — полетели!
— Как? — не понял спут.
— Ты же ска… ик… зал, что взлететь смож-ж-жешь, — попытался возмутиться священник.
— Смогу, — кивнул Антрацит, садясь к пульту. — Только мне вылет не дадут.
— Дадут.
Исаак еще раз икнул, чертыхнулся и снова глотнул из бутылки. «Гранд Паладос» исправно делал свое черное дело. Палец, хоть и трясущийся, весьма уверенно вдавил кнопку связи.