Жар-книга (сборник)
Шрифт:
– Почему бы вам не обратиться в частное сыскное агентство? – объясняет Кларе Варя. – Человек в полицейском государстве всегда оставляет бумажные следы.
– Я вчера только приехала, – отвечает Клара. – Так что агентство… они сюда, к деду, и придут, и что?
Браун очнулся.
– Прошу прощения, мне пора ужинать, – сообщает он.
Браун чинно достает из буфета старинный фужер тонкой работы и бутылку дешевой водки. Наливает водку в фужер и медленно, со вкусом пьет.
– Господин Браун, до свиданья, – говорят, переглянувшись,
– А пожалуйста, – отвечает Браун, – заходите. Макулатуры, правда, нет. Я не читаю газет с двадцать девятого года.
– Я вам советую прийти в другой раз, – шепчет Варя Кларе. – Хотите, я с вами? Под видом интервью со старейшим жителем.
– Иеремия, – говорит Клара. – Я еще приду. И не смей мне сторожей выставлять. Я могу и в милицию обратиться! Я на все готова. Ты меня понял?
Браун не отвечает. Гостьи уходят.
Иеремия Браун наливает себе еще фужер.
– Анжела! – зовет он соседку.
– Сегодня прямо Винни-Пух и день забот, – ворчит девица. – Что тебе еще?
– Концерт, – коротко отвечает Браун.
– Ну? – строго спрашивает Анжела.
Браун вынимает из буфета серебряную десертную ложку, дает Анжеле.
Анжела, покрутив ложку, сует ее в трусы, снимает майку и джинсы, остается в белье.
– Верю я? – интересуется Анжела. Браун кивает.
Анжела становится в позу и поет:
– Верю я, ночь пройдет, сгинет страх,Верю я, день придет, весь в лучах.Он пропоет мне новую песню о главном,Оне пройдет, нет, лучистый, зовущий, славный —Мой белый день!Браун довольно покачивает головой и притоптывает ногой.
Сколько зим ночь была, сколько лет, —выпевает Анжела. —
Будет жизнь, сгинет мгла, будет свет!Федя, Лера и Космонавтов входят к Гейнрихсу.
– А мы к тебе, Саша, – говорит Федя. – Лера давно хотела тебя видеть, и вот у нас гость из Швейцарии, писатель Иван Космонавтов.
Космонавтов раскланивается. Гейнрихс садится на раскладушке, смотрит на посетителей.
– Пришли, как к больному. Я не болен.
На единственный стул у компьютера села девушка, а Федя и Иван присели на пол. Космонавтов взял в углу мячик, подбрасывает его.
– Я здоров, – говорит Гейнрихс. – Мои выводы сделаны путем безупречного логического анализа. Они неопровержимы.
– А давайте я опровергну? – с готовностью вызвался Космонавтов. – Где выводы? Подать их сюда!
Гейнрихс презрительно посмотрел на него и снова улегся.
– Саша построил теорию, – нехотя объясняет Федя, – что русские – это второстепенная порода людей, не имеющая значения в истории, и в качестве русского совершенно не стоит жить.
– Опаньки, – огорчился Космонавтов, – а ему что с того? Он разве русский?
– Русский, – отозвался Гейнрихс.
– Гейнрихс – фамилия отчима, – разъяснил Федя. – Саша каждый день собирает факты, подтверждающие его идею. Он… собирается уйти из жизни.
– Законы переведены с английского и притом плохо. В политике – чучела и муляжи в натуральную величину. Население тупо грабит природу. Земля брошена. Преобладающий тип деятеля – бездарный хищник. Элитная порода людей уничтожена. В науке, в культуре – угасающая инерция. Женщины безнравственны… – произносит Гейнрихс.
– Ой, вы зато очень нравственные, – обижается Лера.
– Я говорю о главных тенденциях. В больших системах поведение отдельных частиц не имеет значения. В мире страх перед Россией давно сменился глубоким презрением. Молодежь развращена и не имеет будущего. Талант не нужен…
– Я дико извиняюсь, – вмешивается Космонавтов. – Вы, значит, стыдитесь, что принадлежите к второстепенной породе людей до такой степени, что готовы покончить с собой? Но вы же не виноваты!
– Стыда нет. Вины нет. Ясность сознания. Я не могу изменить фактов.
– Почему ты не можешь жить просто для своего удовольствия? – удивляется Лера. – Такой молодой, красивый…
– Мне не доставляет удовольствия находиться внутри дегенеративного сообщества, – отвечает Гейнрихс.
– Вы можете его покинуть, – говорит Иван.
– Капитуляция, – объясняет Гейнрихс. – Покидая дегенеративное общество, я подтверждаю тем самым справедливость своей идеи – в качестве русского жить не стоит. И выбираю иллюзорную дорогу личного бегства. Это фарс, бесчестье. А перестать жить вообще – благородный вызов.
– Мы с ним бьемся год уже, – говорит Федя. – Такая логика – не прошибешь.
– А может, он так до пенсии продержится? – осведомился Иван. – Вон у него мячики, ролики…
– Что – ролики?
– Ну, вы когда катаетесь на роликах, вы тоже думаете о том, что в качестве русского не стоит жить?
– Да. Думаю. В принципе все равно – кататься на роликах или колоться. Просто дело вкуса. Я люблю контролировать сознание, вот и все. Но решение принято, я обдумываю, как его лучше исполнить. Уже скоро.
– Но не сегодня? – пугается Иван.
– Нет, не сегодня. Я хочу выступить с обращением…
– Только партию не путай в это дело, хорошо? – говорит Федя. – Ты сам знаешь, в каком мы положении.
– При чем тут партия? Вы играйте в свои игрушки, сколько влезет. Вы же артисты, арлекины! Министра полить майонезом – классное шоу. Вам должны приплачивать из Кремля – ну как настоящая молодежная оппозиция, и без капли крови! Мечта хозяйки!
– А мы об них пачкаться не будем! – кричит Федя.