Железная Маска (другой перевод)
Шрифт:
Прочитав документ, офицер снял шляпу и, низко поклонившись, сказал:
– Я к вашим услугам, - он повернулся к солдатам и приказал: - На караул!
– Тише, тише, сударь, - успокоил его Фариболь.
– Скромность украшает знатных людей… Четверо солдат пусть нас сопровождают, остальные свободны.
Они направились к домику губернатора. На крыльце Фариболь предупредил офицера:
– Солдаты пусть подождут здесь, а вы пойдете с нами. У господина де Сен-Мара плохой характер и он не сразу поймет, что в необходимых случаях
– Отлично, месье, - заявил офицер и вынул шпагу из ножен.
Губернатор спокойно спал в кресле. Услышав звук открываемой двери, он недовольно пробормотал:
– Кто осмелился войти без разрешения?
– Я, месье, - ответил Фариболь и шагнул к нему, не снимая шляпы.
Прыжком Сен-Мар вскочил с кресла. На лице его появилось неописуемое изумление, вызванное появлением страшного противника, чья
удаль была ему хорошо известна. Он произнес:
– Вы! Вы здесь?
– Да, тысяча молний! И со мной господин де Мистуфлет. Несомненно, он вам хорошо известен: монах в Пиньероле и рыбак на Святой Маргарите… А теперь скажите мне, господин де Сен-Мар: как вы поживаете с момента нашей последней встречи?
Насмешливо ухмыльнувшись, губернатор ответил:
– Черт побери, мое здоровье прекрасно, маэзе Фариболь, и это является доказательством того, что пребывание в этой крепости не причиняет никакого вреда здоровью.
– Я никогда не сомневался в этом.
– Конечно, кое-какая разница существует между жизнью губернатора и заключенных. Через некоторое время вы сами все испытаете…
– Черт побери, я хочу испытать это сейчас же.
– Ей богу, я вам услужу, - повернувшись к офицеру, губернатор добавил: - Проводите этих людей в одну из самых грязных наших камер.
Но офицер даже не шелохнулся.
– Извините, господин де Сен-Мар, - вежливо заговорил Фариболь, - но вы ошибаетесь… - он приказал офицеру: - Проводите этого человека в одну из самых грязных наших камер.
Офицер подошел к Сен-Мару и сказал:
– Вручите вашу шпагу, сударь.
Губернатор отшатнулся назад ц в изумлении заорал:
– Вы спятили?
– Дорогой господин де Сен-Мар, - вмешался Фариболь, - вы не выполняете приказ короля и вам следует знать это.
– Приказ короля?
– Вот он.
Дрожащей рукой губернатор взял пергамент и развернул его. Волосы у него зашевелились на голове, а глаза не могли оторваться от ясной и лаконичной и в то же время страшной фразы: “Приказ короля”.
Пергамент гласил:
“В присутствии Людовика XIV, короля Франции, и по поручению его жены, маркизы де Мэнтен, предлагается всем его верным подданным оказывать помощь, содействие и поддержку в исполнении следующего приказа:
Господин Фариболь, используя по своему усмотрению силу, немедленно направляется в наш замок Бастилию и принимает там управление и командование. Чтобы его полномочия не подвергались сомнению, его функции заверяются
Господину Фариболю, так же как и его предшественнику господину де Сен-Мару, разрешается применять средства и меры, направленные для доброй службы и спокойствия нашего королевства.
В дальнейшем господин Фариболь обязан посетить камеру заключенного, о котором ему сообщили конфиденциально, и незамедлительно выпустить его на свободу.
Подписано:
Людовик, король Франции”.
Ниже стояла подпись госпожи де Мэнтен. Обе подписи были скреплены королевской печатью, подлинность которой не вызывала сомнений.
– Нет, нет!
– закричал Сен-Мар.
– Его Величество нс может отдавать такие приказы!.. Я никогда не отпущу монсеньера Людовика! Мне приказано в случае необходимости убитЬ его, но не позволить ему выйти отсюда живым!
– Тысяча молний!
– взорвался Фариболь.
– Я достаточно терпел!
– он распахнул окно в сторону крыльца и крикнул солдатам: - Пройдите!
Четверо солдат вошли в комнату и новый губернатор приказал, указывая на Сен-Мара:
– Взять этого человека и обезоружить его. Если будет сопротивляться
– пусть пеняет на себя. Царапинами в этом случае не отделаться.
Понимая бесполезность сопротивления, Сен-Мар швырнул к их ногам свою шпагу.
– Поскольку вы сильнее, - проговорил он, - я вынужден подчиниться.
– Браво, черт побери! Что-то вы слишком послушны, чтобы вам поверить!.. Ладно, пойдемте.
Увидев у порога двух тюремных надзирателей, Фариболь сказал начальнику караула, который почтительно приветствовал его:
– Эти господа проводят нас.
– Патрон, позвольте дать вам совет, - к нему подошел Мистуфлет.
– Какой?
– Я думаю, господину де Сен-Мару следовало бы прочистить мозги.
– Друг Мистуфлет, он ведет себя послушно и я хочу пощадить его от наказания.
– Патрон, глаза господина де Сен-Мара говорят совсем о другом и я его отлично понимаю.
– И что ты понимаешь?
– Что у него плохие намерения. Патрон, прикажите обыскать карманы Сен-Мара.
Едва Мистуфлет произнес эти слова, как Сен-Мар бросился на Фариболя, сжимая в руке кинжал:
– Ах, бандит!
– завопил он.
– Я не могу убить монсеньера Людовика, но я убью тебя!
Но Мистуфлет, не терявший Сен-Мара из виду, с такой силой ударил его по руке, что кинжал отлетел в сторону, а сам бывший губернатор рухнул на пол.
– Черт побери!
– воскликнул Фариболь.- Если бы не ты, Мистуфлет, мне была бы крышка… Нужно должным образом ответить на любезность и благородство этого бесстыдника.
По приказу Мистуфлета к Сен-Мару подошли надзиратели с намерением крепко связать его, но тот, испугавшись неизбежной расплаты, торопливо проговорил:
– Не пытайте меня. Я буду говорить. Спрашивайте, и я отвечу.