Железный волк
Шрифт:
— Нам нужно действовать быстро, именно поэтому поляки не должны нам мешать! — Рявкнул он.
— Вы говорите о праве преследования по горячим следам, — вставил Сергей Тарзаров, начальник президентской администрации. — Право на преследование преступников и террористов, ушедших через границу.
Президент России самодовольно кивнул.
— Именно. Американцы оправдывали этой доктриной свои вторжения в Мексику, Пакистан и десятки других слабых стран по всему миру. Теперь мы вынуждены прибегнуть к законному праву на преследование преступников, совершивших преступление против нашего союзника.
Не
— У нас есть такое право, — предупредил Тарзаров. — Но эта ситуация может легко выйти из-под контроля.
— Может быть, — согласился Грызлов. Он пожал плечами. — Но если и так, у нас достаточно сил для превосходства в любом локальном конфликте. И, к тому времени как крупные польские силы смогут вмешаться, наша группа уже давно уйдет оттуда.
Он повернулся к Титеневой.
— Свяжитесь с поляками. Сообщите им о наших действиях. Ясно дайте понять, что мы не спрашиваем их разрешения и рассчитываем на полное сотрудничество.
— В любом случае, Варшава будет яростно протестовать, — ответила министр иностранных дел. Взгляд ее темных глаз был явно обеспокоенным. — Они, несомненно, сразу же свяжутся с руководство ЕС и НАТО.
Грызлов оскалился.
— О, надеюсь, что так и будет, — ответил он. — Я с радостью посмотрю на их нового президента, который будет крутиться, как уж на сковородке, жалуясь на нас из-за того, что террористы укрылись на польской территории!
Капитан Кирилл Аристов преодолел последние несколько метров реки, высоко подняв над головой автомат и разгрузочный жилет. В промокшем насквозь камуфляже и ботинках, он вышел на противоположный берег и опустился на одно колено. Остальные следовали за ним. Они быстро рассыпались, образуя оборонительный периметр вокруг места перехода.
Он расстегнул водонепроницаемый чехол, достал планшет и вывел карту, переданную из Москвы за секунду до того, как они перешли Буг. На первый взгляд, этот берег мало отличался от украинского, но впечатление было обманчиво. За узкой полосой дубов и сосен находилась открытая местность, покрытая прудами, ручьями, лугами и оврагами.
Лейтенанты и сержанты группы, насчитывавшей в общей сложности сорок человек, сгруппировались вокруг, пока он продумывал приказы.
— Березин, Добрынин и Ларионов, берите своих и разведайте местность на западе, — сказал Ларионов, указывая направление стилусом. — Командная группа будет двигаться за вами. Ищите признаки людей или техники. Будьте внимательны. Террористы, убившие Воронова и его ребят, не могли уйти далеко. Так что вперед.
Они дружно кивнули и отправили своих вперед. Солдаты направились через лес, низко пригибаясь под тяжестью оружия и снаряжения.
Аристов повернулся к оставшимся командирам. — Милехин, раздели отделение на две части и выдвигай их на север и юг. Будете резервом и фланговым охранением. Понятно?
— Da, капитан! — Ответил лейтенант. — Не беспокойтесь. Мы вас прикроем с тыла.
После того, как последние силы выдвинулись вперед, капитан поискал взглядом Чапаева. Ветеран разведки молча сидел на корточках в нескольких метрах, методично проверяя винтовку и оснащение.
Он заметил капитана и улыбнулся, блеснув желтыми от табака зубами. — Мои приказы, капитан?
— Хорошо проверь те лодки и все вокруг, — сказал Аристов. — Посмотри, не будет ли там чего-нибудь, что поможет нам выследить этих террористов. Но берегись растяжек. Эти козлы, похоже, знали, что делали.
Разведчик кивнул и исчез за кустами и деревьями.
В окружении командной группы, Аристов направился на запад, углубляясь на территорию Польши.
— To szalone, Panie Poruczniku! — Кричал по мобильному телефону сержант польской пограничной охраны Конрад Малек. — Это безумие, лейтенант! Со мной восемь человек, и мы обучены ловить контрабандистов и нелегалов. Как, черт возьми, я должен остановить то, что выглядит как полномасштабное вторжение гребаного русского спецназа?
— Никто не требует от вас остановить их, Конрад, — спокойно ответил командир, благополучно устроившийся в кресле в уютном кабинете на пограничной заставе Дорогуск. — Мы только хотим, чтобы вы задержали их, пока шишки в Варшаве не дозвонятся до Кремля.
— И каким чертом мне это сделать? — Рыкнул Малек. — Выписать штраф за незаконный переход границы?
— Вы можете связаться с их командиром и…
— Сержант!
Малек обернулся и увидел одного из своих подчиненных, указывающего рукой на восток, за луг. Они расположились с двумя патрульными машинами на неровной сельской дороге, примерно в двух сотнях метров к западу от леса, обрамляющего реку Буг. Тяжеловооруженные российские солдаты в камуфляже выходили из-за деревьев длинной стрелковой цепью.
— И не думай, лейтенант, — мрачно сказал Малек. — У нас нет времени. Пришли незваные гости с востока. — Он отключил связь и повернулся к капралу. — Ерик, дай мне рупор. Давайте посмотрим, сможем ли мы что-то объяснить этим людям.
Стиснув зубы, он вышел на поле и поднял мегафон.
— Uwaga, Rosyjscy zolnierze! — Внимание, российские солдаты! Это сержант Малек из пограничной охраны! Вы незаконно вошли на польскую территорию…
Внезапно раздался винтовочный выстрел. Эхо отразилось от далеких деревьев и прокатилось над полем.
Разведчик Иван Чапаев присел, внимательно осматривая черную надувную лодку, замеченную капитаном. Он выбрался из реки и нырнул под тень деревьев. Лодка была завалена сломанными ветвями, кустами и клочьями травы в жалкой попытке укрыть ее.
Сжав губы от напряжения, Чапаев мягко раздвинул тонким лезвием боевого ножа это барахло. Осторожно, напомнил он сам себе. Медленно и спокойно. Если он пропустит одну маленькую ниточку детонатора, его жена получит сухое письмо с соболезнованиями, подписанное президентом Грызловым, чтобы вставить в рамку и повесить на стенку. Он усмехнулся. Черт, эта кислая сука Юлия, наверное, просто помянет его бутылкой дешевой водки.