Жена на четверых
Шрифт:
Новость порадовала и озадачила одновременно. В том, что меня обучали в храме, были свои определённые плюсы. Ни я, ни мои родители не заботились о материальной стороне вопроса. Мне всегда было, где жить, что есть и что одеть. Считалось, что во время служения богини мы с лихвой расплачиваемся за материальные блага. А теперь я даже не знаю, как выглядят те самые югли, за которые меня купили!
— Цветочек, — простонал нагаасур, остановившись и уткнувшись мне в волосы.
И звуки он издавал подозрительные. Приглушённые, но всё-таки…
—
— Нет, что ты, — моментально соврал он.
И я замолчала. Даже в мыслях. Просто бездумно смотрела перед собой и лишь украдкой разглядывала внешность мужчины. Хрупкий, утончённый и то, как на него поглядывали остальные нагаасуры у подмостка.
— Спрашивай уже, — не выдержал Кэйташи, притормозив около сброшенных на землю сумок.
— Да я не… — запинаясь начала я. Вот тебе и не думала.
— Ты не-не, — передразнил он беззлобно. — Цветочек, если тебя беспокоит моя внешность, мы всегда можем её обсудить.
Посмотрела на улыбающегося жениха и решила рискнуть. Надо же знать заранее, к чему готовиться. Со старшим из братьев, по крайней мере, все понятно.
— К тебе другие нагаасуры не пристают? — И стушевавшись, совсем тихо добавила: — Мужчины.
Показалось или его глаза действительно потемнели до глубокого зелёного цвета?
Кэйташи отвернулся, быстро распахнув одну из сумок, и со смешком спросил:
— Откуда такие выводы, цветочек?
Откуда, откуда… Не пересказывать же ему моё сегодняшнее утро!
— А… вот о чем ты, — он выпрямился, хитро на меня посмотрев. — Все мужчины проходят обучение после первоначального отбора. Чтобы нагаасурии были уверены, что будущий муж сможет удовлетворить все их потребности.
— Это как? — озадачилась я.
Даже смутиться из-за того, что пикантные сцены в этой семье тайной не являются, не успела. Но хотя бы вопрос, как остальные братья отреагируют, отпал.
— Примерно так же, как у вас отбирают племенных жеребцов.
— То есть… — у меня слов не находилось.
— То есть нас обучают нагаасурии, вышедшие из детородного возраста и потерявшие по каким-то причинам своих мужей. Или разочаровавшиеся в них. Они приходят за новыми ощущениями, рассказывают, подсказывают, — он вздохнул, — тестируют.
Нет, я слышала, что некоторые отцы отводят своих сыновей в дом терпимости, но чтобы такое практиковала целая раса… Мне определённо сложно будет тут прижиться.
Как оказалось, братья приготовили для меня целую сумку вещей, в основном состоящую из штанов и рубашек. Вернее, не совсем для меня, а для той, что должна была стать их женой. Удобные, практичные и разного размера. И я бы, наверное, долго пыталась определить на глаз, что мне можно взять, если бы не Кэйташи. Мне даже белье выделили новое, но такое же открытое.
— Привыкай, — шепнул нагаасур, который держал одеяло в виде ширмы после моей настойчивой просьбы и вроде как не подглядывал.
Только вздохнула на такое предложение.
Завтрак проходил в молчании. Браться хмурились и украдкой посматривали на раненого нагаасура, которого притащил Кэйташи. Причём мне в категоричной форме запретили подходить к нему. Не знаю, с чего так встревожились мужчины, но «просьбе» вняла и не приближалась. Кстати, раненому братья тоже накидали немного лапника, не такого пышного, как для нашей кровати, но и совсем на земле не оставили, выделив место в самом дальнем уголку… от меня. А ещё, судя по всему, дальнейшая дорога откладывалась на неопределённое время. До тех пор, пока неизвестный не придёт в себя. Соваться ещё раз в деревню, ничего не узнав, братья не планировали.
В другой ситуации я была бы рада вынужденной передышке. Как-то я все ещё не готова идти в чужой храм и заключать там брак. Но мужчина, истекающий кровью, сильно рушил моё равновесие. К слову, с трудом установившееся.
— Давайте обогнём деревню, — внёс Норайо предложение. — Все что могли мы сделали, а сидеть и ждать пока он придёт в себя глупо. Может, нападавшие использовали яд, раз регенерация до сих пор не работает. Только время теряем.
Хорошо, что мы все сидели около затухающего костра, в углях которого запекалась рыба на дальнейший путь. Было бы больно удариться копчиком, упав от шока.
— И оставим умирать его здесь?! — не выдержала я, вскочив со своего места.
— Тише, цветочек, — Кэйташи поднялся следом. — Лекарей среди нас нет. Таши знал, на что шёл, когда поехал в ничейные земли.
— Вы его знаете! — в конец обалдела я. — И собираетесь вот так бросить?
Братья пожали плечами на удивление синхронно.
— Девочка… — начал Акайо.
— Маргарита, — перебила его с рыком.
Сейчас вместе со мной боролись вбитые с детства заповеди, сочувствие к незнакомому мужчине и отрицание порядков мира, в который я попала. И уступать я не собиралась. И пусть братья думают обо мне, что хотят, но добровольно с места я не сдвинусь.
— Ты же слышала, Маргарита, — исправился Акайо, не став спорить со злой женщиной. На секунду даже показалось, что такое общение для них более привычное. — Мы обработали и перевязали раны. И если через пару часов не начнёт работать регенерация, то ждать, когда Таши очнётся бессмысленно. Мы действительно только потеряем время и добавим проблем на пути к храму.
— Ты тоже ядовитый, — тихо сказала я. — Ни за что не поверю, что у вас нет с собой хоть какого-то противоядия. А если бы я случайно отравилась?
— Случайно не получилось бы, — подал голос Атсуши. — Акайо как минимум пришлось бы тебя укусить.
А я неожиданно поняла, что противоядие у них есть. Пусть от определённого яда, но есть. Знание пришло само, стоило взглянуть в глаза старшему из братьев.
Взгляд прямой, тяжёлый. Так смотрит тот, кто уверен в своей правоте, и прислушиваться к советам не собирается. Я встречала уже такой, правда у людей. И никогда не понимала, зачем такие люди приходят в храм, если для себя уже все решили.