Женщин обижать не рекомендуется. Сборник
Шрифт:
— Как стрелять? — не понял Идкинд.
— Обыкновенно. Из пистолета.
— У вас есть пистолет?
— А вот это некорректный вопрос.
— Извините, — сказал Идкинд и встал. Он прошелся по кабинету и спросил: — Вы хотите отомстить Шахову?
— Нет, — ответила я. — Просто я не хочу, чтобы в моей стране восторжествовали гангстерские методы в деловом мире. Шахов — гангстер и мошенник, который не соблюдает законы. Он работал с моим отцом еще при советской власти, отец помогал ему, когда он начал заниматься бизнесом. Как только компания
— И вы решили объявить крестовый поход против русских гангстеров? — спросил сэр Идкинд.
— Нет. Я буду сопротивляться.
— Могу ли я поговорить с Большим Иваном? — спросил сэр Идкинд. — И лучше не по телефону.
— Да, конечно. Ему лучше, он скоро вернется в Россию.
— Я могу завтра вылететь в Женеву.
И я поняла, что если и не выиграла, то хотя бы не проиграла.
— Замечательно, — сказала я. — Я собираюсь навестить отца, мы можем вылететь вместе.
Сэр Идкинд прошел к своему столу, снял телефонную трубку, и даже я поняла, что он заказал четыре билета на самолет до Женевы на первый утренний рейс. Он вернулся, сел в кресло и спросил:
— Скажите, могут ли коммунисты снова прийти к власти?
Пауза, вероятно, затягивалась, пока я обдумывала, что сказать. Если честно, я не знала, что ответить. Еще студентами на последнем курсе мы радовались переменам. Я читала все газеты, смотрела ночные передачи о прениях на съездах. После путча мы все были против коммунистов. Но сегодня в школе почти все учителя вспоминали, как хорошо было раньше: зарплату, хоть и небольшую, платили без задержек, в магазинах ничего не было, но как-то крутились, доставали одежду и продукты. Как это все объяснить? Сэр Идкинд не дождался ответа и повторил вопрос.
— Коммунисты могут прийти, — ответил Заместитель, и я стала его слушать с интересом, мы с ним никогда не говорили о политике. — Татарское иго было в России триста лет. Но как только выросло поколение, у которого не было страха перед татарами, русские вышли на Куликово поле и победили. Сейчас такое поколение уже сформировалось. У них нет страха, а при коммунистах почти все держалось на страхе.
— Это поколение — вы? — спросил сэр Идкинд.
— Мы, — подтвердил Заместитель.
Зазвонил телефон. Сэр Идкинд, выслушав, сказал нам:
— Завтра вылетаем в восемь по Гринвичу, Я поняла, что мне надо вылететь раньше, чтобы хотя бы рассказать отцу о всех событиях, которые произошли без него. Я с благодарностью вспомнила Настю, которая сразу после отлета отца сделала мне открытую визу в Швейцарию.
От сэра Идкинда мы направились в аэропорт. Билетов на Женеву на ближайшие рейсы не было. Я позвонила представителю Аэрофлота в Лондоне, отцу своего ученика. Он созвонился с представителем Аэрофлота в Париже, который в Париже посадил меня на самолет «Люфтганзы», летевший из Парижа в Женеву.
Всего через четыре часа после разговора с сэром Идкиндом я разговаривала с отцом. Он уже ходил, толкая перед собой коляску, что мне тут же и продемонстрировал. Жил он в маленькой гостинице на первом этаже.
— Я не обедал, ожидая тебя, — сказал отец и заказал обед в номер. Я с удовольствием отметила, что он заказал еду по-французски. Я думала, что он знает только английский. Я рассказывала, иногда он прерывал меня. Оказывается, Настя его уже довольно подробно информировала.
Отец похудел, костюм сидел на нем мешковато. Наголо остриженный, с марлевой нашлепкой на голове, он казался не похожим на себя, но под насупленными бровями светились холодным блеском его черные глаза, они казались еще чернее на бледном лице.
— Ты молодец, — сказал отец, дослушав все до конца.
И я обрадовалась, как радовалась в детстве, когда он меня хвалил, хотя хвалил он не часто.
— И какой выход? — спросила я.
— Вход один, а выходов всегда несколько, — ответил отец. — Будем считать варианты.
Я собиралась выйти из гостиницы и походить по улицам Женевы, но мы засиделись с отцом до полуночи, а учитывая разницу во времени, до двух ночи по-московски.
Утром меня разбудил стук в дверь.
— Шура! — обрадовалась я.
— Почему Шура? — удивился он.
— У моей матери есть брат Александр. Его все зовут Шура. Мне очень нравится это имя.
— Меня никто так не называл.
— Извините, Александр Петрович.
— Шура, — повторил он, — Шура! Что ж, называй меня так, а то ты меня вообще никак не называешь.
— Я тебя называю «Первый Заместитель».
— Тогда зови просто «первый», — рассмеялся он.
— Как скажешь, так и буду называть.
Мы еще о чем-то говорили, я сейчас уже не помню о чем, потому что он смотрел на меня. И взгляд этот я запомнила. Каждая женщина, наверное, чувствует этот особый мужской взгляд. Я его о чем-то спрашивала, он отвечал, не вдумываясь, что говорит. Мужчины в эти моменты становятся почти дебилами. Он хотел меня. Если бы он молча лег рядом, я обняла бы его. И не надо никаких слов. Но он оказался не таким уж знатоком психологии женщины. И опять пришлось решать мне.
— Во сколько мы собираемся? — спросила я.
— Через два часа. Сэру Идкинду нужен час, чтобы передохнуть, потом он и Большой Иван хотят поговорить наедине.
— Тогда раздевайся, — сказала я.
И он, обычно суховатый, сдержанный, даже надменный, как мальчишка, послушно и суетливо, разбрасывая ботинки, галстук, рубашку, брюки, бросился в ванную. Я услышала, как он включил душ, как вскрикнул, пустив сразу или очень холодную, или слишком горячую воду, и уже бежал обратно, вытираясь на ходу.