Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женщина, которую стоит ждать
Шрифт:

Джек суетился вокруг них с чемоданами. Гарри указал на него и обратился к Дэвиду:

— Если вы последуете за ним, он проведет вас в ваши апартаменты и расскажет, где и что. Если у вас появятся какие-либо вопросы, вы смело можете задавать ему, он вас с радостью проконсультирует, а у меня сейчас совещание с Элизабет.

— Конечно, спасибо, — ответил Дэвид, и они с Джеком удалились.

Короткая встреча с Дэвидом немного отвлекла Элизабет от мыслей о Гарри и позволила успокоиться.

Повернувшись к нему, она приветливо улыбнулась:

— Сложная

неделя?

— Ну… — протянул он, — думаю, я заслужил объятия.

Сердце ее снова сильно забилось, она засмеялась и кинулась к нему. Гарри крепко прижал Элизабет к себе, потерся щекой о ее шелковистые волосы. Так приятно было вновь ощущать тепло ее тела, глубоко вдыхать ее запах…

— Нет ничего лучше, чем теплая, живая, любимая душа рядом. Я так хотел снова оказаться здесь с тобой, Элли!

— Я тоже этого хотела, Гарри.

— Но я не могу быть в двух местах одновременно, — со вздохом сказал он. — Я останусь сегодня на ночь, если ты не против?

— Я надеялась, что ты останешься, — отозвалась она.

В его глазах мелькнула страсть. Он поднял руку и медленно провел указательным пальцем по ее губам.

— Если я поцелую тебя сейчас, то захочу большего, но у нас на это нет времени. Когда Дэвид с Джеком вернутся, я оставлю тебя с ними, чтобы ты могла начать его обучение, а сам отправлюсь к Саре и ее мужу. Они очень привязаны к нам с Майклом и тоже очень переживают за него. Они хотят знать все о случившемся из первых уст. Ты должна пообедать с Джеком в ресторане, представить его всем гостям. Я же присоединюсь к вам позже, и у нас с тобой будет несколько часов наедине.

Элизабет была не против отпустить Гарри к Джеку и Саре Пикард. Она знала, как Сара любит братьев Финн и как важно ей знать, что происходит. К тому же она понимала — именно ей, как исполняющей обязанности управляющего, нужно представить отдыхающим нового менеджера.

За обедом Дэвид продемонстрировал, как хорошо умеет наладить контакт с гостями и работниками ресторана. Он с охотой отвечал на все вопросы о его прошлой работе на «Кенгуру Айленд». Также он активно интересовался новыми обязанностями, стараясь освоить так много информации и так быстро, насколько это возможно.

Она поняла: обучение Дэвида всему, что нужно, не займет много времени. На это уйдет, вероятно, несколько дней. Он был профессионалом в этой области. Элизабет подумала: уже к концу недели она сможет вернуться на материк, к реальной жизни, к Люси, к Гарри…

В конце концов, и на острове не убежишь от реальной жизни. Она встретилась с ней и здесь. Именно здесь она приняла то, что Майкл и Люси теперь вместе, здесь изменила свое отношение к Гарри, поняла, что притяжение, основанное на сексуальном влечении, может превратиться в нечто большее…

Ее здешняя жизнь была наполнена эмоциями, она даже продвинулась дальше в своем развитии. Однако Элизабет не хотела на этом останавливаться. Ей необходимо продолжать развиваться —

и делать это с Гарри. Он изменил ее жизнь, и она не могла этого отрицать. Конечно, она не хотела больше надевать розовые очки, как сделала с Майклом. Теперь ей предстоит жить в реальном мире.

После обеда они с Дэвидом засели в офисе за бухгалтерские книги. Элизабет сложно было сконцентрироваться на работе. Она то и дело поглядывала на часы, думая, сколько же времени Гарри проведет с Пикардами? К счастью, как только пробило два, он появился в дверях, наполнив помещение той бешеной энергетикой, которая всегда манила ее.

— Ну что, как дела? — весело спросил он.

— Хорошо, — ответила Элизабет, отрывая взгляд от монитора.

— Да, все нормально, — подтвердил Дэвид.

— Превосходно! Сейчас мне нужно провести совещание с Элизабет. После того как мы уйдем, ты можешь закрыть офис и до пяти его не открывать. Воспользуйся этим временем, пройдись по острову, посмотри, что тут есть, поближе познакомься с гостями. Вечером мы поужинаем вместе и все обсудим, — проинструктировал его Гарри. — Элизабет, — обратился он к ней и поманил рукой.

Она встала и послушно подошла к нему. Сердце ее колотилось от радости и предвкушения того, что наконец-то несколько часов они пробудут с Гарри наедине.

Глава 17

Выйдя из административного здания, Гарри взял ее за руку и крепко сжал ее.

— Какая вилла твоя? — спросил он.

— Самая первая и самая ближняя к офису на случай, если я понадоблюсь, — ответила Элизабет.

Глаза Гарри засветились одобрением.

— Всегда поможет и поддержит. Ты молодец, — сказал он.

— Я не думаю, что мне нужно долго обучать Дэвида, — сказала Элизабет. — Это как раз тот случай, когда кандидат опытный и со всем уже сталкивался, его не удивишь. Не то что я, когда прибыла на остров неделю назад.

— Тебе он нравится?

— Да, я думаю, он справится. Он прекрасно ладит с гостями и рад угодить.

— Отлично!

— Моя помощь ему нужна будет лишь на несколько дней. Как только буду уверена, что он выполняет свою работу на «отлично», я вернусь на материк и помогу тебе в фирме, — продолжила Элизабет. — Если ты, конечно, не против, — поспешно добавила она, бросив на Гарри обеспокоенный взгляд и подумав: «Как всегда, я беру на себя слишком много».

Но Гарри радостно улыбнулся:

— Я как раз хотел попросить тебя об этом. Поработай со мной — хотя бы то время, пока Майкл снова не вернется. Эндрю, тот парень, которого ты порекомендовала на свое место, совсем не справляется. Он просто не может брать на себя ответственность и чувствует себя не в своей тарелке. Это видно. Конечно, Майкл уже обратился в агентство, чтобы ему подобрали хорошую замену, но нужно провести еще пару-тройку собеседований.

— Я останусь, пока все не уладится, — пообещала Элизабет.

Поделиться:
Популярные книги

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит