Женщина на грани нервного срыва
Шрифт:
Я уже плакала.
— Почему бы вам не озвучить причину ваших слез?
Я вонзила ногти в ладони.
— Как же меня все это бесит, черт подери! Как же вы меня иногда бесите! Временами вы так меня раздражаете, что я вас почти ненавижу. Часто я прихожу сюда в нормальном настроении. Я отлично себя чувствую. Я даже с нетерпением жду нашей встречи. Но вы всегда находите к чему придраться, и в результате я чувствую себя как оплеванная. Что бы я ни говорила, что бы ни делала — вы всегда недовольны. Я никак не могу вам угодить. По-вашему, я все делаю неправильно.
— А вот это уже гораздо
— Хотите правду?
Она тихо вздохнула, давая понять, что на дурацкие вопросы отвечать не намерена.
— Если честно, я сама не знаю, скучала я или нет. Я с головой погрузилась в работу — возможно, чтобы не думать о том, как мне вас не хватает. Но в то же время вы уже так здорово перелопатили содержимое моей головы, что, даже когда вас нет рядом, я чувствую, будто вы стоите у меня за плечом или засели у меня в мозгу. Мне кажется, что вы ходите за мной по пятам и анализируете все мои слова и поступки. Меня это слегка пугает.
— Хм-м. Наше время практически истекло, но есть еще кое-что. Вы сегодня об этом не говорили, но меня это очень интересует. Вы обдумали вопрос, который я задала вам, прежде чем мы расстались? Чего вы хотите от жизни?
Она не добавила: «Или у вас и на это не было времени?» — но намек я уловила.
— Я об этом поразмыслила, и…
Она перебила:
— Сожалею, но наше время истекло.
Голос у нее был недовольный. Возможно, она давала мне понять, что было бы разумно в следующий раз не тратить полсеанса — драгоценное, быстротечное, невосполнимое время — на разглагольствования о посторонних вещах.
«Стерва», — пробормотала я, спускаясь по лестнице. Но я знала, что она права. Как всегда.
— Пошли в выходные на дискотеку, — предложила Кэти.
Я не особенно любила шляться по клубам и согласилась на том условии, что мы выберем какое-нибудь старомодное заведение, где играют песни «Аббы» и «Систер Следж». В субботу Кэти, Рэчел и я (Эмили не могла расстаться со своим новым кавалером) пошли поужинать в бар «Стравэгин», чтобы потом отправиться в «Оран-Мор» — клуб, расположенный на западе города в подвале бывшей церкви.
По пути в бар я столкнулась с другом Джонни — парня, который когда-то разбил мне сердце. Джонни, оказывается, недавно женился. Я часто спрашивала себя, как бы я отреагировала на эту новость. Особенно это волновало меня после того, как два года назад я вступила с Джонни в переписку — под надуманным предлогом журналистского расследования.
В то время я работала над статьей на тему «старая любовь не ржавеет». Сейчас, с появлением сайта «Одноклассники», люди бросились наводить мосты с бывшими возлюбленными.
И сейчас, пока подруги отрывались на танцполе, я сидела у стойки и размышляла о том, что, услышав известие о женитьбе Джонни, ощутила только искреннюю радость за него.
После клуба мы поехали к Кэти, прихватив Стивена, с которым она познакомилась на дискотеке, и парочку его друзей. В качестве кавалеров ни один интереса не представлял, но зато с ними было весело. Кто-то — скорее всего, Кэти — предложил сыграть в фанты, любимую игру взрослых людей, которым хочется притвориться подростками. Мы продолжали выпивать — вино и водку. Поначалу задания были вполне невинные, но потом мы все порядком раскрепостились, и Стивен дал Кэти задание обежать вокруг квартала в одном нижнем белье.
Она предложила компромисс: сказала, что разденется в своем «тайном саду». Я подумала, что это какой-то эвфемизм сексуального характера, но она достала откуда-то связку ключей, позвенела ими и пригласила нас выйти наружу. У Кэти отличная квартира в зеленом районе Хайндлэнд на западе города. За ее домом расположен заросший сад. Попасть туда могут только местные жители и их гости. Я знала про этот сад, но никогда еще в нем не бывала. Мы все вышли вслед за Кэти, сжимавшей в руке бутылку водки. Вдыхая запах влажной листвы, я спрашивала себя, какие выводы сделала бы из всего этого доктор Дж.
Кэти, которая, кажется, вообразила, что работает в элитном «клубе для мужчин», игриво нам подмигнула и принялась танцевать стриптиз. Она медленно снимала с себя одну одежку за другой и перебрасывала их через плечо. Оставшись в одних трусах и туфлях на платформе, Кэти пустилась бежать вдоль ограды садика, размахивая руками над головой и выкрикивая: «Хэй-хэй!» Временами она пропадала из виду, но ее всегда было отлично слышно.
Кто-то согнулся пополам от смеха, другие качали головой, не веря своим глазам. Я чередовала одно с другим. Когда Кэти вышла на финишную прямую, внезапно раздался вопль и шум падения.
— Мать вашу! Помогите! Я ногу подвернула!
Мы бросились к ней. Стивен отнес Кэти обратно в дом, а мы собрали ее одежду. Кэти морщилась от боли, но в травмопункт ехать отказалась наотрез, и вскоре все разошлись. То есть это я думала, что все.
Кэти позвонила утром, сообщила, что нога распухла и превратилась в один огромный синяк.
— Но ты ведь вчера уверяла, что все нормально! — Тут я виновато призналась, что втайне желала несчастий своим знакомым. — Но конечно, я не загадывала чего-то настолько серьезного…