Женщина на заказ
Шрифт:
— Ты еще можешь передумать, — прошептал Джед. — Ты не обязана это делать, Мелис.
— Обязана. — Мелис подошла поближе к столу. — Я должна знать… — Она сделала глубокий вздох и повернулась к Галлею: — Откройте ее лицо.
Галлей помедлил, потом медленно стянул простыню с головы.
— О боже! — Мелис отпрянула от стола и столкнулась с Джедом. — О господи, нет!
— Уходим. — Джед обхватил ее за плечи. — Давайте уведем ее отсюда, Галлей.
— Нет. — Мелис судорожно сглотнула и вновь сделала шаг к столу. —
Мелис бережно отвела волосы назад от того, что осталось от лица женщины. «Господи, господи, хоть бы ее там не было! Пусть окажется, что эта несчастная истерзанная женщина не Кэролин».
— Мелис? — спросил Джед.
— Я… меня тошнит.
Она едва успела добежать до раковины из нержавейки на другом конце комнаты, и ее вывернуло наизнанку. Ей пришлось вцепиться в края раковины, чтобы удержаться на ногах.
Джед подошел к ней, обнял ее. Опустив голову ему на грудь, Мелис слышала, как бьется его сердце. Жизнь. Сердце Кэролин уже никогда не будет так биться.
— Это твоя подруга? — мягко спросил Джед.
— Это Кэролин.
— Вы уверены? — спросил Галлей.
Она была уверена с того самого момента, как он оттянул простыню, но сама себе не хотела в этом признаваться.
—Да.
— Тогда вам надо уходить отсюда. — Галлей отвернулся и натянул простыню на лицо Кэролин.
— Нет. — Мелис высвободилась из объятий Джеда и вернулась к столу. — Еще не пора. Я должна… — Она склонилась над столом и откинула простыню. — Я должна запомнить…
Боль пронзила ее раскаленным клинком. Холод пропал, осталось одно отчаяние.
Кэролин…
Подруга. Учитель. Сестра. Мать.
«Господи боже милостивый, Кэролин, что они с тобой сделали?»
— Вот твоя комната. — Джед отпер дверь и включил свет в номере отеля. — Я рядом, в соседнем номере. Здесь есть смежная дверь, держи ее приоткрытой. Я хочу слышать, если ты позовешь. А дверь в коридор ни в коем случае не открывай.
Кэролин, холодная и неподвижная.
— Ладно.
Джед тихо выругался.
— Ты меня не слушаешь. Ты слышала, что я сказал?
— Не открывать дверь. Я не буду открывать. И не буду никого впускать.
Ей хотелось побыть одной. Закрыться от мира. Закрыться от боли.
— Ну, я думаю, хуже тебе уже не будет. Помни, я буду рядом, если вдруг тебе что-то понадобится.
— Я запомню.
Он взглянул на нее с бессильной досадой.
— Я не знаю, что мне делать, черт побери. Это не мое… Скажи мне, что я могу для тебя сделать.
— Уходи, — ответила она. — Просто уходи.
Он не двинулся с места, противоречивые чувства сменяли друг друга на его лице.
— Да пошло оно все к черту!
Дверь за ним закрылась, через мгновение она услышала, как
Он не верит, что она сама сумеет правильно запереть дверь, поняла Мелис. Что ж, может, он и прав. Мысли у нее разбегались, она никак не могла сосредоточиться.
Зато от воспоминаний отбою не было. Воспоминание о том, какой была Кэролин, когда они встретились впервые. Воспоминание о том, как Кэролин стояла за рулем своей моторной лодки и смеялась, оглядываясь на Мелис через плечо. Воспоминание о мертвой изуродованной Кэролин, лежащей на стальном столе в морге.
Мелис выключила свет и опустилась в мягкое кресло у окна. Ей не нужен свет. Ей хотелось заползти в пещеру и остаться в темноте.
Но страшные воспоминания последуют за ней и в самую темную пещеру.
— Ты неуловим, Джед.
Джед повернулся волчком и увидел мужчину гигантского роста, идущего к нему по коридору. Он сразу узнал Николаса Лайонса и успокоился.
— Кто бы говорил! Уилсон с ног сбился, разыскивая тебя, Николас. Ему пришлось прочесать весь Санкт-Петербург.
— У меня были кое-какие трудности. Но я хотя бы не оставил за собой шлейф трупов, — сухо добавил Николас. — Уилсон говорит, что ты тут вляпался в первоклассное дерьмо. — Он бросил взгляд на дверь. — Это ее комната?
— Мелис Немид, — подтвердил Джед. Он прошел несколько шагов и отпер соседнюю дверь. — Входи, я закажу тебе выпивку и введу в курс дела.
— Я уж не чаял дождаться приглашения. — Николас поморщился, входя в комнату вслед за Джедом. — Может, мне стоит вернуться в Россию? Там безопаснее.
— Зато не так выгодно. — Джед включил свет. — Если уж рискуешь своей шкурой, имеет смысл делать это ради чего-то стоящего.
— Маринт?
— Уилсон тебе сказал?
Лайонс кивнул.
— Эта приманка заставила меня бросить все и приехать сюда. Я решил, что тебе понадобятся услуги первоклассного шамана, такого, как я, раз уж ты решил заняться Маринтом.
— Это ты-то первоклассный шаман? Да ты апач-полукровка, выросший в трущобах Детройта.
— Что ты лезешь со своей правдой, когда я сочиняю такую красивую легенду? И вообще, летние месяцы я проводил в резервации. Ты даже представить себе не можешь, сколько я узнал о магии, когда приложил старание.
Нет, Джед легко мог себе это представить. Он понял, что Лайонс человек разносторонний, с тех самых пор, как впервые познакомился с ним в тренировочном лагере «тюленей» в Сан-Диего. Внешне он казался дружелюбным, обаятельным, компанейским парнем, но Джед в жизни не встречал более свирепого и в то же время хладнокровного бойца.
— Что за магия?
— Белая магия, разумеется. Нам, индейцам, приходится по нынешним временам соблюдать политкорректность. — Он улыбнулся. — Хочешь, разгадаю, что у тебя на уме?