Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женщины не любят ждать
Шрифт:

– А потом? – спросила Берта.

– Потом снова надела купальник, сбежала по лестнице к бухте, прыгнула в воду, искупалась, вышла как ни в чем не бывало, вернулась к себе домой, приняла душ, переоделась и отправилась в город за покупками.

– А пистолет? – спросила Берта.

– А пистолет передала Мицуи, чтобы она подбросила его в квартиру Мириам, где его рано или поздно должна была найти полиция. По чистой случайности он не был найден при первом обыске.

– Но какое отношение к этой женщине может иметь Мицуи?

– В этом-то

и загвоздка, – сказал я. – Нам необходимо найти эту связующую фигуру. Этот человек должен быть достаточно близко знаком с Бастионом и знать, что тот держит под прицелом много жертв. Он должен быть знаком и с Мицуи. Ведь Мириам – это сладкое яблочко на самой верхушке яблони; та, другая женщина – яблочко поменьше, но она была доведена до полного отчаяния.

– Вы, кажется, уже и сами в это не верите, – произнес вдруг Бикнел, который долго молча смотрел на меня.

– Я верю в то, что такая возможность существует. Но сейчас я хочу просто придумать какой-нибудь хитроумный трюк и подбросить его полицейским, чтобы они отвлеклись от Мириам как единственной подозреваемой.

– И кто же, по-вашему, это может быть?

– Я предполагаю, что это Сидней Селма. Мне кажется, он был партнером Бастиона. Я думаю, именно он узнал из письма Нормы нечто, на чем построил шантаж против Мириам, а потом, когда запахло деньгами, решил, что не стоит делиться с Бастионом.

– Замечательная версия, – с сомнением произнес Бикнел, – остается только ее доказать. Чем вы можете подкрепить ее, кроме чистых домыслов?

– Пока ничем, – признался я. – Поэтому-то я и хочу раскопать какую-нибудь другую жертву шантажа и использовать ее в качестве наживки для полиции. Хотя в том, что Селма был партнером Бастиона, я лично уверен. И Мицуи должна была его знать, иначе она не согласилась бы взять пистолет и подложить его.

Бикнел глубоко задумался, время от времени кивая своим собственным мыслям.

– Стало быть, – добавил я, – самое важное сейчас для нас – добыть хоть какую-то информацию о других жертвах Бастиона.

Бикнел посмотрел на Берту и спросил:

– Вы рассказали ему о бумагах, спрятанных в стене?

Она кивнула.

– Мне не удалось прочитать их, Дональд, но я думаю, что это именно то, что нам нужно. Необходимо поехать и забрать их.

– Не так-то это просто, – ответил я. – Они какое-то время будут следить за домом, так что с бумагами придется обождать. Я надеялся, что вы успели их просмотреть и хоть что-то в них обнаружили.

Бикнел отрицательно покачал головой.

– Там было одно письмо, но я не прочитал его. Не было времени.

– Значит, нужно искать что-то еще, – сказал я.

Бикнел в задумчивости стал потирать свой подбородок.

– Если я совершенно однозначно опознаю Мицуи как девушку, которую я видел в доме Бастиона, – медленно произнес он, – то опровергнуть меня они смогут лишь одним способом – предъявив другую реальную женщину, не важно кого.

– Не надо себя обманывать, – ответил я ему. – Хороший адвокат разобьет ваше свидетельство в мелкие дребезги.

– Я не согласен с вами, Дональд.

– Хотите попробовать? – предложил я.

– А вы хороший адвокат? – В его голосе прозвучал сарказм.

– Чтобы разнести вас в клочья – достаточно хороший.

– Ладно, давайте попробуем, – согласился он с вызовом. – Итак, я вышел на свидетельское место и даю показания. Я видел ногу обнаженной девушки. В данный момент я убежден в том, что она была совершенно обнаженная; купальника на ней не было. Видимо, она сняла одежду, чтобы не запятнать ее кровью. И я совершенно определенно помню, что кожа ее имела коричневый оттенок. – Он сделал секундную паузу, потом кивнул и, обернувшись ко мне, пригласил: – Пожалуйста, ваши вопросы, мистер Лэм.

– Понимаете ли вы, мистер Бикнел, – начал я, – что после того, как в квартире Мириам Вудфорд было найдено орудие убийства, подозрение естественным образом пало на трех девушек, имевших доступ в эту квартиру, – Мириам Вудфорд, Норму Радклиф и горничную Мицуи?

– Конечно, – ответил он. – Я достаточно разумный человек и думаю, что это вполне очевидно.

– Норма Радклиф сумела освободить себя от подозрений, доказав, что в момент убийства находилась в другом месте, – продолжал я.

– Нога, которую я видел, никоим образом не могла принадлежать Норме Радклиф.

– Заинтересованы ли вы каким-либо образом в Мицуи?

– Конечно, нет.

– Имеете что-нибудь против нее?

– Определенно, нет.

– Являетесь ли вы ее хорошим знакомым?

– Конечно, нет! Кроме того…

– Но зато с Мириам Вудфорд вы знакомы хорошо?

– Она была замужем за моим партнером. Я познакомился с ней, когда она была его женой, а по условиям завещания моего партнера я являюсь доверенным лицом по управлению ее имуществом.

– Стало быть, в ней вы заинтересованы?

– В том смысле, как я только что сказал.

– И этого было достаточно, чтобы нанять детективов для ее защиты и привезти их сюда?

– Естественный поступок для управляющего ее состоянием.

– А соответствующие расходы вы относите на ее счет?

– В общем, нет.

– Вы оплачиваете их сами?

– Да.

– Как частное лицо?

– Да.

– Стало быть, и заинтересованы вы в ней как частное лицо?

– Что именно вы хотите этим сказать?

– Вы предлагали ей выйти за вас замуж?

Он густо покраснел, бросил на меня испепеляющий взгляд и вскрикнул:

– Вы настоящий нахал, Лэм! Какого черта я вас нанял?! Кругом полным-полно детективов, которые…

– Вы сейчас разговариваете не с мистером Лэмом, – прервал его я, – а с адвокатом Мицуи, который ведет ее защиту и допрашивает вас. Так что отвечайте на поставленный вопрос.

– Я не обязан отвечать на ваш вопрос. – Лицо его продолжало пылать, а во взгляде смешались злоба и смущение.

Тогда я усмехнулся и сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3