Женская логика
Шрифт:
Насчет самостоятельности и независимости Диана, пожалуй, была права. Она удивляла меня многими качествами, но не этими.
— Третье, — продолжала она. — В «Нью-Йорк пост» написано, что мистер Брок тайно брал у вас уроки. Для меня это было новостью: вы никогда не говорили мне, что это надо скрывать. Вы ничего мне о нем не говорили, кроме того, что он преуспевающий бизнесмен и что он много путешествует. Для меня в том, что он приходил сюда каждый вторник, не было ничего особенного. Так что напрасно вы пытаетесь меня оклеветать, только время зря теряете. Кроме того,
— Увольняешься?!
Только этого мне не хватало! Я не могла позволить ей уйти — особенно после того, как она так мастерски опровергла мои обвинения. Как я вообще могла ее заподозрить? Конечно, разлад с Брэндоном выбил меня из колеи, но несправедливо винить Диану во всех моих бедах. Я больше не верила в гипотезу о ее виновности и посягательствах на мое место. Но кого еще винить, я тоже не знала.
— Да, увольняюсь, — ответила она. — А зачем мне здесь оставаться?
— Затем, чтобы продолжать работать со мной, — сказала я, потупившись. — Я прошу у тебя прощения, Диана. Я была не права, поторопилась с выводами.
«Так же, как Брэндон поторопился с выводами обо мне», — подумала я и продолжила:
— Такие вещи могут довести до паранойи. Начинаешь думать, что никому нельзя доверять. Даже самым близким.
Она немного умерила свой пыл.
— Я понимаю, что вы расстроены, но из всех людей выбрать именно меня в качестве объекта для своих атак…
— Мне очень стыдно за себя. Ты всегда служила мне верой и правдой и была надежным другом. Без тебя моя практика просто остановилась бы. И, как ты справедливо заметила, с Брэндоном я бы без тебя никогда не сблизилась. Возможно, теперь мы с ним расстанемся, но нам было так хорошо вместе! Я в неоплатном долгу перед тобой, Диана.
— В неоплатном? — переспросила она и покачала головой. — Отчего же? Думаю, сейчас самое время попросить вас повысить мне зарплату. Ну, хотя бы на двадцать процентов. Как вы на это смотрите?
24
Вычеркнув Диану из списка подозреваемых, я засела в своем кабинете и стала вспоминать, у кого из моих знакомых женщин на меня «зуб». Но, честное слово, пусть это прозвучит нескромно, я не вспомнила ни одной. Разве что Келси. Она-то наверняка меня недолюбливала: я не только «испортила» ее настоящего мужчину, а еще и увела его. Возможно, она смотрела бейсбольный матч по телевизору и увидела, как Брэндон поднял меня на руки. А ведь когда-то он так поднимал ее! Она могла затаить на меня обиду. Кроме того, Келси наверняка знала, что Брэндон ходил ко мне на занятия и не хотел разглашать эту информацию. Она вполне могла позвонить в «Нью-Йорк пост» — в отместку нам обоим.
Разумеется, к статье в «Инквайрер» она не имела никакого отношения: год назад мы с ней даже не были знакомы. Однако это не снимало с нее подозрений в причастности к последнему случаю.
«Это мысль, — подумала я. — Надо к ней съездить и все выяснить».
На следующее утро я отыскала адрес Келси в справочнике по Манхэттену, поехала в город и ни свет ни заря заявилась к ней, не предупредив ее о своем визите заранее. Понимаю, что поступила бестактно, но мне хотелось застать ее врасплох, чтобы она не успела подготовиться к моим вопросам.
Келси жила в уютном старом доме в западной части Манхэттена. Я нашла ее имя в списке перед входом в подъезд и нажала на кнопку. Раздался звонок.
— Слушаю, — отозвалась Келси.
«Слава богу, она дома!» — с облегчением подумала я.
— Доставка на дом, — сказала я голосом мальчишки-подростка.
— Доставка чего?
— Образцы драпировочных тканей, — ответила я в надежде, что с момента нашей встречи Келси не сменила профессию.
— Хорошо. Секундочку, — сказала она.
Я подумала, что она, наверное, еще не одета и ей надо накинуть халат. Прошло несколько минут, прежде чем она впустила меня. Я вызвала лифт, поднялась и позвонила в квартиру, над дверью которой было написано ее имя.
Я понимала, что Келси удивится, когда увидит меня, — в конце концов, она ожидала увидеть на пороге курьера, а не бывшую подругу своего бывшего любовника. Однако я сама удивилась не меньше: во-первых, из одежды на ней было только прозрачное неглиже, а во-вторых, она была не одна. За ее спиной стоял Брэндон! Мой Брэндон. Правда, в отличие от Келси, выглядел он вполне прилично — на нем был застегнутый на все пуговицы костюм-тройка — но все-таки!
— Что вы здесь делаете?! — воскликнула Келси, увидев меня.
— Что ты здесь делаешь?! — воскликнула я, увидев Брока.
— Это не то, что ты думаешь, — сказал он на безупречном Языке мужчин и открыл дверь пошире, чтобы я вошла, хотя Келси не приглашала меня.
— Когда мужчина говорит: «Это не то, что ты думаешь», всегда оказывается даже хуже, чем думаешь, — ответила я на безупречном Языке женщин. — Может быть, ты объяснишь, что ты делаешь в ее доме в такую рань?
— Лучше вы объясните, как вы здесь оказались, — сказала полуголая Келси, встав между нами. — Мы с вами почти незнакомы, а вы врываетесь ко мне в дом в такой ранний час под видом продавца тканей!
— По-вашему, для меня это ранний час, а для него нет? — Я кивнула в сторону Брэндона.
— Я заехал сюда по дороге на работу, чтобы поговорить с Келси. Только и всего.
Наши взгляды встретились.
— Да, конечно, вы беседовали с Келси! И что же вы обсуждали? Состав питательной смеси для завтрака? Может быть, рибофлавин?
— Что бы мы с Брэндоном ни обсуждали, вас это не касается, — вставила Келси.
— Подожди, Келси, — сказал Брэндон. — Честно говоря, Линн, это касается как раз тебя.
— Премного благодарна, — оборвала его я, — но я как-нибудь обойдусь без твоей помощи.
Я прошла в гостиную и села на нечто, похожее на диван. Он был кожаный и на ножках, но по форме напоминал почку, только почему-то фиолетового цвета. «Видимо, результат дизайнерских изысканий Келси», — решила я. Келси и Брэндон продолжали стоять.
— Итак, — сказала я, усаживаясь поудобней, — я приношу свои извинения за вторжение в ваше любовное гнездышко, но мне хотелось бы задать Келси несколько вопросов.