Жестокий укус
Шрифт:
Я вздохнула. Ну вот, теперь я стала не только разносчиком плохих новостей, но еще и доносчиком ДПЧ всех грязных подробностей. Но дедушка прав: лучшего выбора у нас не было.
Я кивнула, соглашаясь, выдохнула, и достала сотовый.
Может мне и не быть добрым вестником, но, по крайней мере, я могла предупредить Этана, и надеюсь, он не жаждет лишить меня медальона по окончанию ночи.
Я ехала на переднем сиденье дедушкиного Олдсмобиля, и по мере приближения к окружному участку ДПЧ адреналин уступал место усталости. Дедушка припарковался
Здание было относительно новым и довольно чистым: облупившуюся краску и старую металлическую мебель, пережившую разные разбирательства, сменили небольшие комнатки с компьютерами и блестящими кафельными полами.
В четыре часа утра в здание было практически тихо и пусто, за исключением нескольких полицейских, которые с силой тащили через залы заключенных в наручниках. Женщина в короткой юбке и в высоких сапогах, во взгляде которой явно читалась усталость. Дрожащий мужчина со впалыми щеками и в грязных джинсах. И грузный парень с прямыми волосами, падающими ему на глаза, в огромной серой футболке, испачканной кровью. Печальная сцена: вот у кого, определенно, выдался скверный вечер.
Я последовала за дедушкой через нечто, напоминавшее общежитие детективов. В комнате протянулись ряды одинаковых столов и стульев, разделенных стенками маленьких кабинетов. Детективы поднимали глаза, когда мы проходили мимо, кивая моему деду, и с любопытством, или с настороженностью, оглядывали меня.
Дойдя до конца это полицейской общаги, мы спустились по коридору и зашли в комнату для допросов, где стояли стол и четыре стула. Комната, в которой так же сделали ремонт, пахла, будто мебельный салон – деревом, пластмассой и лаком с запахом лимона.
Дедушка сделал движение рукой, и я села. Только он сел рядом, как тут же открылась дверь, и вошел высокий, темнокожий мужчина в полосатом костюме, не забыв закрыть за собой дверь. В руках он держал желтый блокнот и ручку, а его значок висел на цепочке, на шее.
– Артур, - обратился к нему дедушка, но Артур протянул руку прежде, чем он успел встать в знак приветствия.
– Не беспокойтесь, мистер Мерит, - сказал Артур, обмениваясь рукопожатием с моим дедом. Затем настороженно посмотрел на меня.
– Кэролайн Мерит?
Мое настоящее имя Кэролайн, но теперь меня звали по-другому.
– Пожалуйста, зовите меня Мерит.
– Детектив Джейкобс уже пятнадцать лет работает в отделе полиции нравов[2], - пояснил дедушка.
– Он хороший человек, которому можно доверять, и тот, кого я могу назвать другом.
Несомненно, так и есть, учитывая, с каким уважением они посмотрели друг на друга. А вот на мой счет детектив Джейкобс еще явно не определился. Но я-то была там не для того, чтобы кого-то впечатлять, а для того, чтобы сказать правду, что я и попыталась сделать.
Мы еще раз обсудили то, что я видела на рейве, узнала от Сары и произошедшее этой ночью. Никакого анализа или догадок -
В ходе моего рассказа детектив Джейкобс постоянно задавал вопросы. Он редко поднимал на меня глаза, предпочитая, пока делал заметки, не отрываться от блокнота. Его почерк был столь же аккуратен, как и чист костюм.
Не уверена, что после моей болтовни он стал доверять мне больше, но по окончанию рассказа я чувствовала себя значительно лучше. Пусть он и человек, но наблюдательный, с аналитическим складом ума и сосредоточенный на деталях. Казалось, детектив искренне пытался решить проблему, в которой замешаны вампиры, а не устроить охоту на ведьм.
К сожалению, у него не было никакой информации о «В» или об их возможном происхождении. Как сказал Катчер, Чикаго – третий по величине город в стране и отнюдь не лишен проблем с наркотиками.
Детектив Джейкобс не поделился соображениями по поводу дальнейших действий, так что если он и планировал провести собственное расследование, я об этом не знала. Тем не менее, он дал мне визитку и попросил позвонить, если узнаю что-то полезное.
Сомневаюсь, что Этан бы захотел, чтобы я привлекла бывалого детектива отдела нравов к расследованию нашей проблемы с наркотиками.
Но на то я и Страж, подумала я, пряча визитку в карман.
Этан сидел на пластмассовом стуле в коридоре. Он склонился, упершись локтями в колени и сложив кисти в замок. Большие пальцы стучали друг по другу, а его светлые волосы были заправлены за уши. Именно в такой позе члены семьи ожидают в приемной больниц - усталой, напряженной, в ожидании худшего.
Он поднял голову, услышав мои шаги, и тут же встал и подошел ко мне.
– Ты в порядке?
Я кивнула.
– Да. Дедушка посчитал, что им лучше услышать рассказ от меня
– Это казалось наилучшим решением, - раздался голос позади меня.
Я оглянулась и увидела, что дедушка направляется к нам. Этан протянул руку.
– Мистер Мерит, спасибо за оказанную помощь.
Дедушка пожал ему руку, вместе с тем покачав головой.
– Спасибо вашему Стражу. Она прекрасный представитель Дома.
Этан с гордостью посмотрел на меня. Мне показалось или в его глазах читалась любовь?
– Тут я с вами согласен.
– Я устала, - сказала я, - и я без машины. Мы можем вернуться в Дом?
– Безусловно, - Этан перевел взгляд на дедушку. – Мы вам еще нужны?
– Нет. На сегодня мы закончили. Хорошо провести остаток ночи. Насколько это возможно.
– Вряд ли, - сказала я, похлопав его по руке.
– Но мы очень постараемся.
Однако не успели мы сделать и шага по направлению к выходу, как дверь в конце коридора распахнулась, и вошел Тейт, а за ним стая ассистентов в костюмах. Они выглядели сонными, и я им посочувствовала. Дрянная работа у них работа, которая требует быть в костюме в пять пятнадцать утра.