Живое оружие
Шрифт:
Под тираду трубачей, объявляющую ее прибытие, Оливия открыла дверь и протянув принцессе руку, помогла ей спуститься. Синтия была одета в пышное фиолетовое, под цвет ее глаз, платье. На Оливии же красовался удобный мужской камзол, несколько перекроенный под ее фигуру. На этом балу, девушке была лишь помощницей, но никак не участницей.
— Ваше величество, — кучерявый мужчина со светлыми волосами, первым склонился перед нею в поклоне. На какое-то мгновение, Синтия даже засомневалась, сможет ли он выпрямиться, так много на его одеяниях было золота. Наряд советника Новака сразу же демонстрировал всем,
“Ну, скромный это вряд ли”, — подумала Синтия войдя в просторный зал. Длинные столы были условленны самыми разнообразными яствами. На сцене танцевали девушки в экзотических нарядах, ублажая взгляды мужчин. А в небольшом вольере в самом конце зала, прохаживался невиданный зверь. Ростом он был метров пять, с огромными ушами и длинным серым хоботом. Диковинку Новаку, как он поведал принцессе, подарил король Саламандридов из жаркой Самиры.
Праздник начался в выступления трупы артистов. Акробаты, эквилибристы, шпагоглотатели и многие другие показывали все свое мастерство на потеху придирчивой аристократии. В это время, Синтия, попивая вино, пристально рассматривала гостей. Среди множества пестрящих гербов почти все были ей знакомы. За две недели, что она потратила на поездку, девушка успела досконально разобраться в расстановке сил. Советнику Новаку удалось собрать на этом празднике почти все влиятельные лица города. Даже тех, кто не очень ладил друг с другом. Пожалуй, только он во всем городе и мог такое провернуть. Будучи негласным лидером Гильдии торговцев, ему удавалось состоять в хороших отношениях со всеми. В любых спорах он занимал нейтралитет и часто выступал посредником в их разрешении. Синтии и самой импонировал такой подход, поэтому она прогуливаясь по залу, она не отказывалась от компании Новака.
— Ваше высочество позвольте представить вам, Герцог Вальдес, — к ним подошел престарелый мужчина в военном мундире увешанном множеством наград. Капли вина блестели на кончиках его пышных седых усов. Под руку он вел молодую пассию, покорно опустившую голову при виде принцессы.
— Ваше высочество! — герцог приветственно поднял бокал, — Как дела в столице?
— Спокойно как никогда. Даже, скучно как-то вот я и решила выбраться Сердон с его живой атмосферой, — поездку на севере Синтия не собиралась афишировать.
— Это да, у нас тут в последнее время не заскучаешь.
— Какие-то проблемы?
— Ой, да проблемами я бы это не назвал. Так, — он махнул рукой, разливая приличную порцию вино на пол, — Люди, как обычно, чего-то хотят, Умники из квартала шедевров что-то строят, а отбросы из Нексикана что-то мутят. Ничего необычного.
— Вы так думаете? Пока я ехала на пир, мне на пути попались люди со странным знаком белого круга на флагах, не подскажете кто это? — ответ Синтия конечно же знала, но ей было интересно что же поведает ей герцог.
— Ой, да фанатики какие-то. Я даже и не разбирался в этом. Инквизиция их всех повяжет, не беспокойтесь.
— Надеюсь что так, — принцесса была несколько разочарована его неосведомленностью. Не похоже чтобы он врал.
Побеседовав еще пару минут, Герцог откланялся и отчалил куда-то в сторону выпивки
— Старик…
Новак увлек принцессу в другую сторону.
Ректор Академии был на удивление молод. Седина лишь слегка тронула его каштановые волосы. Если бы не мантия, и ожерелье с трем золотыми ключами, она бы и не подумала, что этот широкоплечий мужчина потратил всю жизнь изучая магию.
— Ваше высочество, — он почтительно склонил голову.
— Ректор Арбина! — Синтия протянула ему левую руку, — Ваш брат Леви просил передать вам привет.
А вот от него скрывать свою поездку смысла не было. Наверняка брат уже успел поведать ему о ней.
— Да? Герарда Кераса уже словили? — его острый взгляд пристально следил за реакцией Синтии.
— Боюсь, что нет. Затем, я сюда и прибыла, — раз уж он сам поднял эту тему, то почему бы не продолжить разговор,
— Я думаю, что он уже в Сердоне.
— Да ну, что вы. Похоже, мои люди работают недостаточно хорошо, раз пропустили его прибытие. Что ж, если вы найдете его раньше, то надеюсь что вы поспешите передать его в суд. Этому изуверу нет прощения. Его попытки расколоть Академию не должны остаться безнаказанными.
— Само собой, — похоже он имел в виду, небезызвестное выступление Герарда когда его судили за еретические опыты. Тогда он попытался обратиться к профессорам и студентам Академии, призывая их отринуть оковы навязанные богами и взглянуть на мир своими, незамутненными глазами. После той речи, многие покинули Академию, обосновавшись в квартале Шедевров.
— Так, что-то я не могу найти… — Новак осматривался вокруг, вскоре после прощания с ректором.
— Ваше величество. Советник Новак, — раздался голос у него за спиной.
— Ох, Советник Калеб. Вы, как всегда, подбираетесь со спины…
— Что ж вы, забыли сегодня прикрыться кем-нибудь…
Советники обменялись натянутыми приветствиями, после чего воцарилась неловкая пауза.
— Советник Калеб! — Синтия взяла инициативу в свои руки, — Слышала у вас недавно родилась дочка. Мои поздравления!
— Да, все так. Мы назвали ее Миранда. Прелестное дитя!
— Пожалуй, не буду вам мешать, — Новак тут же воспользовался завязавшейся беседой, — Принцесса, когда вам наскучит его компания, вы всегда сможете найти меня у стойки с фруктами. Там, есть прелестные инжиры в шоколаде, советую попробовать.
Новак подмигнул и откланялся, оставляя Синтию с Калебом наедине.
— А вы с ним те еще друзья, я погляжу?
— Еще какие, ваше величество. Новак торгаш, что уже давно продал бы и свою душу если бы знал как. За всеми его поступками стоит лишь жажда наживы, или страх потерять потенциальных клиентов. Вот и мечется как уж на сковородке, между всей знатью Сердона. С ним невозможно иметь дело… — Калебу лишь недавно пошел пятый десяток. Он был невысок и имел весьма непримечательную внешность, которую дополняла такая же неприметная одежда, — Что-то я забылся. Не хотите ли, пройтись по замечательному саду, ваше величество? Там никто не сможет помешать нашему разговору.