Жребий брошен
Шрифт:
— Прости, мудрый Аркаим, — с достоинством ответил Любовод, — я вижу, ты намерен начать борьбу за праведное дело. Грехом будет честному человеку убегать, лишь только получив плату за товар. Быть может, ты не откажешь и нам в праве выступить в поход вместе с твоей армией и помочь всем, что будет в наших силах?
Олег поперхнулся воздухом и с огромным изумлением повернул голову к своему товарищу.
— Это благородное решение, чужеземцы, — после мига раздумий ответил правитель. — Я ничего не могу противопоставить столь решительному порыву. Рисковать собой ради свободы и благополучия жителей другой страны! Могу сказать, теперь я троекратно рад тому, что вас удалось спасти из лап Раджафа. Вы сами видите, у меня не так
— Что нам этот медный страж, мудрый Аркаим? — пожал плечами Будута. — Раз плюнуть, два прихлопнуть — и нет боле истукана. Истребили мы его уже, нету стража.
— Ты смог одолеть стража Раджафа? — с изумлением воззрился на него правитель. — Как тебе это удалось?
— Куда было деваться? — опять дернул плечами холоп. — Привязался, как репей. Вот и пришлось…
— Ты убил его, чужеземец? — продолжал выспрашивать правитель. — Как ты смог это сделать? Он же бессмертен!
— Ну, — припертый к стене холоп растерянно глянул на Олега, — управились как-то… Ну, нет его больше… Да, боярин?
— Значит, медного стража победил ты, чужестранец? — перевел взгляд на ведуна здешний властелин. — Как твое имя, мудрый и храбрый воин?
— Мать Олегом назвала, мудрый Аркаим, — ответил Середин, — а люди больше ведуном кличут. Я привык.
— Ведун Олег… — словно попробовал имя на вкус наследный правитель Кайма. — Как же смог ты победить бессмертного и неуязвимого стража?
— Увы, я не победил медное чудовище, мудрый Аркаим, — покачал головой Олег. — И даже не убил его… Просто избавился. Больно назойлив оказался. И страшен.
— Похоже, тебя опасно пугать, мой скромный друг, — улыбнулся хозяин дворца, — если ты стараешься избавляться от тех, кто страшен, как бы они ни были сильны, и не считаешь это за доблесть.
Олег поклонился, выражая благодарность, но промолчал. Он не собирался никому и никогда открывать тайну своей победы над бессмертным монстром. Уж очень она была хрупка. Достаточно выдернуть гвозди из следов — и страж опять обретет свободу. Нетрудно догадаться, на кого он начнет охотиться в первую очередь.
Мудрый Аркаим вскинул палец лежащей на подлокотнике кисти — и по дворцу прокатился удар гонга.
— Черному Сарычу будет передано о моем приказе, чужеземцы, — сообщил правитель. — Он проводит вас в хранилище, дабы вы могли найти свое оружие или выбрать ему замену. Теперь я оставлю вас. Надеюсь, мое угощение придется вам по вкусу…
Заглушая последние слова, с насестов сорвались орлы и с тяжелым шелестом вылетели в окна. Аркаим поднялся, еще раз кивнул гостям и удалился в ту же дверь, в какую вошел. Лишь серое перо, кружась,
— Друже, скажи, что это мне послышалось! — повернулся к купцу Олег. — Какая война? Какое войско? Ты куда собираешься ввязаться?
— Разве ты не слышал, колдун? — удивился купец. — Здесь же будет война!
— Какая разница? Разве это наша война? Тебе обещали вернуть зеркала, тебе обещали заплатить за оружие. Ну, так давай забирать деньги и товар и сматываться, пока никто не передумал!
— Какие деньги, сотоварищ? — наклонился к ведуну Любовод. — Этот бисер, что тут вместо серебра ходит? Какой от него на Руси, али в других местах, прок? Да кабы и серебро — оно само навар не приносит. Его в товар превратить надо, что потом продать с прибытком получится. Нет, не дело это, так уплывать. И, кстати, не на чем. У хозяина здешнего на реке я даже пристани единой не видел. Стало быть, и лодки у него какой завалящей не купить. На чем уплывать?
— Придумать завсегда можно, — вздохнул Середин.
— Не надо думать, — подступив вплотную, перешел на шепот купец. — Сказал же мудрый Аркаим: война будет. А война — это… — Любовод мечтательно закатил глаза. — Особливо здесь, где такого уж непонятно сколько поколений не случалось. Мы тут одни с обозом и деньгами будем. Местные торговцы без опыта не сразу сообразят, что к чему, и как дело вести.
— И что такое, по-твоему, война? — вкрадчиво поинтересовался Олег.
— Это серебро, золото. Много, — выдохнул купец. — Коли ратник добычу какую взял, таскать ее с собой несподручно. На месте он ее за десятую, за двадцатую часть от истинной стоимости отдаст. Беглецу с добром, за всю жизнь накопленным, убегать тяжело, всего не утащить. Он это все за пару монет отдаст, дабы хоть что-то получить. А бесхозного добра сколько везде валяется?
— Ты хоть понимаешь, друже, — как-то сипло получилось у Олега, — что там кровь льется, что там животы люди кладут?!
— Никак, пристыдить меня хочешь, колдун? — засмеялся Любовод. — Нешто без моего участия ратники резать друг друга не станут? Станут, еще как станут. Ну, и какой прок, коли все добро вокруг них без смысла пропадет? А так хоть кому прибыток. Ратным — серебро, ограбленным — пара монет в утешение. Ну, и мне в уплату за риск прибыток.
— Ты же, вроде, обещал правителю в войско его вступить, а не торговлей заниматься?
— Я обещал помочь, чем смогу, — поправил его купец. — А помощь моя во первую руку в том, чтобы рядом в нужный момент оказаться и воину усталому плату за его добычу ратную предложить. Опять же, коли земли каимские разоряться начнут, то наверняка пара суденышек каких нам тоже недорого достанется.
— На крови серебро зарабатываешь, Любовод.
— Ты не бойся, друже, оно от такого прибытка ни липким, ни соленым не становится, — посерьезнел купец. — И неча меня укорять. Мы с тобой сотоварищи, а посему доход весь не токмо в мою мошну пойдет, но и в твой кошель. Али отказаться от своей доли удумал, друже? А коли совестлив ты безмерно, так саблю можешь потупить за правое дело. Поможешь Аркаиму, правителю законному, на стол сесть, народ забитый от тирана избавишь, детям слезы осушишь, мужам честь вернешь, дело доброе совершишь. А там, глядишь, за честную службу от хозяина здешнего еще чего перепадет. Он, вижу, иноземцев уважает.
Договорить друзьям не дал черный воин. Вошедший в зал дворца Сарыч даже без доспехов всю одежду, от рубахи до штанов и плаща, носил только черную.
— Здоровия вам, чужеземцы, — коротко поклонился он. — Коли вам позволяют силы, можете сходить со мной в амбар и отобрать среди взятых у бандитов вещей те, что вам до грабежа принадлежали.
— Можем, — тут же встрепенулся купец. — Конечно, можем. Чего зазря в постели бока-то отлеживать?
— Следуйте за мной, — кратко распорядился смолевник и крутанулся вокруг своей оси.