Журнал «Если», 1995 № 08
Шрифт:
Когда Ясмин кончила очаровывать посетителей, раздались аплодисменты.
Коробка для чаевых моментально наполнилась; покончив с этим, она поспешила к своей ослабевшей от страсти жертве, пока его не перехватила другая шлюха.
Пролетая мимо, Ясмин любовно ущипнула меня за зад.
Целых полчаса я вынужден был покорно смотреть, как она льстиво смеется, болтает и обжимает косоглазого ублюдка, сына желтомордой собаки… Наконец его бумажник постигла скоропостижная смерть от истощения; охотница и жертва казались одинаково грустными, обнаружив это. Романтическая любовь испарилась
Она пристроилась рядом со мной, вся взмыленная, словно пробежала не меньше километра, и выдохнула:
— Я боялась, что проклятый сын шлюхи никогда не уйдет!
— Все дело в твоем неотразимом обаянии, — сказал я кислым тоном, — в разных возбуждающих воображение словах. И еще в паршивом пиве Френчи.
— Ага, — неуверенно подтвердила Ясмин, озадаченная моим раздраженным тоном. — Это точно.
— Мне с тобой надо поговорить.
Ясмин порывисто вздохнула и с тревогой посмотрела на меня. Потом быстро вытерла лицо чистым платком. Наверное, мои слова прозвучали слишком мрачно. Я рассказал обо всем, что случилось за прошедший вечер: о второй встрече с Папой, о решениях, к которым мы в итоге пришли (точнее, он пришел); о том, как мне не удалось произвести должное впечатление на Оккинга. Когда я закончил рассказ, вокруг царило ошеломленное молчание.
— И ты это сделаешь? — наконец спросил Френчи. Я не заметил, когда он успел вернуться и подслушать наш разговор. Что ж, заведение принадлежало ему, а кто знает все укромные местечки в доме лучше хозяина?
— Ты все-таки вставишь себе розетку? — ахнула Ясмин. Похоже, она возбудилась при мысли об этом. Сексуально возбудилась.
— Ты что, рехнулся, Марид? — сказала Далия. Она была одной из немногих настоящих консерваторов, обитающих в нашем квартале. — Подумай только, во что эта штука превращает людей!
— А во что она превращает людей?! — вскричала, разъярившись, Ясмин, постукивая по своему модику.
— Ой, извини-извини… — Далия торопливо отошла к самому дальнему концу стойки и стала энергично тереть ее тряпкой, делая вид, что ликвидирует несуществующую лужицу пролитого пива.
— Представь себе, какие штуки мы сможем проделывать, — мечтательно произнесла Ясмин.
— Значит, Для тебя я недостаточно хорош сам по себе… — Я был слегка задет. Ясмин опешила:
— Что ты, Марид, ты не так понял… Я просто хотела сказать…
— Ну ладно, это твои проблемы, — заключил Френчи. — Не мое дело. Пойду подсчитаю, сколько заработал за сегодняшнюю ночь. — Он исчез за ветхим занавесом золотистого цвета, скрывавшим за собой гримерную и его «кабинет».
— Ясмин, ведь это — на всю жизнь! — сказал я. — Обратной дороги нет. Каким меня сделают, таким я и останусь.
— Ты хоть раз слышал, чтобы я пожалела, что вставила розетку? — спросила Ясмин.
— Нет, — вынужден был признать я. В первую очередь, меня угнетало сознание необратимости того, что произойдет.
— Ни разу в жизни не пожалела об этом, и ни один из тех, кого я знаю, тоже… Я нервно облизнул губы.
— Ты просто не понимаешь… — начал я и остановился. Нет, не могу выразить свои чувства; даже самый близкий человек не понимает меня.
— Ты просто трусишь, — объявила Ясмин.
— Ага. — Что ж, неплохое начало.
— Полу-Хадж спокойно живет с розеткой, а куда ему до тебя, Марид!
— И что это ему дало? Возможность забрызгать всех нас кровью Сонни? Мне не нужна помощь модика, чтобы превратиться в психа. Это я могу и сам, если захочу.
Неожиданно в ее глазах появился загадочный блеск — как у одного из бродячих пророков, охваченного очередным приступом озарения. Я понял, что мою Ясмин снова посетила гениальная идея насчет таинственных изгибов судьбы, предопределения и так далее… Плохой признак!
— Ах ты, Аллах с Непорочной Девой в комнатке мотеля! — выдохнула она. По-моему, это богохульство было любимым ругательством ее отца. — Все идет так, как предсказывалось в гексограммах!
— В гексограммах, — ошеломленно повторил я. В тот раз я выбросил всю китайскую белиберду из головы еще до того, как моя подружка закончила объяснять нюансы своего гадания.
— Помнишь фразу о том, что не надо бояться пересечь великую воду?
— Ага. Что еще за «великая вода», Ясмин?
— Это означает какую-то коренную перемену в твоей жизни. Модификацию мозга, например. Понял теперь?
— М-да… И еще там говорилось о встрече с великим человеком. Так оно и случилось. Дважды.
— Да, и насчет того, что надо подождать три дня до начала, и три — до завершения дела.
Я быстро прикинул: завтра пятница. До понедельника, когда все произойдет, оставалось три дня.
— Вот черт! — пробормотал я изумленно.
— И еще там сказано, что тебе никто не будет верить, и что надо сохранять твердость при тяжелых испытаниях, и что ты служишь не царям и принцам, а высшим целям. Вот какой он, мой Марид. — Она гордо чмокнула меня. Мне стало плохо…
Теперь уж никак не отвертеться от предстоящей операции, разве что сбежать в какую-нибудь другую страну и там начать новую жизнь: пасти баранов, поддерживать свое существование горсткой фиг через день, в общем, радоваться, что дожил до утра, как любой другой феллах.
— Да, я герой, Ясмин, — произнес я вздохнув, — а у нас, героев, часто бывают всякие тайные дела. Так что извини, мне надо идти. — Я поцеловал ее три-четыре раза, сжал ее правую силиконовую грудь (на счастье) и поднялся. Проходя мимо Индихар, похлопал ее по попке; она повернула голову и ласково улыбнулась.