Журнал «Если», 2001 № 05
Шрифт:
Миранда покачала головой.
— Невозможно. Во всяком случае, не сейчас. Сначала надо сделать кое-что поважнее.
Кервин оглянулся на нее.
— Что именно?
— Неужели ты сам не замечаешь? — Она указала на гору пакетов. — Туфли! — Мне нужно с полдюжины пар к одежде, что я накупила.
— Верно, — выразительно ответил Кервин. — Действуй. Я ничего не говорил. Выхожу из игры.
Он подошел к коробке с экзотическими сладостями и сердито запустил в нее руку. Пока он пробовал нечто среднее
Это был не Рейл, а грызун ростом с человека — с чрезвычайно длинным хвостом с кисточкой, которым создание поглаживало себя по голове и плечам. Одето оно было в коричневый костюм, обшитый золотыми звездами. Лицо создания было плоским, отдаленно напоминающим человеческое, однако зубы, усы и уши были заимствованы у кого-то еще.
Создание оглядело комнату, включая горы снеди и одежды.
— У вас что, не принято стучаться? — ощерился Кипяток.
— Обходимся без стука. — Грызун что-то подкрутил на своем шлеме. — Я Томун, ответственный по этажу. У меня для вас сообщение администрации отеля.
— Еще один подарочек! — обрадовался Кипяток и сел на край кровати. — Что там у вас?
Вместо ответа посетитель продемонстрировал длинную, напоминающую клейкую ленту, полоску, колеблемую кондиционером. Кервин разобрал на ней какие-то письмена.
— Это ваш счет. — Томун был олицетворением деловитой вежливости. — Вы перерасходовали кредит, и отель вправе потребовать, чтобы вы заручились новым кредитом, прежде чем в счет вашего номера можно будет заносить дальнейшие суммы.
Кипяток покосился на Кервина, который недоуменно пожал плечами, и опять взглянул на грызуна.
— Что-то я не пойму, усатый. Мне казалось, что у нас есть кредит.
— Был. Но вы давно его превысили, заказывая еду, напитки, швейные изделия и тому подобное.
— Тут у вас не очень-то размахнешься, верно? — Кервин отчаянно тянул время.
— Это ваше дело. Кто из вас оплатит перерасход на данный момент? После этого я удалюсь и не стану больше вам мешать.
Кервин уповал на то, что вот-вот придет помощь, но этого не происходило.
— Не понимаю… Вам следует обратиться к мистеру Рейлу. Это пруфиллианец, который нас здесь поселил. Он готов оплатить все наши покупки.
Усы грызуна подергались, морда заострилась.
— Ни в этом номере, ни во всем отеле Рейл не значится.
— Не может этого быть! Кто же сделал предварительный взнос за покупки?
— Это произошло автоматически при вашем вселении. Полагаю, взнос сделали вы сами.
— Нет, здесь какая-то путаница, — зачастил Кервин. — Видите ли, мистер Артвит Рейл поселил нас здесь и сказал, что кредитует нас. Я уверен, что с минуты на минуту он возвратится, и все уладится. До вечера все так или иначе прояснится.
— Вечер уже наступил, — строго произнес Томун. — Срок предоставления счета истек несколько часов назад.
— Что такое — несколько часов? — неубедительно промолвил Кервин. — Велика важность!
— Еще как велика! — ответствовал грызун. — Счет говорит сам за себя. Дорогая одежда, сладости, напитки, эксклюзив… Расплачиваться за все это придется немедленно, во избежание последствий.
— Уверен, что Рейл скоро возвратится.
Грызун обнажил зубы.
— Кто этот Рейл, которого вы все время упоминаете? Пусть лучше кто-нибудь из вас произведет выплату — это позволит мне почтительно удалиться. В противном случае…
— Погодите-ка… — Кервин вытащил из кармана бумажник. После минутных поисков на свет была извлечена кредитная карточка «Виза». — Это годится?
Томун взял карточку заросшей лапой, оглядел ее с обеих сторон и, прежде чем Кервин успел ему помешать, откусил кусок пластмассы. Отдав владельцу карточку с отгрызанным углом, он задумчиво проговорил:
— Вкусно, но, боюсь, не слишком питательно. Печеньем вам меня не купить.
— Чем же нам тебя купить, крысенок? — небрежно осведомился Кипяток.
— Я пропущу вашу дерзость мимо ушей, если вы расплатитесь.
— Кстати, какие у вас тут деньги в ходу? — осведомился Кипяток.
— Любые зарегистрированные кредитные чипы. Вряд ли вы имеете связь с «Фериффом Плакона».
— Сейчас проверю. — Кипяток наклонился к уху Кервина. — Ты ведь у нас умник, вот и придумай что-нибудь.
Кервин посмотрел на него, потом на служащего гостиницы.
— Мы можем предложить в качестве залога свое имущество?
Томун с сомнением покосился на него.
— Если вы имеете в виду свое теперешнее облачение, то за него вам не получить и стакана воды. Если же речь идет о только что приобретенном, то оно и так не поступит в ваше распоряжение до тех пор, пока вы не оплатите счет отеля.
— Вы хотите сказать, что я вроде как понапрасну столько времени занималась покупками?
— Жизнь полна огорчений, крошка, — сказал Миранде Кипяток.
— Кроме того, — продолжил Томун, — я представляю отель, а не магазин. Вам все равно потребуется кредитная линия.
Кервин присел на кровать.
— Значит, придется ждать возвращения Артвита Рейла.
— Напротив, сэр. У меня нет никаких доказательств существования загадочного мистера Рейла. Боюсь, я вынужден попросить вас освободить помещение.
— Освободить? — Недоразумение превращалось в серьезные неприятности. — Но нам совершенно некуда идти! Мы здесь чужие, без денег. Будь у нас деньги, мы бы отдали их вам.
— Ваши личные трудности меня не касаются.
— Дайте нам хотя бы несколько часов! Уверен, что к тому времени Рейл возвратится.