Журнал «Если», 2005 № 07
Шрифт:
— Держите его!
Дикси Мей стояла ближе всех. Но она опоздала.
Не было ни вспышки, ни дыма, ни хлопка. Виктор просто исчез, и Дикси, пролетев сквозь пустоту, где он только что стоял, довольно чувствительно грохнулась о землю. Она, впрочем, быстро вскочила и принялась удивленно озираться по сторонам, а потом повернулась к «близняшкам».
— Значит, ему все-таки удалось вернуться в свое тело? — спросила Дикси.
— Вряд ли, — ответила Эллен-с-Долларом. — Похоже, молния на его ширинке включала механизм самоуничтожения
— Молния?… На ширинке?!
— А что тут такого? — Эллен пожали плечами. — В конце концов, у Джерри всегда было извращенное чувство юмора.
Самим «близняшкам», впрочем, было невесело. Они несколько раз обошли место, где исчез Виктор, поковыряли каблуками землю и со вздохом переглянулись.
— Ну и ну!.. — сказала Эллен-с-Долларом. — Как говорится, собаке — собачья смерть. — Она снова вздохнула. — И все-таки в последний момент он сумел нам навредить. Боюсь, теперь у нас совсем не осталось времени. Сигнал о прекращении работы трэда легко обнаружить. Разумеется, Джерри по-прежнему не будет знать подробностей, однако он…
— …или его оборудование…
— …скоро обнаружат неполадки…
— …и поймут, что это имеет отношение к безопасности.
— И сколько, по-вашему, пройдет времени, прежде чем Джерри окончательно испортит нам настроение? — спросила Дикси Мей.
— Если аварийную перезагрузку необходимо производить вручную, то, возможно, мы дотянем до семнадцати ноль-ноль. Если же она осуществляется автоматически, тогда… Надеюсь, ты не очень расстроишься, если нас прервут на полуслове?
— Сколько бы времени нам ни осталось, я не намерена сидеть сложа руки! — Дикси Мей подобрала мейл, который упал на землю рядом с дверью хранилища, и помахала им в воздухе. — Я не отступлю, и ты это знаешь! — с угрозой сказала она, обращаясь к холодной стальной плите. — Я хочу знать правду, и я ее узнаю, понятно?
Ответа не было. Обе Эллен стояли рядом, бессильно опустив руки. Похоже, ни у одной не было даже мало-мальски перспективной идеи.
— Я не сдамся! — сказала им Дикси Мей и стукнула по двери кулаком.
— В глазах обеих Эллен появилось какое-то странное выражение, и Дикси Мей, которая как раз собиралась лягнуть дверь ногой, удивленно замерла.
— Что такое?
— Я… Нам кажется, ты уже бывала здесь раньше. — Одна из Эллен указала на смятую распечатку, которую Дикси Мей все еще сжимала в кулаке. — От кого, по-твоему, Роберт Койтс, мог узнать все эти подробности?…
— Господи, откуда мне знать?! Ради этого я и отправилась на… — Дикси Мей осеклась, чувствуя себя одновременно и очень умной, и бесконечно глупой. — Ой-ой-ой!.. — пробормотала она, упершись лбом в холодный ржавый металл двери. — Ой!
Потом Дикси посмотрела на распечатку. Она видела ее, наверное, не менее десятка раз. Нижняя часть бумаги обтрепалась, испачкалась и была почти нечитаема, но это не имело значения: Дикси отлично помнила, что там было написано. Эллен-первая и Эллен-вторая тщательно исследовали рубрики стандартного бланка, но Дикси не сомневалась: ключ к последней загадке скрывался не там.
«Технические секреты и китайские иероглифы сделали свое дело, — размышляла она. — Теперь нам следует искать цифры, которые могут что-то подсказать мне самой».
— Если бы эту дверь охраняли изнутри какие-то загруженные души, того, что вы двое уже сделали, было бы достаточно, — сказала она. — Наверное, вы правы. Я должна постучать в эту дверь условленным стуком. — А если и это не сработает, подумала Дикси, она попробует что-нибудь другое, и будет пробовать до самого конца, когда бы он ни наступил — в пять вечера или раньше, потому что тогда она снова окажется в корпусе № 0994, и ее не будет интересовать ничего, кроме радужных перспектив, которые сулит ей новая работа.
Ее домик на дереве, ее Тарзанарама… Тогда, в семь лет, Дикси внезапно увлеклась тайными сигналами и секретными кодами. Она и ее друзья разработали целую систему передачи чисел с помощью стука. К сожалению, она просуществовала недолго, поскольку Дикси Мей оказалась единственной, кому хватало терпения ею пользоваться. Что ж, похоже, пора кое-что вспомнить…
— Это число 7474… — проговорила она.
— Которое находится в самой середине номера сообщения? — тотчас откликнулись Эллен. — Но ведь он фальшивый.
— Не имеет значения. Когда-то давно я использовала это число как вопрос о пароле… Ну, как в военных играх кричат «Стой, кто идет?». А сам пароль — это, наверное, остальные цифры в строке.
«Близняшки» переглянулись.
— Слишком она короткая, — сказали они, но тут же покачали головами. — Впрочем, попробуй. Обязательно попробуй.
Ее система соответствия стуков и чисел была предельно простой, но Дикси Мей так волновалась, что в первые несколько мгновений никак не могла вспомнить, что и как надо делать. Прижав распечатку к двери одной рукой, она впилась взглядом в нужную строчку. Ага, есть… Свободной рукой она стала аккуратно отстукивать цифры, которые шли после 7474. Их было намного больше, чем в любой фразе, которую они когда-либо использовали в своих детских играх. Дикси Мей и представить себе не могла, что когда-нибудь ей придется столько трудиться.
— Здорово, — сказала Эллен-с-Долларом, когда Дикси закончила. — Что это было? Какая-то разновидность шестнадцатиразрядного кода Грея?
— Какого кода? Что ты от меня хочешь, Эллен, тогда мне было всего восемь лет!
Она сунула мейл в карман, и все трое выжидательно уставились на дверь.
Ничего.
— О'кей, — со вздохом промолвила Дикси Мей. — Переходим к плану Б.
«А потом к плану В, Г, Д — и так далее, пока хватит времени и букв в алфавите», — подумала она.