ЖУРНАЛ «ЕСЛИ» №9 2007 г.
Шрифт:
– Коразон, – сказала женщина таким тоном, словно не в первый раз это повторяла. На рукавах у нее были капитанские нашивки. Лазаро решил, что она ему не нравится.
– «Ми Фрегадо Суэрте», – продолжала она. Лазаро сел, упершись спиной в стену, и взял миску.
– Я напился?
– Вроде того, – кивнул Антонио и протянул ему кусок хлеба.
– Последний рейс Коразона, – продолжала женщина. Лазаро нахмурился.
– Перед тем, последним рейсом какая-то chingadero [18] выдала нас федералам, Коразона они высадили на каком-то паршивом астероиде, да и остальным тоже досталось.
18
Сволочь (исп.).
– Но
Лазаро откусил кусок – хлеб был свежий и на вкус великолепный.
– Что тут происходит, Тоньо? – спросил он с полным ртом. Антонио пожал плечами, откинулся на спинку стула. Стул скрипнул и покачнулся, но выдержал.
– Нам предлагают сделку. Она раздобыла «МемМакс», достаточно, чтобы исправить то, что с тобой сделали федералы. А взамен хочет получить координаты нулевой точки, чтобы попасть туда, где Коразон сбросил добычу. Поделимся фифти-фифти, половину нам, половину ей и ее экипажу.
– Тебе даже лететь не понадобится, – сказала она. – Может, даже лучше, если ты не полетишь. Просто скажи мне, где.
– И ты сбежишь со всей добычей, – вмешался Антонио, словно в сотый раз это повторял. – Ты что, за идиотов нас держишь? Лаз не может лететь, потому что федералы вшили в него чип, и покинуть Вираж он тоже не может. Зато я могу. Если у тебя проблемы, скажи, и сделка отменяется.
– Отвали, – огрызнулась она. – Мы вогнали в твоего прихлебателя слишком мало «МемМакса», чтобы вылечить. Дозы хватит лишь на пару недель, а после – ба-бах! – назад, в страну дураков. Так что сделку вам не отменить.
– А я не собираюсь называть тебе цифры, смотреть, как ты улетаешь и робко надеяться, что когда-нибудь ты, может быть, вернешься, – возразил Антонио. – А он не прихлебатель, он мой брат, поняла?
Так они и препирались. Нубуковая куртка Антонио висела на спинке шаткого стула, и сейчас Лазаро увидел, что по швам она обтрепалась, и сквозь них проглядывает пластмасса. В зачесанных назад черных волосах Антонио у корней проступала седина. Он всегда заботился о своей внешности, даже много лет назад, когда они были детьми. Сев, Лазаро спустил ноги с полки. Теперь, когда суп кончился, он осознал, что в комнатенке пахнет затхлым, и ничто здесь не говорит, будто это его дом: нет ни глифов, ни книг, ничего – но он все равно понял, что это его комната. Узнал по потекам на стенах.
И тут пришли воспоминания. Детство, школа, Академия, как карабкался на гору, первое задание, годы с Эмилиано Коразоном, последний рейс, захват корабля и то, что федералы сделали с ним. Он вспомнил годы, когда шатался по Виражу, и как собственная личность осыпалась с него кусочками, точно старая штукатурка, он вспомнил Джейн: какой она была и какой стала.
– Как это – чип? – прервал он их перебранку. Оба повернулись к нему. – Почему у меня чип? Куда мне его засунули?
– Это… это как нанобластома. – Антонио помешкал. – Он у тебя в мозгах, Лаз. Его запускают в артерию, вот здесь. – Он приложил пальцы к яремной вене. – И сгусток наномеханизмов направляется в мозг и там присасывается. – Он убрал пальцы с шеи. – Время от времени федералы проверяют, на месте ли он, и пока чип посылает сигнал, они знают, где ты находишься. И если ты попытаешься уйти, если мы попробуем ее найти, бластома станет злокачественной…
Опустив углы рта, он пожал плечами и снова принялся спорить
– Хватит, – сказал он. – Вот как мы поступим. Я назову Тоньо исходные цифры, дальше твой фиб сам справится. Я останусь здесь с последней дозой «МемМакса», а вы двое отправитесь за грузом. Трафальгар еще свободная зона?
– А то, – отозвалась капитанша. – Для всех открыт.
– Полетишь туда, найдешь компанию «Чайслер Чанг-Химмель». Контрабандный груз заказал Чанг, он и сейчас за него заплатит. У Чанга долгая память. Вырученное разделите: Антонио привезет нашу половину сюда, а ты забирай свою и лети, куда хочешь. По рукам?
– Придержи коней, – вмешалась капитанша. – Зачем нам «Чанг-Химмель»? Если груз такой ценный, устроим аукцион…
– Это клоны, – отозвался Лазаро. – Клоны Чанга, эмбрионы. Одни – еще стволовые клетки, другие уже отращивают конечности. Все в десятилетнем стазисе. Чанг их заказал, но от оплаты стал увиливать, она показалась ему непомерно высокой. «Герметика» наложила вето, так что Чанг не мог обратиться в другие компании по клонированию. Чанг стар, и ему отчаянно нужны запчасти, поэтому он и предложил Коразону выкрасть их и доставить на Трафальгар. Я сколько не в себе? Года четыре?
– Пять, – поправил Антонио.
– Пять. Чангу они нужны – но только ему. На груз есть лишь один покупатель, но заплатит он столько, сколько попросите. Отвезете груз на Трафальгар. Чанг потребует код распознавания, этот код будет у Тоньо. Вы получите деньги, разделите их и разбежитесь. Ни у кого нет шанса обмануть другого.
– Стволовые клетки, – повторила капитанша. – И какого размера груз?
Лазаро показал ей, раздвинув руки на ширину летной сумки, может, чуть меньше.
– В том-то и закавыка, – сказал он. – Это маленький контейнер, болтающийся на крохотном астероиде, вероятно, не больше того, на котором высадили Эмилиано. – Он откинулся к стене, спальная полка скрипнула и чуть провисла. – Ну как, договорились?
Антонио с капитаншей переглянулись, потом женщина пожала плечами, он протянул руку, и она тоже. Капитанша вышла, а Антонио с Лазаро сели к столу, и Лазаро заставил Антонио заучить координаты нулевой точки и код распознавания. В конце он спросил:
– Слушай, ты правду про чип говорил?
– Да, братишка. Чистую правду.
Лазаро промолчал, и Антонио поспешно добавил:
– Но послушай, это неплохая жизнь. Как провернем сделку, «капусты» у нас будет столько, что никогда больше о деньгах думать не придется. Сможем ходить по ним, сможем пить кредитки и мочиться золотом! Мы станем королями Виража! Помнишь, сколько денег ты посылал домой? Как мы все на них жили? Так вот: это сущая мелочь в сравнении с тем, что у нас будет. Из трущоб мы непременно выберемся. Черт, если захочешь, сможешь купить заведение Папы Карлайла, вышвырнуть оттуда двуликого гада и оставить всё себе. – Он хлопнул Лазаро по плечу. – Что скажешь, братишка? Недурно звучит, а?
– А препарат? «МемМакс»…
– Расслабься, его у нас вдоволь. Половина сейчас в тебе. Пусть Джейн придет и присмотрит за тобой, пока будешь принимать вторую часть дозы. Еще неделя, ну, дней десять, и – бах! – дело в шляпе. Раз и навсегда избавишься от слизи, а федералы даже не узнают.
– А если я сейчас откажусь…
– Но такого не случится, потому что эта баба отдаст нам остатки, как только мы впустим ее в комнату. Пока нас не будет, ты примешь лекарство, а когда я вернусь, говорю тебе, братишка, мы – короли Виража.