Журнал "Компьютерра" №709
Шрифт:
Информация (с соответствующими картинками) меня позабавила: Optio A30 (9100 р.) + ABBYY FineReader (3750 р.) = (красным цветом!) 8999 р. Цену FineReader’а обсуждать бессмысленно [Обсуждать, увы, бессмысленно, но поговорить на этот предмет можно вполне: для профессионалов, которые на оцифровке зарабатывают деньги, - каких-нибудь там социологов или бухгалтеров, - это так даже и слишком дешево; для заграничного юзера, привыкшего, что за софт с него берут такие и бо,льшие деньги, да и заработки имеющего вполне достаточные, - нормально. А вот для отечественных одиночек-любителей, на мой взгляд, - сильно дороговато (кстати, скидка за переход с предыдущей, тоже не дешевой, версии - какая-то просто символическая). И ведь эти любители, выяснив цену, тут же побегут искать пиратскую копию - и найдут! А соответствовала бы цена реалиям нашего отечества, - может, решили бы, что проще (и, в сумме, дешевле) - купить…], а вот по поводу Optio A30 я тут же полез на price.ru и вместо 9100 р. обнаружил (на
Дальше пошло довольно стандартное переругивание на навязшую в зубах тему:
– Ну так что, будем поддерживать нелегальный рынок? ))
– А почему бы и нет? Мне-то с легального ничего не перепадает, чем я ему, интересно, обязан, что должен его защищать? Объясни по-простому!
– ну и так далее.
С утра привезли аппарат, я быстренько с ним ознакомился [Не только цифровые зеркалки, но и цифровые мыльницы все больше и больше сходятся к единому стандарту. Те же примерно возможности, те же размеры, те же системы меню и кнопок управления. Растут только мегапикселы, но насколько честно растут - никому не известно. Год с небольшим назад видеолюбительская общественность всего мира была потрясена анонсом новой трехматричной HD-камеры от JVC - GZ-HD7: профессиональная оптика, полное HD-разрешение (1920х1080!). Спустя некоторое время в Сети стали появляться сделанные ею кадры и, мягко говоря, сильно всех разочаровали. А еще некоторое время спустя дотошные видеолюбители выяснили, что на самом деле разрешение матрицы у камеры (976x548) только чуть превышает стандартное, а хваленое Full HD получается с помощью программного ухищрения под названием Pixel Shift. Впрочем, что касается Optio A30, я на глаз мухлежа не заметил. И, возможно, единственно для оцифровки текстов большое разрешение - вещь не вполне лишняя: при переводе в dpi получается около 600, что требует для распознавания даже некоторого понижения] и поехал на презентацию (предварительно сделав снимок экрана с текстом Sony Reader’а). Постарался настроить аппарат максимально точно, режим выбрал текстовый, переключался в "негатив" на "выворотных" слайдах. Правда (так оно впоследствии и оказалось), из представленных на презентации сотни слайдов добрая половина для распознавания не годилась: усердные китайцы вовсю используют нехитрые возможности Power Point’а, подкладывая под тексты разного рода картинки и декоративные загогулины. Вернулся домой, снял - для комплекта - страничку журнала и, скинув снимки на диск, приступил к экспериментам.
Но тут вдруг получилось, что моя система, незадолго до этого "нелегально" вылетев, усердно пересчитывала и верифицировала диски RAID’а, так что программы еле шевелились. Прождав минут десять открытия первой картинки девятым FineReader’ом и так и не дождавшись, я обратился к оставленному в системе FineReader’у восьмому, который проще и потому чуть ли не вдвое "легче". И пару снимков распознал со, скажем так, вполне ожидаемым и, в общем, удовлетворительным результатом. Чтобы меня не обвинили в нежелании сотрудничать с программой, я даже один из снимков (как раз сониевский) слегка обработал в Фотошопе, - что, впрочем, на результирующем качестве распознанного текста сказалось… незначительно. К этому времени RAID, наконец, пришел в себя, и я вернулся к "девятке".
И тут уж начались чудеса, которых я сам ни в коей степени не ожидал. Качество распознавания оказалось таким низким, какого не было (правда, на сканированных текстах) и у незапамятной третьей версии. Я просто не верил глазам! Если б не сбой RAID’а и не спровоцированный им уход на "восьмерку", - я поворчал бы о том, что фотографические оригиналы пока еще плохо поддаются распознаванию, а чтобы они были хороши, надо соответственно снимать, держать перпендикуляр оптической оси, заботиться о свете, - ну и так далее в том же роде. Но ровно те же самые файлы на "восьмерке" распознавались когда процентов на сорок (в пресс-релизе к "девятке" писали аж про шестьдесят процентов - только не в минус, а в плюс!), когда - вдвое лучше. А один из слайдов, сколько я с ним ни колдовал на "девятке", вообще не захотел
Все еще опасаясь верить собственным глазам, я подавал на распознавание туда и туда следующий слайд, следующий… Результат был один: "девятка" распознает текст с фотографий (я уж не стал включать сканер, чтобы совсем не расстроиться: чем черт не шутит!) намного, сильно, заметно хуже "восьмерки". Только текстовая колонка из журнала распозналась "девяткой" почти так же, как и "восьмеркой". Ну то есть - тоже похуже, но… незначительно! Возникает вопрос: неужели программисты ABBYY, нашивая на новую версию FineReader’а перламутровые пуговицы, умудрились упростить/испортить сам движок? Ничего не понимаю!
Осознавая, что этот мой "Огород" может вызвать много обид и наездов, я намеренно делаю его покороче - чтобы побольше вошло результирующих картинок [Кстати, каждый сможет убедиться, что, как бы плохо ни распознавались тексты FineReader’ом, глазом они читаются всегда. На прошлогоднем CeBIT я, чтобы облегчить себе дальнейшую жизнь, фотографировал много пояснительных табличек - и с комфортом пользовался информацией со снимков при написании статей, - однако мне ни разу не пришло в голову распознавать их FineReader’ом: у любых технологий просто должны быть в каждый период времени какие-то ограничения], но достаточного их количества да еще и в достаточном размере не войдет все равно, - потому я отсылаю в редакцию и в ABBYY полный тестовый набор, да еще и запомненные в формате FineReader’а пары картинка/документ, которые готов предоставить каждому по требованию.
Crude - Грубый, неискусный (Лингво 12)
ПИСЬМОНОСЕЦ: Знаменитые и хорошие инициалы
Автор: Владимир Гуриев
Ах-ах! Бедные водители маршруток! Для вас всё - и даже удобнейшие подсказки прямо с мобильника, как собрать на линии побольше денег ("КТ" #707)!
Конечно, понятно, что уважаемое государство и дальше старается сбросить с себя ответственность за настоящий ОБЩЕСТВЕННЫЙ транспорт. И вы, дорогие, в этом ему (государству) помогаете? А как насчет одного распространенного - думаю, и в Воронеже тоже, а в Москве уж точно - приемчика "автолайновцев", "трансвеевцев" и т. п.: приплачивать, а то и угрожать водителям городских (общественных) автобусов за то, чтобы ездили "как нужно"?
Поясню: в нашем славном Чертанове есть несколько подвозящих к метро автобусных маршрутов. Так вот, "почему-то" автобусы на них ходят "кучками": сразу два-три подряд с интервалом две-три минуты, а потом - двадцать-тридцать минут ни одного. Вот уж где водители маршруток резвятся! Конечно, вы можете сказать, что эта задачка - для надзирающих и пр. органов. Нет, я понимаю: и науку с мыслью не остановить, и любую придумку можно использовать и так и этак - но уж больно как-то резануло: все для "маршруток". Хоть бы для приличия вставили пару фраз об ОБЩЕСТВЕННОМ транспорте!
С наилучшими пожеланиями,
Игорь, 10-с лишним-летний (не по возрасту)
читатель "Терры"
ОТ РЕДАКЦИИ: Игорь, согласитесь, что улучшение работы маршруток, вообще говоря, никак не мешает развитию автобусных и троллейбусных маршрутов. И взаимоотношения водителей "Автолайна" с водителями автобусов, как вы правильно заметили, - задачка для надзирающих органов.
Здравствуйте, если вам не трудно, не могли бы вы прислать фамилии и инициалы своих журналистов. Мне нужно для PR в университет, а в Интернете такой информации нет. Спасибо заранее.
Альбина
ОТ РЕДАКЦИИ: Альбина, вы немного недооцениваете Интернет. Даже как-то обидно за него. Впрочем, мы иногда, развлечения ради, подписываем статьи.
Эволюционная тематика вызывает живейший интерес, во-первых, отчасти по причине всеобщей осведомленности в пределах школьной программы, во-вторых, по причине увлекательности умозрительных реконструкций, например, как в детективах (читателю даются факты, основные правила и посылки, и - следите за руками!). В данных двух последних темах номера "Компьютерры" факты и правила либо отсутствуют в изложении, либо искажаются (например, вольное обращение с понятием "система", "открытая система", "энтропия", найдена "мембрана ДНК медузы" (sic!), таинственные отверстия в позвоночнике, единственная, оказывается, гарантия членораздельной речи и кое-что другое). По прочтении пассажа о замене рибозы в структуре нуклеиновой кислоты на разновидность сахара в последнем абзаце на с. 37 в №707 любой, не забывший хотя бы школьный курс органической химии, читатель уверенно скажет, что автор вовсе не понимает, о чем написал. Конечно, "Компьютерра" - не биоликбез, но и безграмотность насаждать не стоит. При всей занимательности тематики и важности мировоззренческого значения идеи эволюции, как развития от простых форм к сложным, подачу тем "Открытие языков" и "Жизнедеятельность" следует оценить скорее отрицательно, чем положительно.