Жуткие истории
Шрифт:
– К кому я сейчас обращаюсь, добрый сэр?
– Он спрашивает твое имя, Окурок.
– О... Это... Oкурoк.
– Доброго вам вечера, мистер Окурок. Теперь, я могу получить ответ на свой предыдущий запрос, мистер Уиллоуби?
– Если ты имеешь в виду Вторую мировую войну, то война была с Германией.
– Я так понимаю, поскольку вы оба говорите на нашем родном языке, Германия потерпела поражение?
– Мы надрали фрицам задницы, - сказал Окурок из-за плеча Колина.
– Тогда очень хорошо. Вы также сообщили, что вам не знаком термин "носферату"?
–
– Как насчет термина "вампир"?
Окурок кивнул, ткнув Колина локтем в ребра.
– Да, мы знаем о вампирах, не так ли, Колин? Про них было несколько отличных киношек.
– Kиношек?
– Ну, знаешь... Фильмы. Киносеансы.
Ван Хельсинг нахмурил брови. Его кожа была такой натянутой, что уголки рта поползли вверх.
– Значит, носферату посещают эти ки-но-се-ан-сы?
– Посещают? Чтоб тебе провалиться, нет. Они в фильмах. Вампиры ненастоящие, старина. Все это знают. Дракулы на самом деле не существует.
– Дракула!
– Ван Хельсинг сделал шаг вперед, цепь безжалостно натянулась на его руке.
– Bы знаете имя монстра, сэр!
– Дракулу знают все. Он был в миллионе книг и фильмов.
На мгновение Ван Хельсинг казался растерянным. Затем в его черных глазах вспыхнул огонек.
– Мой меморандум, - прошептал он.
– Кто-то, должно быть, опубликовал его.
– А?
– Эти вампиры... вы говоритe, их не существует?
– Они выдуманные, старина. Как феи и драконы.
Ван Хельсинг привалился к стене. Его рука вытянулась в сторону, цепь натянулась и протестующе зазвенела. Он прикусил нижнюю губу, уставившись в земляной пол.
– Тогда я, должно быть, буду последним.
* * *
Колин начинал беспокоиться. Ему нужно было вмазаться, а эта старая реликвия отнимала драгоценное время. В кармане Колина лежал разделочный нож, который он хранил для защиты. Колин никогда раньше никого не убивал, но решил, что справится. Быстрый тыч-тыч, и они отправятся восвояси.
– Я думал, у вампиров есть клыки.
Окурок подошел к Ван Хельсингу, склонив голову набок, как любопытный пес.
– Я бросил их в грязь, примерно там, где вы сейчас стоите. Выломал их, довольно сильно вдавив свой рот в этот железный груз, к которому я прикован.
– Так ты действительно вампир?
Колин чуть было не велел Окуроку заткнуться, но решил, что разумнее поддержать старика в разговоре. Он потрогал рукоять ножа и сделал небрежный шаг вперед.
– К сожалению, да. После того, как Сьюард и Моррис уничтожили Монстра, мы думали, что их больше нет. Как глупо.
Глаза Ван Хельсинга смотрели куда-то за пределы Колина и Окурка.
– Моррис ушел из жизни. Джонатан и Мина назвали своего сына в его честь. Квинси. Ему было суждено стать великим человеком науки; именно такой склад ума был у мальчика. Логичный и гибкий. Но на его шестой день рождения они пришли.
– Кто пришли? - cпросил Окурок.
Заставляй его говорить,– подумал Колин. Он сделал еще шаг вперед, крепко сжимая нож.
– Вампиры. Нечестивые дети дьявола Дракулы. Они нашли нас. Моя жена, доктор Сьюард, Джонатан, Мина... все убиты. Но бедный, дорогой Квинси... его судьба оказалась еще хуже. Они обратили его.
– Ты имеешь в виду, что они укусили его в шею и превратили в вампира?
– Действительно, мистер Окурок. Я должен был положить конец его мучениям, но он был таким маленьким. Невинным ягненком. Я решил, что, возможно, с помощью сочетания религии и науки я смогу вылечить его.
Окурок присел на корточки менее чем в ярде от старика.
– Держу пари, это он тебя "прикончил", не так ли?
Ван Хельсинг мрачно кивнул.
– Я держал его здесь, внизу. Проводил свои эксперименты днем, пока он спал. Но однажды днем, отвлекшись на задачу по химии, я задержался слишком поздно, и он пробудился от своего немертвого сна и ввел яд мне в руку.
– Продолжай говорить, старина, - прошептал Колин себе под нос.
Он вытащил нож из кармана и держал его на боку, спрятав в рукаве пальто.
– У меня развилась "болезнь". Приходя в сознание и теряя его, я поняла, что за мной ухаживают. Квинси, дорогой, невинный Квинси, привел в мой дом других, себе подобных.
– Это те, кто приковал тебя к стене?
– Действительно, они это сделали, мистер Окурок. Это высшее наказание для представителя их вида. Существование с этим ужасным, гложущим голодом, без возможности облегчить боль. Боль была довольно мучительной на протяжении многих лет. Голод в сочетании с тошнотворной тягой. Как наркотическая ломка.
– Мы знаем, на что это похоже, - предложил Окурок.
– Я пробовал пить собственную кровь, но она кислая и не приносит облегчения. Иногда в подвал забредает маленькое насекомое или грызун, и как бы я ни пытался сопротивляться этому, голод заставляет меня совершать ужасные поступки, - Ван Хельсинг покачал головой.
– Ренфилда бы это позабавило.
– Значит, ты все это время питался жуками и паразитами? Нельзя выжить с этим.
– Это моя проблема, мистер Окурок. Я выживаю. Поскольку я уже мертв, я буду существовать вечно, если не будут применены чрезвычайные средства.
Окурок рассмеялся, хлопнув себя по коленям.
– Это чертовски злая история, старина. Но мы оба знаем, что вампиров не существует.
– У кого-нибудь из вас есть зеркало? Или, может быть, распятие? По-моему, оно есть в шкатулке для драгоценностей, на ночном столике в спальне наверху. Советую вам принести его сюда.
Теперь у них что-то получалось. Драгоценности было легко носить с собой и еще проще заложить. Вены Колина напряглись в предвкушении.
– Принеси его, Окурок. Принеси всю шкатулку.