Зимнее чудо для Снежного лорда
Шрифт:
Еще несколько бесконечно долгих мгновений – и шаги возобновились. Только теперь они удалялись от кабинета.
Судорожно выдохнув, Лия откинулась на боковую стенку. Ее колотила мелкая дрожь. А руки по-прежнему сжимали найденный томик.
Отдышавшись, она с любопытством покрутила его.
Обложка была мягкой, а белая кожа – гладкой, вытертой, кое-где истончившейся до синевы. Названия и имени автора Лия не нашла, хотя и осмотрела обе стороны. Может, оно внутри? Всё равно какое-то время ей придётся посидеть здесь,
Если, конечно, она сможет ее прочитать.
Из всех письменных языков Лия знала только один – тот, которому научили родители. В Римарсе он оказался не нужен, там считалось, что женщине неприлично уметь читать и писать. Ее дело – рожать, следить за хозяйством и ублажать мужа. А все эти науки отвлекают от главного.
С некоторым волнением Лия открыла книгу. Страницы внутри были старыми, потемневшими от времени, а кое-где даже сморщившимися, будто на них попала влага. И их сверху донизу покрывал мелкий убористый почерк.
От страницы к странице почерк менялся. То становился отрывистым, нервным, словно автор злился. И тогда строчки прыгали, наползая друг на друга. То тянулся искусной вязью, неспешной, похожей на филигранный узор из точек и завитушек.
И всё равно текст был разборчивым.
Только этот язык Лия не знала.
Она уже собиралась отложить книгу, как строчки перед глазами поплыли. Будто что-то попало в глаз.
Лия протерла глаза. Но рябь только усилилась. Буквы запрыгали и поплыли.
Не веря своим глазам, Лия смотрела, как меняется текст. Прежде непонятный, он вдруг начал обретать смысл.
– К-как? – выдохнула она.
Потерла пальцем страницу, но та на ощупь ничем не отличалась от обычной бумаги. Только текст на ней теперь стал понятным.
С замиранием сердца Лия прочла несколько строк. Слова шли от первого лица. Значит, это чьи-то записи.
Хозяина замка?
Наверное, стоит закрыть книгу и положить на место, пока никто не застукал за изучением чужих тайн.
Она уже собралась поступить именно так, но взгляд наткнулся на несколько слов, от которых кровь застучала в ушах.
Между строчек мелькнуло знакомое имя.
“Амия…”
“Моя милая Амия… Я старался быть нежным с тобой…”
Руки дрогнули. Книга выпала и с глухим стуком упала на пол.
Лия невидящим взглядом уставилась на страницы.
Неужели это то, о чем она думает?
Снежный лорд писал о её предшественнице. Дочке пекаря, которую выбрал сто лет назад.
Не в силах поверить в это, но так же не в силах бросить все и уйти, Лия снова схватила книгу. Перелистнула несколько страниц. Нашла то, что сочла началом истории, столь взволновавшей её. Жадным взглядом впилась в нервные строчки и принялась читать.
7
…“Время приближается. С каждым днём я всё больше ненавижу свою
Лия похолодела. Снежный лорд ненавидит людей. Не удивительно, что он так легко их убивает. Для него чужие жизни не значат совсем ничего.
Она пролистнула несколько страниц, не в силах вынести скопившейся в них ненависти и злобы.
…“Близится та самая ночь. Даже если я откажусь выходить из замка, магия клятвы всё равно вынесет меня прочь. Я раз за разом сливаюсь с метелью, становлюсь снежным вихрем. Буйствую вместе со стихией. И оказываюсь среди людей”…
…“Моё сердце давно обратилось в лёд. Я не испытываю жалости или сочувствия к этим несчастным. Мне плевать на их страхи. У меня есть только цель – выбрать новую жертву. И я это сделаю”…
Лия вновь оторвалась от дневника. А это был именно он. Снежный лорд записывал в эту тетрадь свои мысли и чувства, переполненные ненавистью к человеческому роду.
Уж лучше бы она и вовсе не находила эти записи. Тогда у неё оставалась хоть какая-то призрачная надежда на жизнь. На будущее. На то, что у Снежного лорда найдётся капелька благородства, и он помилует её. Ведь она невинная жертва. Она ни в чём не виновата.
Лия вернулась мыслями в прошлое, на время позабыв о дневнике.
Поначалу, до смерти отца, всё было прекрасно. Её безоблачный мир знал только ясную погоду и улыбки родных. Маленькую Лию окружала любовь и забота.
Но счастье оказалось недолгим.
Позже, утратив обоих родителей, Лия вспоминала эти счастливые годы, и они ее грели, словно пламя костра.
В Римарсе она оказалась, ведомая голодом. В надежде вымолить немного хлеба упала у дверей храма. Главный жрец сжалился и приютил. Приставил помощницей к прачкам, а за работу платил хлебом и молоком.
Но эти крохи стали райским блаженством для измученной девушки. Теперь у нее были еда и теплая крыша над головой. А то, что работа тяжелая – так бывает и хуже.
Лия не уставала благодарить богов и доброго пастыря.
А спустя пару месяцев ее отправили с доставкой в дом госпожи Гейл. Там-то ее и приметил Барт.
Он почти не ухаживал. Так, посидел рядом, помолчал, проводил до скромного домика, который Лия делила с другими поденщицами. Подарил ленту, купленную на ярмарке, и предложил стать его женой.
Предложение прозвучало неожиданно, как гром среди ясного неба. Лия была обескуражена. Она даже не знала, нравится ли ей этот молчаливый, грубоватый мужчина. От волнения у нее слезы потекли по щекам. А он нагнулся, провел мозолистым пальцем по ее лицу, стирая влагу, и с чувством пообещал:
– Если ты станешь моей женой, я сделаю так, что ты больше никогда не заплачешь…
Она поверила. Потому что хотела в это поверить. В то, что Барт – ее судьба, и боги не просто так столкнули их вместе.