Зло с небес
Шрифт:
– Нет, это действительно безумие! – воскликнула министр юстиции Лоув. – Только вообразите: летит какой-нибудь рейс “америкэн эйрлайнз” с двумя сотнями с лишним пассажиров на борту, и вот все они наблюдают, как на крыло им садится истребитель! Бог мой, а если при этом произойдет несчастный случай? Один случайный выстрел, и самолет будет сбит? Это вызовет просто массовую истерию...
– Мне кажется, госпожа Лоув, что паника, охватившая страну, уже граничите массовой истерией, – заметил Хардкасл. – Мой полет из Калифорнии в Вашингтон отложили на несколько часов только потому, что наземные службы потеряли на этот рейс какие-то бумаги, и самолет не выпускали в воздушное пространство. Я слышал, что диспетчеры ударяются в панику всякий раз, когда борт отклоняется от намеченного курса всего на пару миль, причем не имеет значения,
– Господин президент, при всем своем уважении к подполковнику Винсенти, мы вынуждены попросить адмирала Хардкасла и его людей забрать свои ракеты “пэтриот” и истребители F-16 и отправиться выступать с ними в телевизионном шоу, – ехидно вставила Лоув. – Мы не нуждаемся в такого рода средствах, чтобы овладеть положением.
– Полностью согласна, господин президент, – встряла директор ФБР Уилкс. – Рано или поздно Казье допустит какую-нибудь ошибку. И если катастрофа в Мемфисе – его работа, то могу заверить вас, сэр, кольцо вокруг него сужается все плотней.
– Хорошо, Лиз, – ответил президент и поднял руки. – Теперь скажите мне, какие меры будут приняты, чтобы успокоить людей, в особенности пассажиров?
Пока Лоув говорила, Дебора Харли, помощник Мартиндейла по особым поручениям, наклонилась к Хардкаслу и сунула ему в руку какую-то записку. Он обернулся к ней. Харли было под пятьдесят, смазливая блондинка с ярко-зелеными глазами и еле заметной, никогда не сходящей с губ насмешливой улыбкой.
– Что это, мисс Харли? – спросил он.
– Кое-какие наблюдения, адмирал, – шепнула она. Улыбка продолжала играть на ее губах, но глаза смотрели жестко и холодно.
Хардкасл нахмурился. Он совсем не знал Харли, видел ее лишь на разных приемах и мероприятиях рядом с Мартиндейлом. Иногда она исполняла роль его секретаря, иногда – водителя, телохранителя, даже жены. После провала на прошлых выборах Мартиндейл развелся с женой, и в жизни его начали чередой появляться шикарные женщины, – бульварные газетенки прилежно вели их учет, – но лишь Дебора Харли непременно возвращалась к Мартиндейлу. Было в этой красивой женщине нечто загадочное и соблазнительное – идеальная “приманка” для бульварных газет, однако они почему-то никогда не трогали ее. Прежде Хардкасл не обмолвился с ней ни словом, не считая обычных приветствий и любезностей. Очень уж деловая она была, эта мисс Харли.
Он с трудом разбирал незнакомый почерк. В записке было всего два слова: “Это ЛОВУШ...” Он уже собрался было спросить ее, что сие означает, но тут к нему обратился президент:
– А каково ваше мнение, адмирал?
– Простите, сэр, – ответил Хардкасл, складывая записку и пряча ее в карман, – вы не могли бы повторить?
– Господи, адмирал, у нас здесь важное совещание! – раздраженно заметила Лоув. – Мое предложение сводится к тому, что единственный способ контролировать перевозки – это ограничиться самолетами, осуществляющими взлет и посадку с аэродромов, оснащенных башнями наземного слежения, где персонал может визуально опознавать все вылетающие самолеты, а также использовать компьютеры для управления движением в целом. Таким образом, нам удастся сохранить большую часть рейсов, ограничить число целей, представляющих интерес для террористов, и не подвергать опасности жизнь мирных граждан, используя разные там пушки и ракеты.
– Но если вы заметили, госпожа Лоув, это часть и моего плана тоже, – ответил Хардкасл. – Полагаю, что власти должны со всей определенностью знать цель и характер каждого рейса. При действующей ныне системе борт, следующий в пределах визуального отслеживания, может войти в любую систему управления движением. Мы называем такие самолеты “выскочками” и должны их устранить. Ведь Казье может загрузить обычный транспортный самолет взрывчаткой где-нибудь на базе в пустыне, затем связаться со службой слежения и подогнать этот самолет к любому крупному аэропорту. Причем получить от диспетчеров первоклассное обслуживание вплоть до момента сброса взрывчатки на землю. Ограничившись аэропортами с башнями диспетчеров, федеральные власти без труда определят, кто в данный момент находится у них в системе. А с получением ордера на личный досмотр мы сможем...
– Визуальный досмотр? – перебила его Лоув. – Вы что же, собираетесь досматривать
– В среднем каждые пять секунд с тридцати крупнейших аэродромов страны поднимается в воздух один самолет грузоподъемностью свыше семидесяти пяти тысяч фунтов, – ответил Хардкасл. – Это составляет семнадцать тысяч рейсов в день. Но три четверти из них – обычные пассажирские рейсы, следующие по расписанию. Таким образом, у нас остается четыре тысячи рейсов в день. Это грузоперевозки, полеты с неизвестной нам целью, опять же грузовые, деловые, частные, мелкие коммерческие и экспедиционные рейсы. Таких производится около ста тридцати в день на каждом из крупнейших аэродромов, то есть около пяти в час. И мне кажется, что эти самолеты вполне можно подвергнуть досмотру. Конечно, необходимо должным образом задействовать местные, окружные и федеральные власти, в том числе резерв полиции и армии, тогда мы сможем досмотреть каждый такой самолет. Впрочем, я не питаю иллюзий по поводу неуязвимости этой системы, – продолжал Хардкасл. – Уж на что надежной, плотной, многослойной системой слежения обладали наши службы охраны границ, однако контрабандисты все равно умудрялись отыскать лазейку. Казье не только крайне опасен, он очень умен и изобретателен и, мне кажется, сумеет найти выход и здесь. А потому нам следует быть готовыми вовремя остановить его, до того, как он подберется к аэропорту. А это предполагает создание интегрированной сети противовоздушной обороны. Мы должны иметь возможность отследить и при необходимости атаковать любой враждебный самолет в любой точке нашего воздушного пространства, особенно вблизи тридцати трех крупнейших аэродромов с воздушным пространством класса Б.
– Я решительно против этой идеи, господин президент, – вмешалась Лоув. – Думаю, это приведет лишь к авариям и гибели ни в чем не повинных людей. Это все равно, что напустить на наши аэропорты Грязного Гарри.
– Я тоже против, господин президент, – заметил министр транспорта Мерски. – Возникнут сложности при взаимодействии гражданских диспетчеров с военными.
– Но эта трудность вполне разрешима, господин министр, – возразил Хардкасл. – Я доказал это с Хаммерхед. Такого рода меры действуют очень успешно, господин президент, я убедился в этом на своем опыте. Причем наладить эту систему можно в течение нескольких дней, что тоже очень важно, сэр.
Президент погрузился в молчание, по всей видимости, обдумывая услышанное, затем обратился к Хардкаслу:
– Хорошо, Айэн. Я не в восторге от этой идеи, но меры принимать надо. – Он вынул из кармана карточку, взглянул на нее и объявил: – Дамы и господа, министр юстиции Лоув, я собираюсь объявить в Конгрессе, что, согласно статьям 332 и 333 американской конституции, отныне я беру на себя всю ответственность за использование военных в этой кризисной ситуации. Госпожа Лоув, по закону отныне вашим заместителем в исполнительном комитете по борьбе с терроризмом назначается военный. Он будет взаимодействовать с органами правосудия и военными службами и согласовывать их действия. Хотелось бы особо подчеркнуть, что военное вмешательство будет ограничиваться лишь охраной главных аэропортов страны и ни в коем случае не означает введения военного положения.
Затем президент, обернувшись к Хардкаслу, продолжал:
– Пора переходить от слов к делу, адмирал. А потому позвольте объявить: я назначаю вас руководителем программы. Именно вы будете отныне осуществлять связь между военными и комитетом по борьбе с терроризмом.
Хардкасл едва не свалился со стула от удивления.
– Простите, сэр?
– У меня нет выбора, – просто ответил президент. – Казье до сих пор на свободе. Судья Уилкс делает все возможное для его поимки, но пока он не схвачен, мы должны принять самые жесткие меры. Мнения в моем кабинете по этому поводу разделились. Мне нужны лучшие люди, чтоб возглавить эту операцию и, как ни печально это признавать, но лучшей кандидатуры, чем вы, у нас не оказалось. Ну, что скажете, адмирал? Вы согласны? – Хардкасл быстро взглянул на Шира, Мерски, Лоув и Уилкс. Все, кроме последней, сидели молча и смотрели прямо перед собой с безразличным выражением на лицах. Уилкс же кипела от гнева. – Мне нужен ваш ответ, Айэн. Ждать больше нельзя. Вам необходимо объединиться с доктором Широм и двинуть в бой тяжелую артиллерию.