Злой дракон для доброй ведьмы
Шрифт:
— На деле… — задумчиво протянула Диана. — Терри, я дурочка. Не спросила у короля у драконах. Надо было узнать, как я могу встретиться с кем-нибудь из них.
— Диана, не спешите. Кто знает, что было в письме нашего ге… герцога? Возможно, он позаботился об этом.
Ведьма кивнула. Они заказали еды и принялись утолять голод. Диана продолжала запоминать детали для своего дневника: «Тарелки белые, очень тонкие. В половину от стоунгемских глиняных. Еда непривычная. Суп жидкий, хлеба к нему не дали, только блюдце с сухариками. Мясо вкусное, но его мало. Тинту на один зуб. Рыцарь или охотник с такой
Поев, они вышли в город. Было три с четвертью. Об этом сообщали огромные часы на башне, которая находилась прямо перед Дианой и Терри. Солнечные лучи золотили стрелки и зажигали яркими огнями обод циферблата, выложенный из самоцветов.
— Как красиво! — вздохнула Диана и прижала руки к груди. — Слава мастерам, которые придумали и сделали такое чудо! Терри смотрите, а наверху башни корона…
А Терри уже смотрел. Только не на башню, а на одухотворенное лицо девушки. Ее губы приоткрылись, а ярко-голубые глаза смеялись и сияли ярче драгоценных камней. К ней вернулись чувства! У генерала получилось! Чародейка отдала украденное!
— Терри. Красиво… Тут очень красиво… — Ведьма обвела восхищенным взглядом дома, улицу, небо, башню, холм с дворцом… — Терри, я снова чувствую!
Через пару минут рыцарь Блэк понял, за что Диану прозвали Белкой. Нисколько не смущаясь недоуменных взглядов прохожих, она запрыгала по улице. Жадно рассматривала резные столбики крылечек, причудливые ставни, барельефы на стенах общегородских зданий, кованые ограды, наряды людей и проезжающие кареты. Молодая ведьма гладила камни, из которых были сложены дома, и с наслаждением вдыхала холодный воздух. Но вдруг остановилась и повернулась к нему. Улыбка исчезла с ее лица, губы задрожали.
— Терри, что же делать?! Небесный дракончик погиб… Я жива, а его больше нет на свете, — промолвила Диана и залилась слезами. Она рыдала взахлеб, громко, обхватив голову ладонями. — Почему так несправедливо? Он должен, он должен был жить!
Прохожие стали шарахаться от них, и Терри потащил Диану в гостиницу.
— Диана… Советница… Кэри Хант… Умоляю, не надо так убиваться. В конце концов мы все умрем… — Он осекся. Да. Утешил, так утешил. Лучше бы остался ловить чародейку. Терри был готов на все: чистить конюшню, кормить фурию, варить овсяную кашу, но только не на женские слезы! Что же делать, что же делать? Тут он вспомнил про кота. — Диана, Тинт! Давайте сначала узнаем, как дела у Тинта, а потом и про драконов поговорим.
— Тинт! Мой Тинт! Бежим! — Ведьма сорвалась с места, на ходу утирая слезы, и Терри едва поспевал за нею.
Кот спокойно спал, когда в комнату ворвались Диана и Терри.
— Мряф? — спросил он, глядя на их лица. Испуганно-озадаченное у Терри и заплаканно-вопросительное у Дианы. Заплаканное? Диана плачет? Потому, что чувствует горе? Она чувствует?!
Диана пошатнулась, когда на нее обрушился черный вихрь. Она засмеялась и обняла орущего от радости кота.
— Ди! Ди, ты чувствуешь? Ты что, виделась с драконом? — вопил кот. — А-а-а-а, я говорю?! Я говорю!!!
— Тинт, ты снова говоришь! О, Тинт! — Диана притиснула кота к груди и запрыгала на месте.
— Ди, но почему ты плакала?
— Тинт, Небесный дракончик… дракон — это генерал Рэй… Того, кто спас меня, больше нет… — Диана несколько раз всхлипнула и снова зарыдала в голос.
— Ди, ты уверена?
Ведьма кивнула и произнесла сквозь рыдания:
— Тинт, я видела картину. Король сказал… на ней — генерал Рэй. Я читала… Нет двух похожих… драконов…
Так-то Терри Блэк не собирался выдавать чужую тайну, но когда слезы покатились по усатой мордочке кота, он не выдержал:
— Прекратите рыдать. Генерал Рэй жив!
* * *
Дорогие друзья, традиционная драконья рекомендация!? Замечательная история моей коллеги по литмобу Ведьмино лето, Мары Даровой! ?
Ударить дракона по голове бутылкой — к счастью? Ой нет, надо его выхаживать! Только запереть от греха. Например, в чулане! Ну и что, что чулан не мой! Дом же тоже не мой. Даже мир чужой. План прост: как в себя придет, помещение освободит. Только этот чешуйчатый уходить не хочет, твердит, что я его истинная и ухмыляется, гад язвительный! А уж как смотрит… Так, спокойно, таять не заказывали. Давай, дракон, выметайся, празднуй Новый год где-то в другом месте, а этот дом занят попаданкой!
Читать историю: Мара Дарова. «Как снег на голову, или Дракон в чужом чулане»
20–1. Чародейка и фурия. Победа Эдварда
Дорогие друзья, я очень рада видеть ваш интерес к истории! Большое спасибо, что читаете ??
Тинт передает всем огромный привет, а так же лучи добра, позитива и отличного настроения вместе с неугомонной Розой из истории «Дракон для ведьмы с доставокой на дом», на которую на днях будет скидка!??
* * *
Пока в Тронхилле судили бывших Старейшин, в замке Черной розы думали, как поступить с пойманной чародейкой. Стивен Скай уехал к Маркусу, и вестей оттуда ждали не раньше обеда. Эдвард, Артур и Винсент размышляли, стоит сейчас идти в сарай или повременить до приезда Стивена.
В это же время в сарае очнулась аргумка Ора. Сейчас она выглядела не старухой, как было весной, а красивой сорокалетней женщиной. Она открыла глаза и поморщилась. От магического удара у нее шумело в голове, во рту пересохло, руки, прикованные над головой, затекли и ныли. Ора сфокусировала взгляд на сером пятне напротив.
— Ф-фурия?! — изумилась она.
Та бросила на нее мутный взгляд и принялась раскачиваться из стороны в сторону.
— Хуже смерти, хуже смерти. Страшно, очень страшно, — бормотала огромная птица с лицом человека и пастью волка. — Я не знаю, что это такое. Если бы я знала, что это такое, но я не знаю, что это такое!
Оре стало не по себе. Фурии были так же бесстрашны, как и безжалостны. Они не боялись ни смерти, ни пыток. Убивали не ради пищи, а просто так. Если не было еды, они жрали друг друга. Чародейка поверить не могла, что кто-то или что-то могло запугать подобное создание. Она дернулась в кандалах, попробовала призвать магию, — не вышло.