Змея Давида
Шрифт:
На завтра в семействе Малфоев был запланирован светский раут, обещавший плавно перейти в развеселую попойку – день рождения Нарциссы Малфой. Еще неделей ранее в планах Снейпа было прийти на званый ужин, вручить подарок хозяйке дома, обменяться парой дежурных фраз с Люциусом, отвесить пару тяжеловесных комплиментов присутствующим там дамам, а затем незаметно свалить под предлогом занятости. Теперь же он решил остаться как можно дольше – кто знает, вдруг кто-либо из тех, кто притаскивал Беркович сюда, по пьянке проболтается о цели ее вынужденного визита. И тем самым подскажет ему хотя бы в каком направлении выстраивать тактику вызволения ее из плена.
Крысообразный человек появился, как и ожидалось, ближе к ночи. Диана
Так ничего и не решив, она просто наблюдала за тем, как он, подозрительно покосившись на нее, закрывает дверь ногой и, подсвечивая себе палочкой в темноте камеры, плетется к окну, чтобы поставить поднос на стул. Взгляд ее упал на его ноги и тут она заметила, что на его правом ботинке развязался шнурок. Диана подумала, что человек сейчас споткнется и уронит свою ношу и только собралась обратить на это его внимание, как…
Болтавшийся шнурок попал под подошву левого ботинка, мужчина, сделав очередной шаг, нелепо дернулся всем телом и в следующую секунду полетел плашмя на пол. Пытаясь удержать равновесие, он взмахнул руками, и поднос взмыл над его головой. Они рухнули одновременно – поднос с жутким грохотом металла и бьющейся посуды и человек – со слабым вскриком. Приземлившись, он ударился лбом о каменный пол и затих, явно потеряв сознания.
Несколько мгновений Диана в полном ступоре созерцала образовавшуюся картину. Казалось бы, от шума, произведенного падением подноса со всем его содержимым, сюда должны были сбежаться все обитатели этого замка, но тишина, повисшая вслед за этим, была все такой же абсолютной.
«Это – шанс», – словно прозвучал в ее голосе чей-то голос и, повинуясь ему, Диана вскочила и первым делом схватила палочку мужчины, откатившуюся при его падении к окну. Она снова старательно прислушалась, не донесутся ли из коридора чьи-либо шаги, а затем направила палочку на продолжавшего лежать неподвижно человека. – Инкарцеро, – прошептала она, и его тело обвили крепкие веревки. – Силенцио, – добавила она на всякий случай.
Чужая палочка слушалась не очень хорошо, и использовать с ней невербальные заклинания вряд ли было бы возможным. Но это было куда лучше, чем совсем без нее.
Она снова замерла, переводя дыхание, затем неуверенно повернулась к двери и осторожно потянула ее на себя. Дверь легко, без скрипа поддалась, и Диана неслышно выскользнула в коридор, закрыв дверь за собой и заперев ее заклинанием.
В коридоре царила полная темнота, и ей пришлось засветить кончик палочки, чтобы сообразить в какую сторону направляться. Слабый голубоватый огонек на кончике чужой палочки позволил ей определить, что дверь ее камеры находилась в тупике бесконечно длинного и мрачного коридора с низким сводчатым потолком и каменным полом. Кое-где на стенах виднелись влажные потеки, видимо, во время дождей эти помещения постоянно подтапливались.
Диана погасила палочку и ощупью стала продвигаться по коридору. «Ох, зря я это делаю!» – подумала она, но ноги уже сами несли ее куда-то, подгоняемые безумной надеждой. Весьма к месту вдруг вспомнился рассказ Сары о том, как из их лагеря сбежали пятеро узниц – француженка, бельгийка и три русские женщины. Сбежали, воспользовавшись невнимательностью охраны, практически без шансов на удачный исход – куда они могли бы направиться на вражеской территории, буквально в нескольких десятках километров от Берлина? Но поймать удалось лишь троих – одна русская и француженка исчезли бесследно на просторах охваченной паникой из-за почти непрекращающихся бомбежек страны. Поговаривали, что им удалось спрятаться где-то в глухой деревне. Значит, шанс уйти отсюда все же есть, подумала Диана, успокаивая саму себя. Что с ней сделают, если поймают, она старалась не думать.
Она не могла точно сказать, как долго петляла по
Но постепенно паника скользким ужом начала заползать в душу. Диана стала чаще останавливаться, старательно прислушиваясь и вглядываясь в темноту воспаленными глазами. Липкий комок страха потихоньку рос, грозя сожрать остатки самообладания и заставить опустить руки. И именно в тот момент, когда очередной приступ отчаяния и жалости к себе собрался овладеть ею, она ощутила слабый запах прелых листьев.
Тускло-серое пятно замаячило где-то метрах, как ей показалось, в десяти от нее. Переведя дыхание, она так же медленно направилась к этому пятну, осторожно, почти не дыша, словно боялась спугнуть мираж. Но это был не мираж, о чем говорила волна уличной прохлады, все сильнее тянувшая по ногам при приближении к пятну. Наконец, она добралась до источника этого света и увидела перед собой небольшое зарешеченное оконце, находящееся примерно на уровне ее макушки. Ширина оконца позволяла протиснуться через него разве что хрупкой девушке, и Диана предположила, что как раз она-то смогла бы пролезть и не застрять, но вот толстенные решетки портили все дело. Вряд ли их можно будет удалить простым «эванеско», в чем она тут же и убедилась, попытавшись это сделать. В арсенале авроров был способ, позволявший расплавлять металлические предметы, правда, он был долгим и энергоемким. Но выхода не было, и Диана, собравшись с силами, направила плохо слушающуюся ее палочку на решетку и принялась шепотом читать расплавляющее заклинание «Конфларе максимум».
Палочка сопротивлялась и вибрировала – судя по всему для таких «тяжелых» заклинаний ее никогда не использовали, но старания Дианы постепенно начинали давать результат – сначала железные прутья покраснели, затем посветлели и начали провисать. Наконец, раскаленный добела металл потек по стене на пол. Диана отскочила, продолжая держать палочку перед собой и повторять заклинание. Рука уже болела от напряжения и держать ее поднятой сил было все меньше. Она вцепилась в палочку обеими руками, глядя как раскаленный металл с шипением растекается по полу буквально в полуметре от нее. В воздухе стоял удушливый запах железной окалины, от светящейся бело-золотистой лужицы на полу распространялся сильный жар, обжигающий ноги в тонких колготках. Наконец, дождавшись, когда прутья решетки полностью исчезли, Диана со стоном опустила руки и перевела дыхание.
Тело дрожало от перерасхода магической энергии, однако, рассиживаться и приходить в себя времени не было. Сделав несколько глубоких вдохов, Диана снова направила палочку на раскаленную лужицу на полу и произнесла:
– Аква Эрукто!
Мощная струя воды хлынула на раскаленный металл с адским шипением. Коридор заволокло зловонным паром, а Диана все продолжала поливать пол водой, зажимая нос свободной рукой. Затем направила струю на оконце и стену под ним – хотя металла там почти не осталось, сама стена была накалена до такой степени, что могла посадить серьезные ожоги.