Золото Атлантиды
Шрифт:
– Вот как?
– Ага. Так что лучше бы твоему адвокату постараться.
– Ну-ну, – хмыкнул он и отключился.
Корабль шумеров медленно проплыл между сторожевыми башнями, миновал круглую бухту, вошел в широкий канал.
Этот канал плавной дугой проходил между высокими берегами, облицованными плитами белого камня. Наверху, над краями канала, виднелись строгие каменные постройки. Старый матрос, который уже бывал в Атлантиде, рассказал Шамику, что это – казармы воинов-атлантов, размещенные здесь на случай нападения врагов. Впрочем, какие
Пройдя около пятидесяти стадиев по каналу, корабль снова свернул в широкие морские ворота. Поперек этих ворот была натянута огромная бронзовая цепь, которую при подходе корабля опустили на дно, чтобы он мог беспрепятственно войти во внутреннюю гавань.
Эта огромная гавань была вся заставлена многочисленными кораблями, прибывшими в Атлантиду со всех концов света.
Здесь были высокие триеры прирожденных моряков, жителей острова Крит и родственных им народов моря, эллинов, низкие и длинные корабли египтян, сплетенные из стеблей папируса и казавшиеся столь хрупкими, что трудно представить, как преодолевают они морские просторы, были пузатые, похожие на огромные бочки, джонки желтолицых жителей самых дальних краев – тех, где по утрам восходит солнце, были корабли эламитов – тяжелые, с квадратными носами и широкими квадратными парусами, сплетенными из речного тростника, были узкие приземистые ладьи с драконьими мордами на носу, на которых приплыли полудикие варвары холодного Севера, облаченные в одежды из шкур диких зверей.
Шамик во все глаза смотрел на эти удивительные корабли, на этих удивительных людей и едва не прозевал момент, когда их собственный корабль встал возле причальной стенки.
Отец позвал его в каюту. Там, несмотря на все протесты, Шамика нарядили в парадную одежду, в которой он чувствовал себя как раб в колодках – ни голову повернуть, ни рукой пошевелить.
– А тебе и не нужно вертеться, – сказал старый эламский раб, с самого детства приставленный к Шамику. – Ты – знатный молодой господин, тебе надлежит вести себя достойно…
– Стоять как столб! – проворчал Шамик, но спорить не стал: знал, что это бесполезно.
Переодевшись, он вышел на палубу и встал рядом с отцом.
Матросы перебросили на берег сходни, и шумеры по одному и по двое перебрались на берег.
Там их уже ждали какие-то важные люди, но Шамик смотрел во все глаза не на них, не на этих подобных богам атлантов – он увидел что-то более интересное.
По сторонам от встречавших их вельмож стояли рослые воины в сверкающих золотистых панцирях с изображением звезды, символа и герба Атлантиды, а рядом с каждым воином сидел на камнях огромный зверь, покрытый красно-желтыми полосами, зверь с длинными желтоватыми клыками, торчащими из пасти, как кривые кинжалы. Всего Шамик насчитал не меньше десятка таких чудовищ.
– Что это за звери? – тихонько спросил Шамик отца.
Но отец не ответил ему, только взглянул строго и нахмурил густые брови.
– Что это за звери? – повторил свой вопрос Шамик, приподнявшись на цыпочки, чтобы лучше видеть.
– Это боевые махайроды, – прошептал ему эламский раб, прятавшийся за спинами солдат. – Они беспрекословно слушаются своих повелителей, и никто не может устоять против них в бою!
– Никто не может устоять… – восхищенно прошептал Шамик, поражаясь могуществу атлантов.
– Не вертись и веди себя как положено знатному молодому господину! – прошептал ему старый раб.
Отец что-то говорил встречавшим их атлантам, египетский толмач быстро и толково переводил его слова и ответы атлантов, но Шамик не слушал – он озирался по сторонам, насколько позволял ему жесткий воротник парадного одеяния.
А здесь было на что посмотреть!
Чуть в стороне от причала суетились и сновали сотни и тысячи людей в ярких и удивительных одеждах: минойцы и эллины в белых льняных туниках, египтяне с выбритыми наголо головами, в длинных одеяниях из некрашеного полотна, финикийцы в пестрых шелковых накидках, желтолицые и узкоглазые обитатели отдаленных стран Азии, длинноволосые северные варвары, изнывающие от непривычной жары, и многие, многие другие.
Крепкие матросы и темнокожие нубийские рабы выгружали товары из кораблей и лодок, погонщики подгоняли к самой кромке причала ослов и мулов, лошадей и верблюдов, чтобы перегрузить на них тюки и ящики, привезенные со всех концов света.
Позади, за колышущейся многоцветной толпой, Шамик увидел огромное животное, похожее на серую гору, с длинным хоботом и большими белыми бивнями. На спине у этого удивительного зверя сидел маленький смуглый человек с острой палкой в руках. Этой палкой он тыкал ходячую гору, и гигантский зверь послушно шел туда, куда направлял его погонщик.
И над всем этим живым морем раздавались голоса людей, торгующихся и ссорящихся на сотнях наречий, гортанный рев верблюдов и ослов, ржание коней, блеяние коз.
Отец обменялся с атлантами подобающими случаю высокопарными речами, вручил соответствующие их чину подарки. Тут же подъехали запряженные четверками лошадей золоченые колесницы. Шамик с отцом сел в первую, самую нарядную, изукрашенную изображениями крылатых львов и махайродов. Внутри было тихо и прохладно – удобные сиденья, мягкие шелковые подушки. По сторонам и на запятках встали воины, остальные знатные шумеры погрузились в другие повозки, и колесницы отправились в путь.
От гавани широкая и ровная дорога вела в глубину острова. Эта дорога поднималась вверх по склону холма, извиваясь, как огромная змея. По сторонам от нее прятались в зелени садов красивые дома из белого камня. Дома эти казались Шамику столь богатыми, что при виде каждого он спрашивал отца:
– Это дом царя Атлантиды?
– Что ты, сынок! – отвечал тот с усмешкой. – Это дом какого-нибудь купца!
– Но уж это точно дом царя?