Золото Атлантиды
Шрифт:
– Послушай, друг, – проговорил охранник доверительным голосом, – ну зачем тебе это? Мы же с тобой, можно сказать, коллеги! Зачем же нам друг друга топить? Зачем друг другу жизнь портить? Ну, подумаешь, разрешил я знакомому пару раз на этой машине прокатиться, что ей от этого? Хозяин все равно далеко, ему машина не нужна, знакомый мой ездит аккуратно…
– Ты мне хочешь сказать, что и денег за это не взял? – с явным недоверием осведомился Севрюгин.
– Ну, даже если и взял самую малость… ты же знаешь, какая сейчас жизнь дорогая, а платят нам совсем
– Во-первых, не думаю, что вам здесь меньше платят, чем мне. Все-таки коммерческая структура. Во-вторых, не пытайся меня разжалобить – не такие пробовали!
– А может, по-хорошему договоримся? – Охранник по-своему понял слова капитана. Он вытащил из кармана бумажник и принялся перебирать его содержимое. – У меня, правда, денег немного, но вот тебе сколько есть – и разойдемся…
– Так! – в голосе Севрюгина зазвенел металл. – Что же это мы имеем? Попытку дачи взятки при исполнении? Ты случайно не помнишь, какая это статья?
– Да это я так… это я пошутил… – Охранник торопливо спрятал бумажник. – И вообще, друг, что ты так взъелся? Подумаешь, большое дело, дал машину покататься…
– Дело действительно большое, – прервал его Севрюгин. – Эта машина по убийству проходит!
– Мать честная! – перепугался охранник. – Да не может быть! Да я же знать ничего не знал! Что же мне теперь делать?
– А ты назови мне имя того знакомого, которому дал эту машину, – и тогда, может быть, я закрою глаза на твой маленький бизнес! И вообще не буду тебя упоминать!
– Имя? А я не знаю его имени… – забормотал охранник.
– Вот как? Давал такую дорогущую машину человеку, имени которого даже не знаешь? Все, кончилось мое терпение! Вызывай своего начальника! Или я его сам вызову… и тогда уж придется все твои художества…
– Не надо начальника! – испуганно перебил охранник. – Я имени того человека и правда не знаю, да он, может, и сам-то его забыл. Его все давно уже по имени не зовут, вместо имени у него погоняло, кликуха…
– Ты мне можешь не рассказывать, что такое погоняло! И какое же погоняло у твоего знакомого?
– Ящик, – вполголоса сообщил охранник. – Он такой, знаешь, весь из себя квадратный – плечи квадратные, голова…
– Ящика я знаю, – оживился Севрюгин. – Точнее, раньше хорошо знал. За ним много всякой мелочовки числилось: ограбления, вымогательство, телесные повреждения средней тяжести… но уж года два про него что-то не слышно.
– Да, он в последнее время мелочовкой не занимается, хвастался, что на какого-то серьезного человека работает. – Охранник опасливо огляделся по сторонам.
– Это все очень интересно, – перебил его Севрюгин. – Только пользы мне от этого немного. Я же не знаю, где мне Ящика искать! Так что извини, но все равно придется звать твоего шефа…
– Не надо шефа! – вскрикнул охранник. – Я знаю, где можно Ящика найти! Он почти каждый вечер ошивается в «Полундре». Это такой подвальчик возле Сенной площади…
– «Полундру» знаю, – кивнул капитан. – «Полундра» – место очень даже известное. Ладно, коллега, на этом наша плодотворная встреча закончена к взаимному удовлетворению сторон, желаю успехов в боевой и политической подготовке!
С этими словами он покинул паркинг. Охранник проводил капитана растерянным взглядом.
Мальчики прошли по длинному полутемному коридору и остановились перед огромным окном, выходившим во внутренний дворик.
Шамик выглянул в окно и увидел там клетки с удивительными зверями. Никогда в жизни не видел он таких животных. Здесь были и газели с длинными, как у жирафов, шеями, и медведи с длинной шерстью золотистого цвета, и маленькие черные гиппопотамы, и удивительный зверь, на спине которого рос целый лес острых шипов. В отдельной клетке сидело животное, похожее на зайца, но размером не уступающее большому коню. По двору ходил смуглый раб с ручной тележкой, он останавливался возле клеток и бросал зверям еду: кому – сноп сена, кому – гроздь фруктов, кому – кусок кровоточащего мяса.
– Это наш зверинец, – пояснил Гар-ни. – Отцу привозят редких зверей со всех концов света. Пойдем дальше!
Шамик хотел еще полюбоваться на диковинных зверей, но его новый друг бежал вниз по лестнице, и Шамик последовал за ним, чтобы не потеряться в огромном дворце.
Спустившись по лестнице, мальчики оказались в длинной сводчатой галерее. Впереди раздавались леденящие душу звуки – рычание, рев, тоскливый вой.
– Что это? – Шамик испуганно остановился и схватил маленького атланта за руку.
– Махайроды! – ответил Гар-ни небрежно.
– Я не хочу идти туда! Мне страшно!
– Не будь девчонкой! – проговорил Гар-ни и пошел вперед, потом оглянулся и добавил: – Да не бойся же! Здесь не опасно! Махайроды не могут вырваться, они заперты в клетки!
Шамик опасливо двинулся за своим проводником, чтобы не показаться трусом. Они прошли еще несколько шагов. Рев и вой стали громче, и Шамик увидел по сторонам коридора прочные бронзовые решетки, за которыми метались огромные саблезубые звери. При виде мальчиков они еще больше разъярились.
– Как же так, – проговорил Шамик, стараясь держаться подальше от решеток. – Я видел махайродов в гавани и возле дворца, они были послушны, как домашние кошки!
– Эти тоже скоро станут послушными. Их недавно привезли охотники с дальних островов. Но скоро мастер усмирения даст им отведать отвар особой травы, и эти зверюги станут тихими и кроткими, как котята.
– Значит, прирученные махайроды совсем не опасны? А я слышал, что в бою они стоят многих воинов!