Золотой фонд детектива. Том 5
Шрифт:
— Действительно, очень близки, Джаст, если у вас был его ключ, — сухо сказала она. — Об этом как раз я и хочу поговорить с вами.
С разрешения Сары мы прошли в номер 1524, который был свободен до 18 часов, чтобы поговорить без помех.
— Мне хотелось бы услышать от вас, что же все-таки произошло. Как он умудрился умереть? — спросила Юнис.
— Не знаю. Когда я вошел в номер, он был уже мертв.
— Хорошо, тогда расскажите мне про ключ.
— Он дал мне ключ вчера вечером, чтобы я мог выполнить его поручение,
— Есть между этим связь?
— Вы полагаете, что поскольку он был убит после того, как я забыл выполнить его просьбу, значит, он был убит из-за того, что я ее не выполнил?
Она пожала плечами:
— А почему вы ее не выполнили?
— Не имеет отношения к делу и несущественно.
У этой чертовки была потрясающая способность угадывать, о чем вы думаете. Вероятно, это очень помогало ей как юристу. Не знаю, как у Джайлса хватило духу жениться на ней.
— Ну что же. Остановимся на этом. Он упал в ванне. Теперь произведут вскрытие и отдадут его мне. Я его похороню, потребую официального утверждения завещания, если таковое существует — клянусь, я не знаю, и на этом все кончится.
Она уперлась руками в колени, встала и заявила:
— Это все, Дэрайес, можете уходить.
Не поднимаясь с места я сказал:
— Это еще не все. Не возражаете, если я вам задам несколько вопросов, Юнис? Уверяю вас, что я преследую благую цель.
Она заколебалась, посмотрела на часы, снова села:
— Все равно до прихода медицинского эксперта нечего делать, так что задавайте.
— Как вел себя Джайлс в последнее время?
— Как сукин сын, каким он стал уже довольно давно.
Не слишком нежное воспоминание о только что умершем муже, но я не собирался читать ей мораль.
— Вы не знаете, он употреблял наркотики?
— Мне об этом не известно, но думаю, что я бы знала.
— Не изменил ли он каких-нибудь из своих излюбленных привычек?
Она хрипло засмеялась.
— Он? Вам-то должны быть известны его излюбленные привычки. Они ни когда не меняются.
— В этом все дело. Когда вы вошли в его номер, там было все в таком же виде, как и сейчас?
— Да, в основном.
— Одежда Джайлса не валялась на полу?
— Одежда была в стенном шкафу, и каждую вещь по очереди вынимали, записывали и нумеровали.
— Ничего не лежало на кровати или на креслах?
— Из его одежды? Нет.
— Вы ведь знаете, как он возился со своей одеждой.
— Еще бы, — сказала она. — Дует в носки и складывает их, и все остальное тоже, и кладет аккуратной стопкой, как его учила мамочка. Он у вас когда-то жил, вам об этом известно.
— Хорошо, тогда слушайте. Когда я вошел и обнаружил его тело, его одежда валялась на кресле и на полу. Вы знаете, что он не мог ее разбросать.
— Не мог. Что дальше?
— Значит,
На этот раз ее способность читать мысли была как никогда кстати. Мне не надо было объяснять.
— Вам не кажется, что именно так все произошло?
— Потому что одежда была разбросана? Этого недостаточно. Присяжных это не убедит.
— К черту присяжных. Забудьте, что вы юрист. Разговор между нами, думайте просто как человек. Лично вы верите, что это убийство, исходя из того, что его одежда была разбросана?
— Это интересная мысль, — сказала она бесстрастно. — Возможно. Но необходимо больше доказательств.
На минуту у меня мелькнула мысль сказать ей о героине, но потом я раздумал — физически его уже не было.
— А как насчет душа? Я не помню, чтобы Джайлс принимал душ посреди дня.
— Вы многого не знаете, — сказала Юнис. — Он мог принять душ в любое время, если с ним была женщина.
— Вы хотите сказать, — проговорил я после паузы, — что у него в комнате находилась женщина и он принял душ, и он упал в ванне и умер?
— Почему бы и нет? И женщина, не желая впутываться в историю, в которой она не виновата, потихоньку улизнула.
— А одежда? — спросил я. — Неужели она стала бы ее разбрасывать, после того, как он снял ее и аккуратно сложил?
— Дурочка могла подумать, что он сложил все так тщательно, чтобы произвести на нее впечатление, а если бы он был один, то побросал бы все куда попало. Вот она и разбросала одежду, как будто Джайлс был один.
Я был сбит с толку: «Бог мой, а в этом есть смысл».
— А у него были другие женщины?
— Да. Он обнаружил, что ему хочется разнообразия. Была у него эта женщина, увесистая такая, — владелица книжной лавки. Настоящая мамаша.
Мне пришло в голову, что Юнис и Роузэнн во многих отношениях схожи.
— Вы полагаете, что Роузэнн Бронстайн могла быть у него в комнате?
— Она присутствует на съезде? Она ведь книготорговец, должна присутствовать.
— Я встретил ее в отеле вчера, — признал я.
— Значит, могла быть.
— Но она хорошо знает, что не надо разбрасывать одежду.
— Да, пожалуй, так, — сказала Юнис неохотно. — Впрочем, это нереально. После того, как Джайлс обнаружил прелесть разнообразия, Бронстайн долго у него не удержалась.
— Что думаете вы о случившемся? Убийство или нет?
— Ничего не думаю. А вот вы думаете над тем, не могла ли это быть Юнис Дивор. Прежде всего в смерти мужа подозревают жену, не так ли?
Мне стало неловко, и я пожал плечами:
— Я этого не говорил.
— Так скажите.
— Почему вы очутились в городе? Сколько времени вы здесь находитесь?