Золотые поля
Шрифт:
— Что? — еле вымолвил он.
— Мой милый, разве Робби тебе не говорил?
Можно было не сомневаться в том, что ошеломленного выражения лица Неда Бренту было более чем достаточно, чтобы понять все. Тот придвинулся, и Синклера передернуло.
— Робби попытался меня убить. Он тебе об этом не рассказывал?
Нед лишь безмолвно покачал головой.
— Наверное, от радости по поводу побега, столь изобретательно, позволю себе заметить, организованного. Может быть, тебя тоже посещала мысль о том, что все прошло слишком уж гладко, просто на удивление? Ты идеально
Нед в явном смятении лишь качал головой.
Брент улыбнулся, и во всем его облике опять появилась угроза, так хорошо знакомая Неду.
— Я попросил его принести мне кувшин с водой. Он так нервничал, что я насторожился и заставил его выпить первым. — Брент рассмеялся, но это был скорее звук восхищения. — Робби выпил! Не колеблясь, хочется добавить. Поэтому-то я и отпустил его в то утро. Я решил, что если он выпил воду, значит, мои подозрения насчет того, что вы с ним что-то затеваете, не имеют под собой оснований. Он исчез вместе с твоей сестрой, при этом зная, что, скорее всего, умрет, потому что, как мне известно теперь, мальчишка принес сырую воду. Змееныш задумал меня убить.
Дыхание Неда стало тяжелым и неровным. Теперь он все понял. Робби выпил зараженную воду намеренно, чтобы защитить Белл.
— Все равно вода показалась мне подозрительной, — продолжал Брент, но Нед уже не слушал.
Его охватил новый порыв ярости, развеявший все мысли, превративший их в хаотические обрывки.
Послышался удар дверного молотка, отдаленные голоса. Это помогло Неду вернуться к реальности.
— Нед? — послышался из коридора голос Джека.
Убежище… безопасность.
— Сейчас иду. — Разгневанный взгляд Неда опять остановился на Бренте. — Убирайтесь из моей комнаты и из этого дома, Брент. Если я увижу вас еще раз, то за себя не отвечаю.
Брент грубо захохотал.
— Зачем вы здесь?
— Веришь или нет, но по делам. Удачное совпадение, потому что в результате мне подвернулся случай напомнить тебе о том, что у меня очень хорошие связи, особенно в Мадрасе. Случись что-нибудь с твоей драгоценной сестрицей, это было бы огромной трагедией, не правда ли? Просто помни, что если ты или кто-нибудь, связанный с тобой, вздумаете бросать тень на мое доброе имя, это очень сильно повредит Белле. Один щелчок моих пальцев, Синклер. Больше ничего не потребуется. Так что держи рот на замке.
Джек, который как раз шел по коридору и слышал финал разговора, понял, что Брент уходит, и молча вернулся в гостиную.
Бросившись к окну, он наблюдал, как этот крупный, грузный человек, тяжело ступая, преодолел короткую садовую тропинку, вышел на улицу и двинулся в сторону центра. На спине его светлого пиджака темнели пятна пота.
Всего несколько мгновений потребовалось Джеку на то,
— Нед?
— Ты был прав, Джек. Он открыто угрожал Белл.
— Я слышал. Дело в том, Нед, что она в безопасности. Во всяком случае, мы можем этого добиться. Брент вынуждает тебя молчать, чтобы продолжать заниматься тем же самым. Никакие твои утверждения и заявления не должны помешать ему в этом.
— Я не заглядывал так далеко вперед, всего лишь желал, чтобы Брент остался для меня позади. Он и я хотим одного и того же — забыть, что наши пути когда-либо пересекались.
Поразмыслив, Джек кивнул и заметил:
— Белле повезло, что она вырвалась из его хватки. Но будут другие, не столь счастливые.
Нед обратил сердитый взгляд на Джека и спросил:
— Чего ты хочешь от меня? Чтобы я рисковал жизнью Белл?
— Да пойми же наконец, Нед. Этот человек грозит впустую. Как ты себе это представляешь? Он щелкнет пальцами, и кто-то в Мадрасе запрыгает? Каким образом это будет проделано? От Рангуна до Мадраса тысячи миль.
— А если по телефону?
— Неужели? Ты полагаешь, у каждого уголовника в Индии имеется телефон, по которому эта сволочь Брент может в любой момент позвонить?
Джек, конечно, был прав.
— Наверное, нет.
— Неужели?.. Пора стать взрослым, Нед. Надо разобраться с этой свиньей сейчас.
— Как?
— Ты должен сказать ему, что разгадал блеф и можешь вывести его на чистую воду.
— Белл…
— …недосягаема, — прервал его раздраженный Джек. — Если тебе так легче, пошли сегодня телеграмму Гренфеллу или изложи все по телефону. При условии, что будешь действовать быстро, твоей сестре ничего не грозит.
— Что ты предлагаешь сделать?
— Во-первых, пойти за Брентом. Выяснить, где он остановился. Действовать. Ненавижу таких сволочей. Этот жирный потный гад ходит пешком. Выследить его достаточно просто.
— Джек…
— У нас нет времени. Поговорим на ходу. Вперед!
На глазах у Сабу Джек схватил Неда в охапку и потащил к выходу.
На улице уже стояли сумерки, быстро приближалась ночь. Брайант со своим острым зрением успел заметить, как их жертва подзывает повозку, запряженную лошадью.
— У вас здесь есть велосипеды? — сквозь зубы проговорил Джек, не отводя глаз от Брента.
— Что?
— Велосипеды, быстро!
— Сабу!
— Да, сэр? — Мали появился моментально.
— У Уокеров есть велосипеды? — Он изобразил езду.
— Под навесом, мастер.
— Прикатите их сюда! — приказал Джек и стал ждать.
Нед и мали отправились за велосипедами.
Брент как раз усаживался в повозку.
Синклер возвратился с двумя старыми велосипедами.
— Ты садись на девчоночий. Вперед! — воскликнул Джек, вскакивая на сиденье и отталкиваясь.
Нед последовал его примеру. Вскоре он уже катил рядом с Брайантом.