Золотые Ворота
Шрифт:
— Боюсь, тебя перестанут воспринимать всерьез.
— Согласен, хотя мне лично все это кажется подозрительным. Беда в том, что нам приходится полагаться на слово Ревсона.
— Но он проверил все подносы. С его точки зрения, здесь двадцать подозрительных подносов. На три больше, чем нужно.
— С чего ты взял?
— Со слов Ревсона.
— Ты все же считаешь, что ему нельзя доверять?
— Он слишком спокоен, слишком непринужденно держится. Это хорошо обученный агент, прекрасно знающий свое дело — я имею в виду не фотографию.
— Ну, в фотографии он тоже наверняка неплохо разбирается.
— Не сомневаюсь.
— Ты
— Во всяком случае, я собираюсь сказать об этом телезрителям. Кто сможет мне возразить? Микрофон только один и тот у меня в руках.
Ван Эффен посмотрел в южный конец моста.
— Идет второй микроавтобус с едой.
Брэнсон быстро рассадил почетных гостей и журналистов. Место Хансена занял вице-президент. Камеры уже были расставлены. Следовало спешить — с запада стремительно надвигались темные грозовые облака.
Сидевший рядом с президентом Брэнсон взял микрофон и начал свое телешоу.
— Я призываю телезрителей Соединенных Штатов и всего мира стать свидетелями ужасного преступления, которое было совершено на этом мосту около часа назад. Надеюсь, это преступление убедит вас в том, что преступники — не обязательно те, кто преступает закон.
Посмотрите на этот микроавтобус. Он привез нам ужин. Здесь подносы с разложенными на них порциями. С виду обычная, хотя и не слишком аппетитная на вид еда. Но доброкачественная ли она? — Брэнсон повернулся к сидевшему рядом с ним врачу. — Перед вами доктор Киленски, ведущий специалист в области судебной медицины, лучший на всем Западном побережье. Основное направление его деятельности — яды. Скажите, доктор, можно ли употреблять в пищу разложенную на подносах еду?
— Не всю.
— Пожалуйста, расскажите поподробнее.
— Не на всех этих подносах еда доброкачественная. На некоторых из них она опасна для здоровья.
— И сколько таких?
— Примерно половина. Может быть, больше. Для того чтобы точно сказать, нужно сделать лабораторный анализ.
— Вы говорите, эта еда опасна для здоровья. Почему? Что здесь за инфекция, доктор?
— Здесь присутствуют болезнетворные микробы. Это ботулизм — причина многих пищевыхотравлений.
— Насколько серьезным может быть подобное отравление? Может ли оно привести к смерти?
— Да, может.
— И часто ли такое случается?
— Довольно часто.
— Обычно такое отравление происходит из-за того, что еда недоброкачественная?
— Да.
— Но эту культуру можно вырастить и искусственным путем, в лаборатории?
— Вы очень свободно трактуете этот вопрос.
— Но мы рассказываем об этом случае не специалистам, а людям, далеким от медицины.
— В принципе, да.
— Можно ли заразить такой искусственно выращенной культурой вполне доброкачественную еду?
— Полагаю, что да.
— Да или нет?
— Да.
— Спасибо, доктор Киленски.
Ревсон, которому все еще не вернули фотоаппарат, вместе с доктором О'Харой сидел в машине «скорой помощи».
— Для человека, который никогда не был в суде, Бэнсон великолепно инсценировал судебное разбирательство.
— Он прирожденный шоумен.
Тем временем Брэнсон продолжал свой репортаж.
— Довожу до сведения властей, которые сейчас нас смотрят, то есть до сведения военных, полиции, ФБР и прочих, что мы имеем дело с попыткой преднамеренного убийства или,
Тем временем я обращаю ваше внимание на то, что сюда прибыла еще одна машина с едой.
Телекамера послушно показала второй микроавтобус.
— Маловероятно, что власти решили снова сыграть в ту же самую игру. Хотя наши власти настолько глупы, что от них можно ждать чего угодно. Поэтому сейчас мы с вами выберем наугад три подноса — для президента, короля и принца. Если они останутся живы, то еда не отравлена. Если же эти трое серьезно заболеют или хуже того, умрут, то весь мир поймет, что не нас нужно в этом винить. Мы здесь поддерживаем постоянную связь с полицией и военными, которые находятся на берегу. У них есть одна минута, чтобы сообщить нам, отравлена эта еда или нет.
Мэр Морисон вскочил. Ван Эффен угрожающе приподнял свой «шмайсер», но мэр его проигнорировал и обратился к Брэнсону:
— Не могли бы вы, несмотря на вашу личную неприязнь к президенту и его гостям, выбрать для ваших экспериментов лиц, которые занимают не столь высокое положение?
— Например, вас?
— Например, меня.
— Дорогой господин Морисон, никто не сомневается в вашем личном мужестве. Однако у меня появились сомнения в вашем интеллекте. Разве вы не понимаете, что эксперимент нужно ставить именно на высокопоставленных особах? Потому что их преждевременный уход со сцены оказал бы максимальное воздействие на возможных отравителей. В старину рабы пробовали пищу своих господ. Мы сделаем наоборот. Пожалуйста, сядьте.
— Ублюдок, одержимый манией величия, — презрительно заметил Ревсон.
О'Хара кивнул.
— Он не просто ублюдок. Брэнсон не сомневается в том, что еда не отравлена, и тем не менее устраивает весь этот цирк. Он не просто наслаждается ролью шоумена, он испытывает чисто садистское удовольствие, унижая президента.
— Вы думаете, у него неладно с головой? Можно ли считать этого человека психически нормальным и отвечающим за свои действия?
— Я не психиатр. Брэнсон мог бы добиться своей цели и не устраивая весь этот спектакль. Я совершенно уверен, что он затаил злобу против общества и в частности против президента. Конечно, он затеял всю эту авантюру ради денег, но не только ради них. Брэнсон жаждет всемирной известности.
— В таком случае он действует правильно и немало преуспел в достижении своей цели. Однако мне кажется, что этим спектаклем Брэнсон за что-то себя вознаграждает. Вопрос в том, за что именно.
Ревсон и О'Хара наблюдали за тем, как президенту и его гостям принесли три подноса.
— Как вы считаете, они попробуют? — спросил доктор.
— Они все съедят. Президент и его гости ни за что не допустят, чтобы их насильно кормили на глазах миллионов телезрителей. Всем известно, что президент — мужественный человек. Вспомните, он во Вторую мировую войну воевал на Тихом океане. Кроме того, если президент сейчас откажется есть, а его гости нет, то он потеряет лицо и его обязательно провалят на грядущих президентских выборах.