Золотые Ворота
Шрифт:
— Ужасно! Но еще ужаснее то, что мы сидим здесь все вместе и никому ничего не приходит в голову! — вздохнул Мильтон. — Все, что мы можем, — это пить. Ни у кого нет ни одной идеи.
— Думаю, у Ревсона идеи есть, — заметил Хендрикс. Он достал из носка клочок бумаги и передал его Хегенбаху. — Это для вас.
Хегенбах развернул бумажку, выругался и крикнул оператору:
— Мой декодер, быстро!
Обернувшись к Хендриксу, директор ФБР спросил:
— Как там дела? Есть новости? Почему умер Хансен?
— Причиной
— Бедняга всегда любил поесть, — вздохнул Мильтон. — Мне кажется, у него было неладно с обменом веществ. О мертвых ничего, кроме хорошего не говорят, однако я часто говорил Хансену, что он роет себе могилу собственными зубами. Так и вышло.
— Вы считаете, что Ревсон не виноват?
— Никто вообще не виноват. Хуже другое. Ревсон под подозрением. Мы знаем, что Брэнсон очень умен. Сейчас он уверен, что на мосту работает агент ФБР, и почти уверен, что это Ревсон. Думаю, Брэнсоном движет инстинкт, и ему не в чем обвинить Ревсона.
— Который так же очень умен, — Хегенбах помолчал, потом бросил взгляд на Хендрикса. — Если бы Брэнсон подозревал Ревсона, то не дал бы ему и на милю приблизиться к вам. Ведь он прекрасно знал, что вы отправляетесь на берег, не так ли?
— Ревсон ко мне не подходил. Записку мне передал генерал Картленд. Он получил ее от Пола.
— Значит, Картленд в курсе?
— Он все знает. Ревсон собирается передать ему пистолет с отравленными пулями. Никогда не думал, что наш генерал столь кровожаден — ему не терпится пустить оружие в дело.
— Вы же знаете, что во время Второй мировой войны Картленд был командиром танка и прославился своей смелостью. В то время он уничтожил немало немцев и итальянцев, многие из которых были порядочными людьми. Думаете, что он станет волноваться из-за кучки обычных преступников?
— Поживем — увидим. Итак, я зашел в туалет и сунул записку в носок. Я опасался, что нас с вице-президентом могут обыскать перед тем, как мы покинем мост. Но этого не произошло. Ревсон прав. Брэнсон слишком самоуверен, и ему недостает чувства опасности.
Ревсон и О'Хара смотрели в след уходившему ван Эффену. Ревсон отошел на несколько шагов от машины и подал знак доктору следовать за ним.
— Наш друг добросовестно вас обыскал. Вряд ли ему пришлось по вкусу ваше замечание, что в один прекрасный день он станет вашим пациентом.
О'Хара посмотрел на темное грозовое небо. Тучи были уже почти над головой. Подул свежий ветер. На волнах появились белые гребешки.
— Похоже, ночью пройдет гроза. Пройдемте в машину, там нам будет уютнее. У меня есть прекрасные лекарства от всех невзгод — шотландское виски и бренди. Как вы сами понимаете, и то и другое предназначено исключительно для больных и страждущих.
— Вы далеко пойдете, доктор! Зрите в корень. Я сейчас как раз и больной
— Почему?
Ревсон с жалостью посмотрел на собеседника.
— Вам повезло, что я здесь, иначе вы бы стали главным подозреваемым. Разве вам не приходило в голову, что во время тщательного обыска Брэнсон мог поставить жучок в вашу машину? Вы его ни за что не найдете, даже если неделю искать.
— Что ж, это возможно.
— У вас есть джин?
— Странно, что вы об этом спрашиваете. Да, есть.
— Тогда налейте мне лучше джину. Я говорил Брэнсону, что практически не пью и поэтому у меня нос, как у гончей. Мне бы не хотелось, чтобы он застал меня с рюмкой чего-нибудь темного.
— Хорошо, хорошо!
О'Хара скрылся в машине «скорой помощи» и скоро вернулся с двумя рюмками. Ту, что была с прозрачной светлой жидкостью, он протянул Ревсону.
— Ваше здоровье!
— Думаю, через сутки Брэнсону придется пополнить свои запасы спиртного.
— Загадочная личность!
— Псих! — Ревсон задумчиво посмотрел на вертолет. — Хотелось бы знать, будет ли пилот спать в вертолете?
О'Хара усмехнулся.
— Да вы сами-то бывали в вертолете?
— Как ни странно, нет.
— Я был несколько раз. Исключительно в связи с выполнением врачебного долга. В этих военных машинах установлены полотняные кресла с металлическим каркасом. Это хуже, чем спать на гвоздях.
— Верю. В таком случае пилот наверняка устроится на ночь вместе со своими в третьем автобусе.
— Вы проявляете повышенный интерес к вертолету.
Ревсон осторожно огляделся. Поблизости никого не было.
— В нем находится устройство инициации взрыва по радио. Я собираюсь — заметьте, я сказал всего лишь «собираюсь» — вывести его из строя.
О'Хара некоторое время помолчал, потом добродушно заметил:
— Думаю, мне пора дать вам лекарство. Что-нибудь для просветления мозгов. Подумайте сами: всю ночь вертолет будет охранять, по крайней мере, один человек. Вы прекрасно знаете, что всю ночь мост освещен, как днем. Однако, если вам удастся дематериализоваться...
— О часовом я позабочусь. Свет выключат, когда мне это понадобится.
— Бред!
— Я уже отправил сообщение на берег.
— Я и не знал, что секретные агенты по совместительству волшебники. Вы что, достали из шляпы почтового голубя...
— Хендрикс отвез на берег мою записку.
О'Хара внимательно посмотрел на собеседника.
— Хотите еще выпить?
— Спасибо, но сегодня ночью мне нужен ясный ум.
— А я, пожалуй, выпью.
Доктор забрал обе рюмки и вернулся с одной.
— Послушайте, этот парнишка, Ковальски, на редкость наблюдателен. Я, слава Богу, и сам не близорукий. Так вот, он с вас глаз не спускал, пока вице-президент и начальник полиции были здесь. Уверен, он выполнял приказ Брэнсона.