Зорн. Книга вторая
Шрифт:
– Зорн, ты уверен, что поступаешь правильно? – спросила волчица, – обращать людей в вампиров…, плохо. Неправильно и опасно.
– Не переживай ты так, они проживут не долго, – решил успокоить ее Зорн, – или ты переживаешь за тех людей, что будут обращены?
– И это тоже, – кивнула девушка.
– Напрасно, – покачал головой Зорн, – если ты забыла, то они придут туда, чтобы встретиться с вампирами и провести их в город. И, тем самым, помочь вампирам убить меня. Так что…, они вполне заслуживают смерти.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – покачала она головой и погрузилась в свои мысли.
Так они и ехали молча, пока не добрались до восточных ворот города. Где после небольшой проверки, стражники их пропустили.
– Куда теперь? – спросила Кайя, когда они вернули лошадей в городскую конюшню.
– Думаю, что мы могли бы заехать в гильдию разломщиков, – ответил Зорн, немного подумав, – нужно зарегистрировать наш отряд.
– Будем закрывать разломы? – обрадовалась Кайя.
– Да, – кивнул Зорн, – мне нужны магические сферы, кристаллы и солдаты для борьбы с вампирами. Не говоря уже о том, что помимо этого, там могут быть артефакты, ценные металлы и прочие ценности. Особенно в красных разломах.
– Это будет весело, – одобрительно кивнула Кайя.
Поймав проезжавшую мимо карету, они весьма быстро, по столичным меркам, добрались до гильдии разломщиков. Несмотря на то, что время было уже ближе к обеду, людей в гильдии хватало. Им даже пришлось немного подождать, прежде чем одна из информационных кабинок освободилась. В этот раз, за стойкой стоял молодой парень, который выглядел весьма необычно. Он был человеком, но при этом, у него была зеленая кожа. Судя по всему, он был полукровкой, что говорило о том, что он не был местным жителем, а пришел из другого мира. Услышав о том, кем является Зорн и для чего пришел, он тут же достал из-под стола парочку бланков, которые Зорну пришлось заполнять. К счастью, писать на местном языке он уже умел. Да и Годи мог подсказать, если это понадобится. В бланке не было ничего особенного, нужно было написать название формируемой группы, перечислить всех участников и обозначить лидера отряда. Ну и способности каждого члена отряда, чтобы гильдия могла понимать, какие разломы будут подходить этому отряду лучше всего. При этом, в самом конце, Зорн мог указать, какие именно разломы хотела бы закрывать его группа. А еще, будучи аристократом, он должен был подписать отказ от претензий к гильдии, в случае если он сам или кто-то из его отряда погибнет.
Когда Зорн закончил заполнять бланки, он передал их стоящему за столом парню, чтобы он все быстро проверил. Сделав это и убедившись, что все нормально, парень вручил Зорну небольшую книгу, скорее даже журнал, в котором были прописаны все правила гильдии, а также была указана карта гильдии. На этой карте были отмечены места, где можно было продать свою добычу или наоборот, что-то купить. Был указан лазарет, столовая, библиотека и даже туалеты. В общем, там было все, что должен был знать любой разломщик. Поблагодарив администратора, Зорн и Кайя покинули здание гильдии. Поймав очередную карету, они направились в особняк рода Ромен, где тетушка Сайтра наверняка уже приготовила вкусный обед. Времени до бала в честь дня рождения леди Мари оставалось менее восьми часов, так что следовало немного поторопиться. Поскольку заявиться на подобное мероприятие на своем Смерче Зорн не мог, он согласился приехать вместе с Вайном и леди Кирой, так что к восьми часам, им с Кайей необходимо будет прибыть в особняк рода Брейди. И что-то подсказывало Зорну, что вечер обещает быть интересным.
Глава 5
– Итак…, от рода Брейди будет сразу четыре человека, Кира и Сара Брейди, а также их братья, Вайн и Найт.
– Я против, – возразил Виктэр Юдор, – при всем моем уважении к роду Брейди, это слишком много. Предлагаю ограничиться двумя.
– Прошу не забывать, – слегка повысил свой голос
После его слов, практически все члены малого совета стали возмущаться и спорить, пока их не прервал Император.
– Успокойтесь, – поднял он свою руку, – как бы нам всем это не нравилось, но Марк прав, так что не будем возвращаться к этому вопросу.
Сказанное Императором никому не понравилось, но возразить ему никто не посмел.
– Так вот, – продолжил он говорить, – таким образом, в список попало два мага льда, маг жизни и говорящая с животными. Следующими идут близнецы из рода Гранк и Валис из рода Фолк. Оба являются перспективными магами земли и есть мнение, что Герцог Зорн Сайдор поможет им раскрыть свой талант. Думаю, он согласится посчитать близнецов за одного ученика. А Валис обладатель редкого атрибута молний. Возражения по их кандидатурам есть?
Спросив это, Император посмотрел на всех присутствующих. Возражать никто не собирался.
– Хорошо, – кивнул Леал, – далее у нас идут Дана Юдор и ее старший брат Орд.
По этим кандидатурам тоже возникать никто не осмелился. Только идиот стал бы говорить что-то против рода профессиональных убийц.
– Мари Торн, – продолжил Император, – артефакторика. Грим Чадир, маг воздуха. И моя дочь, Дейя, маг иллюзий. Итого, двенадцать. Одиннадцать, если считать близнецов за одного.
– Еще четыре места займут наши эльфы, гномы, орки и гоблины, – напомнил Императору Марк Брейди.
– Да, точно, – кивнул он старику и посмотрел на экзотов, – вы уже определились с кандидатурами?
– Да, Ваше Императорское Величество, – первым заговорил эльф, – от нас будет Бериэль из рода поющих листьев. У него атрибут звука и природы.
– От нас Хадрик сын Отиса из рода стальных животов, – сказал гном, – он магический кузнец.
– Орикс, ученик шамана. – Произнес огромный орк.
– Гича, – оскалился гоблин, – проклинающий.
Когда они назвали имена своих представителей, Император посмотрел на своего помощника. Тот кивнул, давая понять, что все записал. Кто бы что не говорил, но Император был просто обязан выделить каждому из этих народов по одному месту, чтобы показать тем самым, что он воспринимает их точно такими же подданными, как и людей. И это было правильно! Мир стремительно менялся и, если люди хотели выжить, они должны приспособиться к тем изменениям, что происходили чуть ли не каждый день. Так было прежде и так будет вновь.
– Осталось еще пять мест, – продолжил Император, – есть предложения?
– Ваше Императорское Величество, – привлек внимание Директор Магической Академии, – у меня есть три кандидата.
– Хотите отдать три места бывшим крестьянам? – удивился один из министров, – вы в своем уме, Герцог Байн?
– Уверяю вас, Граф, я в своем уме и стараюсь думать о будущем, в отличие от вас.
– Что за студенты? – спросил Император.
– Проблемные ученики, – ответил ему Директор, – один из них, Рист Энер, маг крови. Мы банально не знаем, как и чему его учить. С двумя другими примерно такая же ситуация. Нира Хинет, ее атрибут чем-то похож на магию жизни, но несколько иной. И многое из того, что нам известно про магию жизни, ей не подходит. Возможно, Герцог Сайдор сможет разобраться.
– А кто третий? – спросил Виктэр, – случайно не Леман Фай?
– Он самый, – кивнул Директор, – крайне сильный некромант, у которого проблемы с контролем.
Кандидатура Лемана Файя вызвала бурные споры между советниками и министрами Императора. Подобные споры происходили каждый раз, когда речь шла о некромантах. Кто-то считал, что их нужно уничтожать, другие же считали, что их надо воспитывать, дабы они помогали бороться с вампирами и прочей нечистью. Леал прекрасно знал, что эти споры могут длиться часами, а потому, принял решение.