Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Астарт укоризненно на меня посмотрел.

— Айри, давайте не будем терять наше время. Вы хотели объяснить, что же именно происходит между вами и Салманом. Я жду.

И я рассказала — о ментальном блоке, который был поставлен Ирбисом Като на сознание Салмана, и который его чуть не убил, о том, что Джудо работал на Лайсо во многом по принуждению, о своих подозрениях по поводу планов Лайсо… да много я в тот момент наболтала, чтобы обелить Салмана и себя. Астарт внимательно слушал меня, не перебивая, и под его пристальным взглядом я чувствовала

себя все более неуютней:

— Так значит, вы лишь пытались лишь спасти Салмана от убивающего его заклятия, и случайно "подсадили" его на себя. Как мы можем проверить ваши слова?

— Спросите Салмана. Он не хотел говорить со мной о делах императорского дома, но с вами, я уверена, он будет честен. Если я права, и Лайсо есть что скрывать от Императора и вас, то это подтвердит и мои слова.

— Это конечно так, — спокойно согласился Астарт, — но как мы можем верить Джудо, если он все еще находиться во власти ваших чар?

— Тогда пусть ваш менталист снимет мои чары с Салмана, — несколько раздраженно сказала я. — После этого, возможно, вы сможете найти и следы ментального блока, которые сейчас перекрываются, что еще будет одним доводом в пользу моих слов.

— Агнесса, вы не поняли. Если бы мы могли снять чары с Салмана, и допросить его, то я вряд ли бы с вами сейчас разговаривал о Джудо. Но мы не можем.

— Не можете? — переспросила я. — снять последствия ментального слияния может любой маг разума выше третьего уровня. Разве Хаэтто…

— Хаэтто лучший менталист Алискана, и находится на первой ступени ментальной магии уже вторую сотню лет, но он просто не может ни идентифицировать, ни снять наложенные чары, — сказал Рэймис, злящийся на меня гораздо меньше. — Может быть, если вы объясните, что именно вы делали при ментальном слиянии, и каким образом воздействовали на разум Салмана, мы сможем избавить Джудо от его помешательства.

Идентифицировать чары? Вспомнить, что именно я тогда делала? Я бледно улыбнулась:

— Боюсь вас расстраивать, но я плохо представляю, как я это сделала. Понимаете, я учусь ментальной магии всего несколько лет, и она у меня получается мало того, что немного нестабильной, так и еще несколько нестандартной. Так что я плохо представляю, как именно вам помочь, если уж Хаэтто не смог ничего сделать.

Астарт и Рэймис переглянулись, и я поняла, что меня сейчас начнут убивать.

Меня так и не отпустили, в отличие от некромагов. Дали поесть, отдохнуть, а затем…

Салман беспокойно ерзал на стуле, с тревогой глядя на склоненных над ним магов:

— Забавный эффект, — наконец заметил один из чародеев, приземистый полный господин неопределенного возраста. — Но совершенно непонятно, как вы достигла такого результата.

— И не говорите, айрин Хаэтто, — отозвался высокий мужчина, больше похожий на воина, чем на чародея. — Не могу понять, то ли это признак гениальности айри Эйнхери, то ли ее полной и бесповоротной некомпетенции.

Я покраснела, но промолчала — считать себя сверхгениальной я не могла, как бы не хотела, поэтому осталось только признать — в этот раз я напортачила, притом по-крупному.

Мы переместились в комнаты Салмана, которые выглядели необжитыми и запущенными — воин предпочитал проводить время в казармах или в своем городском доме. После моего допроса, закончившегося более чем неудачно, меня не кинули в самые холодные и мрачные казематы, как я ожидала, а заставили исправлять свои собственные ошибки — снимать с Джудо наведенные чары, заставившие воспылать его страстью к моей особе.

И теперь Салман, и так недовольный тем, что его ограничили в передвижении, а затем и вовсе привязали к стулу, и вовсе глядел на нас волком — и уж не знаю, как чувствовали себя другие, а я чувствовала себя весьма неловко и неуверенно. Не заслужил Салман ничем, чтобы с ним так поступали.

— Зато стало понятно, почему же Джудо молчит о Лайсо и его делах, — я старалась не пищать, хотя мой голос был позорно высок. — Дело не в его преданности Лайсо или мне.

Астарт, мрачно глядевший до этого на вид, открывающийся из окна (а окна комнаты Салмана как раз выходили на разрушенное здание Совета и МИЦА), оглянулся:

— А в чем же? Ведь вы сказали, что при ментальном слиянии вы сняли все следы контролирующей магии.

— Не совсем.

— Не совсем?! — повторил за мной князь. — Извольте объясниться, что означает это ваше "не совсем". "Не совсем", видите ли!

— Я сняла с него заклятие, грозящее ему смертью, если он заговорит о делах князя Лайсо, но… каким-то образом мое собственное ментальное воздействие не уничтожило запрет на выдачу информации, а лишь загнало его глубже и дало другой источник подпитки.

— То есть?

— Пока он в меня "влюблен", он не будет говорить, — я смущенно потерла нос, избегая встречаться взглядом с Салманом.

— Как это вообще связанно? — раздражение Астарта выдавали только пальцы, барабанившие по подоконнику.

— Ну, как-то связанно. Я, если честно, не знаю. Спросите Салмана.

Все взгляды устремились в сторону Салмана.

— Ты любишь Агнессу? — с любопытством спросил Рэймис.

— Это вас не касается, — буквально выплюнул слова Джудо.

— Хорошо, — согласился Зарр. — Но если ты ее не любишь, ты не будешь возражать, если мы ее казним за магическое принуждение должностного лица? Что там полагается — казнь через сожжение заживо на костре?

Я вздрогнула, а Джудо и вовсе спал с лица.

— Не надо. Я… проклятье, да вы сами все знаете. Да, я люблю ее, и я убью каждого, пусть даже это будет стоить мне моей собственной жизни, кто посмеет причинить ей вред.

— Ты понимаешь, что твои чувства вызваны чарами?

— Да, — немного поколебавшись, ответил Джудо, — но это ничего не меняет.

— Насколько нам известно, ты обладаешь данными о действиях и замыслах князя Лайсо, которые могут представлять угрозу для безопасности Алискана и наследника трона.

Поделиться:
Популярные книги

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3