Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звездная цитадель
Шрифт:

Другой пилот висел под потолком кабины и внешне его скафандр не имел никаких повреждений. Похоже, что его выкинуло из кресла во время удара о стену. Стас включил инфравидение своего шлема. Скафандр под потолком был теплым. Похоже, космонавт был жив, только без сознания. Стас оторвался от отверстия и поспешил поделиться находкой с командиром. Надо было поскорей добраться до члена вражеского экипажа, пока он не очнулся.

Друзья поспешно открыли люк шлюзового перехода, пробрались в кабину и взялись за контуженного врага. Датчики-регистраторы на груди скафандра показывали, что основные жизненные функции человека в норме. Тут, поворачивая врага, Грег на рукаве того наткнулся

на яркую черно-желтую личную нашивку. Там обозначалось, что это полковник Брас Пиньяр. У Грега от изумления глаза полезли на лоб. Неужели им в руки попался командир вражеского гарнизона? Ведь, судя по рангу, военному в таком чине полагается занимать должность никак не ниже командира гарнизона станции.

Грег жестом привлек внимание Стаса и теперь тот очень удивился такой находке. После короткого совета друзья решили, что хоть тут им сопутствует удача и что им в руки действительно попался вражеский военачальник. Отсюда сразу следовало, что вражеский гарнизон практически разбит и теперь надо не дать оставшимся на станции силам разобраться в ситуации и как можно быстрее ворваться туда. Уже через пару минут вражеский командир был накрепко скручен страховочным фалом, а Стас с Грегом поспешно обсуждали, каким образом лучше попытаться пробиться на станцию.

— По-моему, самый надежный способ уже у нас в руках, — кивнул Стас на неприятельского полковника. — Надо хоть на одном рулежном сопле заставить двигаться эту колымагу, а там наш Брас Пиньяр под соответствующую диктовку объявил охране станции, что он с победой и тяжкими потерями возвращается в причальный модуль, а остальное — уже наше дело.

— Лишь бы он только не отбросил копыта в самый неподходящий момент и очухался поскорей, — впервые за несколько последних часов позволил себе пошутить Грег. — А там, он у нас, сволочь, что угодно покажет. — И поправил на поясе тяжелый лазерный пистолет.

Больше получаса копошились друзья внутри тесного кормового отделения скутера, пытаясь вдохнуть жизнь в его двигатели. Наконец удалось запустить два из четырех маневровых сопел и опробовать их. Перепачканные в топливе и смазке космонавты решили, что этого будет достаточно для выполнения их замысла. Скоро они забрались в кабину скутера, где в углу уже ворочался пришедший в себя капитан разбитого судна.

— Что, гадина? Протер мозги, — злобно процедил Стас больше для удовлетворения собственной мстительности, так как враг все-равно не мог его расслышать.

Космонавты вытолкнули за борт тело погибшего пилота и Стас занял уцелевшее место за пультом, а Грег расположился рядом. Скоро два маленьких рулежных двигателя удалось сориентировать в одном направлении и разбитый скутер получил целенаправленный импульс. Дрожа и раскачиваясь он начал отваливать от стены рифа из конструкционных отходов. Еще немного — и, выбравшись на оперативный простор пилот принялся маневрировать.

— Полегче, — положив руку на плечо другу посоветовал Грег, — а то мы развалимся по дороге.

— Будь спокоен шеф. У меня все будет в норме.

— Ладно. Договорились. А я пока пойду с этим супчиком разбираться. И Грег всем телом развернулся к скрученному неприятелю.

Грег повернул к себе корпус пленника и сразу натолкнулся на его обжигающий ненавистью взгляд. «Хорош гусь, — усмехнулся про себя капитан Миллер. — Чтоб расколоть такого, придется хорошенько поблефовать». Грег чуть отстранился назад, чтобы ему хорошо была видна поза противника — в некоторых случаях говорить о его действительных мыслях лучше любых слов и, широко осклабившись, почти театрально поприветствовал:

— Приятно встретиться с вами, полковник Брас Пиньяр. Как я уже понял —

капитан станции. Поэтому сразу приношу извинения за свое несколько шумное появление здесь.

Грег сделал паузу и с удовлетворением заметил, что такой тон явно сбивает врага с толку и тот никак не может определить насколько серьезен этот разговор. Он чуть развел руками и еще более сокрушенным голосом продолжил:

— Вынужден вас поставить в известность, что с этого момента станция переходит под наш контроль, а вы теперь считаетесь военнопленным.

При этом слове глаза Пиньяра вспыхнули каким-то черным светом, а губы непроизвольно скривились. Но он не произнес ни слова.

— Да! — спохватился Грег. — Забыл представиться. Капитан Грегори Миллер, командир передового отряда штурмовой группы, в задачу которой входит захват станции. — При этих словах Грег с некоторой долей иронии приложился к верхней правой части шлема и решил усилить впечатление. — Я сейчас коротко расскажу о цели такого неожиданного визита и нам тогда сразу станет легче понять друг друга. Центральному правительству давно известны экстремистские планы вашей верхушки и поэтому решено силами военного флота центрального штаба конфедерации провести молниеносную операцию и одним ударом покончить с этой преступной деятельностью. Моей группе поставлена задача без лишнего шума пробить брешь в пограничном периметре Братства Урана, а заодно, и захватить вашу станцию, как яркий образец противозаконной военной деятельности. И, как видите, мы с этой задачей практически справились. Кстати, как вы оцениваете ее внезапность и эффективность? — Грег решил, что если уж и добивать противника, то делать это сразу и самым нахрапистым образом.

В ответ в переговорной мембране Пиньяра что-то только глухо завыло и он принялся беспокойно ворочаться, судорожно двигая скрученными руками. Грег с самым беспечным видом окинул кабину скутера и только через несколько секунд вновь вернулся взглядом к лицу врага. Перекошенная маска с резко обозначившимися складками в углах губ, выражала только бесконечную ярость и упрямство. И Грег решил, что пора резко изменить тактику разговора.

— Послушайте, Пиньяр, — резко приблизившись к шлему врага, злым тоном бросил капитан Миллер. — Вы проиграли и у вас есть только два пути. Первый путь — пойти на сотрудничество с нами. Второй путь — отказаться от него. Вообще-то вы являетесь военнопленным. Но, как капитан станции и офицер высокого ранга вы были в курсе всех противозаконных планов и действий ваших главарей. Значит вас будут судить по законам конфедерации за соучастие в преступном антиправительственном заговоре. Это раз. А во-вторых за организацию вооруженного сопротивления. По совокупности обеих тяжких преступлений вам как минимум всю оставшуюся жизнь придется провести на каторге. Так что, выбирайте — или оставайтесь нашим непримиримым врагом или вы поможете нам. Просто облегчите достижение цели, которая практически у нас в руках. В этом случае я обещаю, что приложу все усилия чтобы убедить командование в незначительности вашей роли в организации обороны станции и в самостоятельный выход на контакт с нами. Ну, так что?

Грег в упор взглянул в лицо противника. Уже было видно, что Пиньяр начинает колебаться. Да, его положение на самом деле было не завидным.

— В противном случае, если вы будите оставаться нашим врагом, я не смогу гарантировать будущую сохранность вашей жизни. Скоро мы пойдем на штурм станции и, в случае сильного артогня ваших канониров, в первую очередь будем спасать свои жизни. Да и мало ли что может случиться в боевой обстановке. — И Грег демонстративно поправил на поясе кобуру с лучевым пистолетом.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5