Чтение онлайн

на главную

Жанры

Звездное озеро
Шрифт:

— А как будет со мной? — тихо спросила женщина.

Джаред тяжело вздохнул.

— Ава…

— Привет, мамуля. Привет, Джаред. — Вбежавшая вприпрыжку Лили удивленными глазами смотрела на них.

Джареду не хотелось, чтобы дочка уловила возникшую между ними напряженность, поэтому заставил себя улыбнуться и протянул ей руку.

— Доброе утро, Звездочка.

Она тут же подбежала к нему.

— Сегодня я хочу пойти на озеро.

— На озеро, вот как?

— Хочу посмотреть на лягушечков.

Ава поднялась

и тоже выдавила из себя улыбку.

— Я схожу с тобой туда после обеда, Лил.

— Нет. — Джаред взял Лили на руки и крепко прижал к себе. — Мы сходим туда все вместе.

Радостно завизжав, малышка обняла его за шею.

— Будет дождик.

— Откуда ты знаешь, мамуля?

Они сидели втроем под дикой яблоней, а небо над ними пока не знало, на что решиться. По его бледной голубизне бродили сероватые облака. Из корзины с едой виднелись несколько надкушенных сэндвичей с индейкой и три пустые бутылки из-под лимонада.

— Джаред научил меня видеть дождь в облаках, Лил.

Лили широко распахнула глаза и быстро повернулась к Джареду.

— Как это?

— Посмотри вверх, — сказал он, указывая на большое облако. — Видишь вон те серые полосы?

Девочка взволнованно кивнула.

— Это и есть дождик.

— А как ты это узнал?

— Этому меня научила бабушка. А бабушку научили ее предки.

— Вот было бы хорошо, если бы у меня тоже были предки, — вздохнула Лили, коверкая непонятное слово и снова падая на красное одеяло.

— Солнышко, они у тебя есть, — успокоила Ава, пощекотав ее голый животик. — Тетя Рита и… дедушка.

Лили схватила Джареда за руку.

— А у тебя сколько предков, Джаред?

— Сотни, наверное.

— Я тоже хочу сотни.

— Ну, — он ласково улыбнулся, — я могу отдать тебе своих. Звездочка.

— Правда? — Лили так и подпрыгнула.

— Правда. — Джаред многозначительно посмотрел на Аву.

С чрезвычайно довольным видом Лили вскочила и побежала с холма вниз к кромке воды.

Несколько минут Ава и Джаред сидели молча и смотрели, как Лили ищет свою лягушку. Может быть, они тоже искали — слова, чтобы понять друг друга.

— Мы должны ей сказать, — решительно произнес Джаред, нарушив молчание. — Она должна знать, откуда она родом.

— Я знаю.

Ава замолчала, чувствуя стеснение в груди.

Она наконец стала понимать, зачем вернулась сюда. Чтобы посмотреть в глаза правде. Правде всех и каждого. Ей стало казаться, что все, кто был вовлечен в эту прошлую катастрофу, ищут ответы на свои вопросы.

Джаред прав. Время пришло. Она взглянула на него. Джаред тоже заслуживает того, чтобы услышать всю историю, узнать о сделке, которую она заключила с отцом, и о том, почему она в действительности уехала из Парадиза.

Страх сжал ее внутренности. Он ни за что не углядит в ее действиях акта любви, не поймет всей принесенной ради него жертвы.

— Я

подожду еще, но очень недолго, Ава.

— Я знаю, — повторила она, потом снова отвернулась и стала смотреть на играющую Лили.

— Завтра я уезжаю на выставку в Сан-Антонио, где будут представлены мои корзинки.

— Так это же замечательно, Муна, — сказала Ава, любуясь прекрасными произведениями искусства, которые Муна расставила на обеденном столе.

— Мне приятно думать об этой выставке. У меня здесь много вещей, которые я хотела бы отдать в хорошие руки.

— Они все просто потрясающие. — Ава взяла красно-желтую корзинку замысловатой формы. Я уверена, у тебя все раскупят.

— Я не о продаже. — Муна села у стола и перекинула за плечи свои косы.

Джаред с усмешкой посмотрел на Аву.

— Она имеет в виду устройство судьбы своих вещей. Хочет сделать так, чтобы они нашли свой дом.

— Дом? — Ава приподняла бровь.

— Еще до окончания изготовления у каждой корзинки уже есть владелец.

— Правда?

Муна с ласковым почтением взяла в руки корзинку двойного плетения, выполненную в трех оттенках синего цвета, и прижала ее к сердцу.

— Когда эта корзинка была просто веточками и стеблями, она находилась в своем первозданном, истинном состоянии. Только тогда она и может найти человека, которому будет принадлежать по праву.

Первозданное, истинное состояние, повторила про себя Ава. Так Муна могла бы сказать и о них с Джаред ом.

— Но как же находит свою корзинку ее владелец? Как они узнают друг друга?

— Они чувствуют потребность друг в друге. Потребность, которую могут заполнить только они двое. — Муна улыбнулась сначала Аве, потом Джареду и грациозно поднялась со стула. — Спокойной ночи, дети мои, — сказала она, поставила корзинку на ее место на столе и вышла из комнаты.

Муна пошла к Лили: малышка хотела перед сном послушать несколько историй. Ава уединилась в своей комнате, а Джаред ушел в кабинет, где ровно два часа сосредоточенно работал. А потом ему на глаза попалось семейное дело: отец, мать и дочь, которые хотели выгодно вложить деньги для обеспечения своего финансового положения в будущем. Джаред подумал о своем собственном странном положении. Ему стало душно в кабинете, и он решил очистить душу и тело.

Но перед тем, как покинуть дом, он несколько минут постоял перед дверью Авиной комнаты, но все-таки постучать не решился.

Дождь усилился, и Джаред бросился бежать к хижине. Он неимоверно устал бороться со своим влечением к Аве, со своей потребностью в ней.

Почему бы ему просто не признать, что он страстно желает ее, хочет видеться с ней и заниматься с ней любовью всякий раз, когда она этого захочет?

Брезентовое полотно оказалось закинутым на крышу, и Джаред помедлил, прежде чем войти.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома на холме

Скор Элен
1. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка дома на холме

Удобная жена

Волкова Виктория Борисовна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Удобная жена

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех